Goizper Group IK 81781 Instruction Sheet Download Page 4

1

3

2

 

4

PT

ÁREA DE APLICAÇÃO

Pulverizador especialmente fabricado com materiais totalmente compatíveis para contacto com todo o tipo de alimentos.
Certifi cação alimentar de acordo com os Regulamentos (CE) 1935/2004, (CE) 2023/2006, (CE) 10/2011 e FDA. Está 
disponível uma declaração de conformidade a pedido.
Indicado para ser utilizado em trabalhos de hotelaria, pastelaria, processamento de alimentos e assadores-grelhadores.
Por exemplo: água, óleo, vinagre, leite, salmoura, manteiga derretida, caramelo, xarope, ovo, etc.
Para óleos e substâncias mais viscosas, utilize a boquilha de leque.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO E PULVERIZAÇÃO

1)  Para fechar: Enroscar até ao máximo. Para abrir: Despressurizar o aparelho puxando da válvula de segurança.
2)  Encher o depósito até à capacidade máxima de 1 litro útil. Enrosque a tampa ao depósito. Colocar pressão no aparelho 

dando emboladas (15 aprox.)

3)  Para começar a pulverizar, pressione o manípulo e, à medida que o vai utilizando, compense a perda de pressão 

efectuando mais emboladas. 

MANUTENÇÃO

1)   Depois de cada utilização despressurizar o pulverizador e lave-o com água.
2)   Em caso de obstrução da boquilha, lave-a com água e nunca utilize objectos metálicos.
3)   Para aceder à válvula câmara (165),retire o protector cilíndrico atirando fortemente.
4)   Para aceder à junta toroidal (1217) do braço do êmbolo, desaparafuse o êmbolo e retire-o até deixar visível a mencionada 

junta. 

5)  Caso necessite de desinfeção, pode ferver o pulverizador.

UTILIZAÇÃO E NORMAS DE SEGURANÇA

1)  Leia as instruções do pulverizador antes da utilização. Não modifi car o aparelho. Não ligar a nenhuma fonte externa de 

pressão (únicamente uso manual). Não bloquear ou partir a válvula de segurança. Não utilizar o pulverizador se tiver 
danifi cado, deformado ou alterada a sua forma inicial. Armazene o pulverizador num abrigo, para protege-lo de geadas 
ou forte calor (entre 5º e 30ºC (40º F & 85º F)). 

2)  Pode ser utilizado para pulverizar líquidos quentes. Máximo 60ºC.
3)  Não pulverize sobre chamas, fogo aberto ou outras fontes de ignição.

4)  Pulverizador concebido para uso exclusivo com alimentos.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

-  Capacidade total: 1,50 l. - 0,39 U.S. Gals.
-   Capacidade útil: 1 l. - 0,26 U.S. Gals.
-   Peso líquido: 0,46 Kg. - 1,02 lbs.
-   Peso bruto: 0,60 Kg. - 1,33 lbs.
-   Pressão máxima: 3,5 bar - 50 psi.
-  Litros/min. 3 bar (43.5 psi): 0,50 l/min. - 1 pint/min.

-  Juntas e materiais compatíveis para contacto com alimentos.
-  Válvula de segurança 3,5 bar - 50 psi.
-  Boca de enchimento de grandes dimensões.
-  Concepção ergonómica.
-  Depósito resistente translúcido com indicador de nível.
-  Bolsa protectora para válvula câmara.
-  Fácil montagem e desmontagem para manutenção.
-   Boquilha cónica regulável e leque de série.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

-  Capacité totale : 1,50 l. - 0,39 U.S. Gal.
-  Capacité utile : 1 l. - 0,26 U.S. Gal.
-  Poids net : 0,46 Kg. - 1,02 lbs.
-  Poids brut : 0,60 Kg. - 1,32 lbs.
-  Pression maximale : 3,5 bars - 50 psi.
-  Litres/min. 3 bars (43.5 psi) : 0,50 l/min. - 1 pint/min.

- Joints et matières compatibles pour le contact avec les 

aliments.

-  Soupape de sécurité 3,5 bars - 50 psi.
-  Large orifi ce de remplissage.
- Conception ergonomique
-  Réservoir résistant translucide avec indicateur de niveau.
-  Housse protectrice pour soupape chambre.
-  Facile montage et démontage pour maintenance.
-  Buse conique réglable et éventail de série.

Summary of Contents for IK 81781

Page 1: ...esta folha de instru es antes de usar o equipamento DE Wir danken Ihnen f r Ihr Vertrauen Bitte lesen Sie diese Anweisung sorgf ltig bevor Sie das Ger t einsetzen IT Grazie della fiducia riposta nell...

Page 2: ...crew tightly to close Depressurize the device to open pulling the safety valve 2 Once the tank has been lled to the maximum level of 1 litre screw the lid back on and pressurize the tank using a pumpi...

Page 3: ...2023 2006 CE 10 2011 et FDA Dispose de d claration de conformit sur demande Indiqu pour tre employ dans des travaux d h tellerie p tisserie traitement des aliments et r tissoires grils Par exemple eau...

Page 4: ...antes da utiliza o N o modi car o aparelho N o ligar a nenhuma fonte externa de press o nicamente uso manual N o bloquear ou partir a v lvula de seguran a N o utilizar o pulverizador se tiver dani cad...

Page 5: ...5 Wenn eine Desin zierung erforderlich ist kann das Spr hger t in Siedewasser getaucht werden EINSATZ UND SICHERHEITSREGELN 1 Lesen Sie die Anweisungen des Zerst ubers sorgf ltig vor dem Gebrauch Nehm...

Page 6: ...e l apparecchio dando pompate 15 ca 3 Per iniziare a polverizzare premere la maniglia e man mano che si utilizza compensare la perdita di pressione effettuando pi pompate MANUTENZIONE 1 Dopo ogni uso...

Page 7: ...mellan 5 och 30 C 40 F 85 F 2 Kan anv ndas f r att spraya varma v tskor 60 C max 3 Anv nd inte pulverspridaren ver l gor ppen eld eller andra ant ndningsk llor 4 Spruta avsedd endast f r foodstuffs br...

Page 8: ...skrider frem kompenseres det s nkede tryk ved at foretage ere pumpeslag VEDLIGEHOLDELSE 1 Hver gang forst veren har v ret i brug tages trykket af denne og den reng res med vand 2 Hvis mundstykket er t...

Page 9: ...l siit voimakkaasti 4 P st ksesi k siksi varren O renkaaseen 1217 kierr m nt irti kunnes edell mainittu tiiviste tulee n kyviin 5 Jos vaaditaan desin ointia ruiskutin voidaan kiehauttaa TURVALLISUUSOH...

Page 10: ...1 2 1 15 3 1 2 3 165 4 1217 5 1 5 30 C 40 F 85 F 2 60 C 3 4 1 50 0 39 1 0 26 0 46 1 02 0 60 1 32 3 5 50 3 43 5 psi 0 50 1 3 5 50 1 OOO MONDRAGON 129075 3 1 7 495 787 7445 2 3 4...

Reviews: