background image

- 8 -

 SICHERHEITSHINWEISE

1. 

Vorsicht ist geboten, wenn 

gleichzeitig eine Abzugshaube 

und ein raumluftabhängiger Boi-

ler oder ein offenes Feuer in Be-

trieb sind, die von einer anderen 

Energiequelle als Strom versorgt 

werden, da die Küchenhaube die 

Raumluft absaugt, die auch der 

Boiler oder das Feuer zur Verbren-

nung benötigen. Der Unterdruck 

im Raum darf den Wert von 4 Pa 

(4x10-5 bar) nicht übersteigen. 

Um einen sicheren Betrieb der 

Abzugshaube zu gewährleisten, 

ist daher immer auf eine ausrei-

chende Belüftung des Raumes 

zu achten. Bei der Ableitung der 

Luft nach aussen müssen die na-

tionalen Vorschriften eingehalten 

werden.

Vor Anschluss des Modells an 

das Stromnetz:

- Kontrollieren Sie das Typenschild 

an der Geräteinnenseite um sich 

zu vergewissern, ob Spannung 

und Stromstärke der des Strom-

netzes entsprechen und die 

Steckdose geeignet ist. Im Zwei-

felsfall wenden Sie sich bitte an 

einen qualifizierten Elektriker.

- Sollte das Speisekabel beschä-

digt sein, ist es durch ein ande-

res - beim Hersteller oder dessen 

Kundendienst erhältliches - Kabel 

oder mit einem speziellen Bau-

satz - zu ersetzen.

2. Achtung!

Elektrogeräte können unter 

gewissen Umständen gefähr-

lich sein!

A) Niemals die Filter kontrollie-

ren, wenn die Dunstabzugshau-

be in Betrieb ist.

B) Die Lampen und die umlie-

genden Bereiche nicht während 

oder nach längerer Benutzung 

des Lichts berühren.

C) Es ist verboten, Speisen un-

ter der Dunstabzugshaube zu 

flambieren.

D) Offene Flammen sind unbe-

dingt zu vermeiden, da diese 

die Filter beschädigen und 

einen Brand verursachen kön-

nen.

E) Beim Frittieren sind die Spei-

sen ständig zu kontrollieren, 

um eine Entzündung von über-

hitztem Öl zu verhindern.

F) Vor jeglichen Wartungsarbei-

ten unbedingt den Netzstecker 

aus der Steckdose entfernen.

G) Dieses Gerät darf von Kindern 

ab 8 Jahren und von Personen 

mit beschränkten geistigen, 

physischen oder sensorischen 

Fähigkeiten oder mangels 

Erfahrung und/oder mangels 

Wissen benutzt werden, 

vorausgesetzt, sie werden 

aufmerksam beaufsichtigt 

o der üb er den sicheren 

Gebrauch des Geräts und die 

damit verbundenen Gefahren 

eingewiesen. Sicherstellen, 

dass Kinder nicht mit dem 

Gerät spielen. Vom Benutzer 

auszuführende Reinigungs- 

und Wartungsarbeiten dürfen 

nicht von Kindern ausgeführt 

werden, sofern sie nicht dabei 

beaufsichtigt werden.

H) Kleine Kinder sollten beauf-

sichtigt werden, um sicherzu-

gehen, dass sie nicht mit dem 

Gerät spielen.

I) Der Raum muss über eine 

hinreichende Belüftung ver-

fügen, wenn die Dunstabzugs-

haube mit anderen gas- oder 

brennstoffbetriebenen Ge-

räten gleichzeitig verwendet 

wird.

L) Es besteht Brandgefahr, 

wenn die Reinigung nicht ent-

Summary of Contents for GHB986IX

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...3 M max 90 cm 20 235 20 A B Optional Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4...

Page 4: ...4 A B D E C F C B A Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 A B Z A...

Page 5: ...sostituito da un cavo o un assie me speciali disponibile presso il costruttore o il suo servizio assi stenza tecnica 2 Attenzione In determinate circostanze gli elettrodomestici possono es sere peric...

Page 6: ...ggio per una pi facile manovrabilit dell apparecchio disinserire i filtro i antigrasso Fig 5A Nel caso di montaggio dell apparecchio in versione aspirante predisporre il foro di evacuazione aria Si co...

Page 7: ...l apparecchio conlampade LED per la sostituzione necessario l intervento di un tecnico specializzato Comandi Fig 7 NOTA con questo comando possibile controllare l apparecchioancheconuntelecomandodaric...

Page 8: ...ie ren wenndieDunstabzugshau be in Betrieb ist B Die Lampen und die umlie gendenBereichenichtw hrend oder nach l ngerer Benutzung des Lichts ber hren C Es ist verboten Speisen un ter der Dunstabzugsha...

Page 9: ...n werden in dem Warmluft zirkuliert oder das zur Entl ftung von Ger ten verwendet wird die an eine andere Energiequelle als an Strom angeschlossen sind Vor der Durchf hrung der Montagevorg nge den die...

Page 10: ...er Umgebung benutzt werden Achtung das Nichteinhalten dieser Hinweise f r die ReinigungderHaubeundderenAuswechselnunddie Reinigung der Filter f hren zu Brandgefahr Es wird daher empfohlen die hier geg...

Page 11: ...ar los datos de matr cula que se encuentran en el interior del aparato para constatar que la tensi n y la potencia correspon dan a la de la red y el enchufe de conexi n sea id neo En caso de dudas rec...

Page 12: ...dimensionado con respecto a la carga y que cumpla con las normas vigentes Silaplacadecocci nqueseutilizaesel ctrica degas odeinducci n ladistanciam nimaentre staylaparte m s baja de la campana debe s...

Page 13: ...Atenci n no respetar las advertencias de limpieza de la campana y de sustituci n y limpieza de los filtros comporta riesgos de incendio Por tanto es recomen dable atenerse a las instrucciones sugerid...

Page 14: ...eux du r seau Contr ler aussi si la prise est adapt e En cas de doutes contacter un lectricien qualifi Si le c ble d alimentation est ab m il faut le remplacer par un autre c ble ou par un ensemble sp...

Page 15: ...ntations applicables en la mati re doit tre intercal entre le secteur et l appareil en cas de raccordement direct au secteur En cas de table de cuisson lectrique gaz ou induction il faut pr voir une d...

Page 16: ...non pour l utilisation prolong e pour illuminer la pi ce L utilisation prolong e de l illumination r duit consid rablement la dur e moyenne de la lampe Si l appareil est pourvu de lumi re de courtois...

Page 17: ...ascertain that the voltage and powercorrespondtothenetwork and the socket is suitable If in doubt ask a qualified electrician Ifthepowersupplycableisdam aged it must be replaced with another cable or...

Page 18: ...move the anti grease filter s Fig 5A so that the unit is easier to handle Inthecaseofassemblyoftheapplianceinthesuction version prepare the hole for evacuation of the air We recommend the use of an ai...

Page 19: ...ce them Control Fig 7 NOTE with this command it is also possible to control the appliance using a remote control to be requested as an accessory A Button Switches the hood on off The equipment switche...

Page 20: ...verlich ting lang aan is of kort daarna C Hetisverbodenometenmet open vlam te bereiden onder de kap D Voorkom open vlammen deze zijn schadelijk voor de filters en brandgevaarlijk E Controleer voortdur...

Page 21: ...denuaaneenluchtafvoerbuistegebruikenmet eenzelfdediameteralsdievandeluchtafvoeropening Het gebruik van een reduceerelement zou de prestaties van het product kunnen beperken en het lawaai kunnen doen t...

Page 22: ...LED lampen is dan isvoordevervangingdaarvandetussenkomstvaneen gespecialiseerd technicus nodig Kontroller Afb 7 OPMERKING met dit commando kan men het toe stel ook met een afstandsbediening besturen...

Page 23: ...gosos A N o procure controlar os filtros com o exaustor em fun cionamento B N o toque as l mpadas e as reas adjacentes durante e logo p s o uso prolongado da instala o de ilumina o C proibido cozinhar...

Page 24: ...desempenho do produto e aumentar o ru do Fixa o na parede Efectuar os furos A respeitando as cotas indicadas Fig 2 Fixar o aparelho parede e alinh lo na posi o horizontal com os prumos Conseguida a r...

Page 25: ...itui o Comandos Fig 7 NOTA com este comando poss vel controlar o apa relho tamb m com um telecomando a pedir como acess rio Tecla A Acende desliga o exaustor O aparelho acende se primeira velocidade T...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...3011000114200 00...

Reviews: