background image

I

MONTAGGIO DEL GIRELLO 

1. 

Girare sottosopra la struttura esterna del girello. Fissare le ruote negli appositi vani, assicurandosi di 

spingerle con forza fino in fondo alla cavità preposta nella base inferiore del girello.

2. 

Montare le ruote posteriori fisse negli appositi vani, assicurandosi di spingerle con forza fino in fondo 

alla cavità preposta nella base inferiore del girello.

3. 

Fissare i gommini di sicurezza negli appositi vani, assicurandosi di spingerli con forza fino in fondo alla 

cavità preposta nella base inferiore del girello.

4. 

Aprire la struttura del girello e disporla nella normale posizione di utilizzo, assicurandosi che tutte le 

ruote tocchino il pavimento. Alzare lentamente il ripiano, spingendolo verso l’alto, fino ad udire un clic 

distinto, che indica che la struttura è stata correttamente bloccata in una delle tre posizioni disponibili.

5. 

Inserire gli anelli di plastica posti sulla seduta imbottita all’interno delle cavità disposte sul lato 

superiore della struttura del girello. Inserire gli anelli nelle cavità e tirarli per farli fuoriuscire dall’altro 

lato. A questo punto, verificare che l’estremità degli anelli sia stata tirata a sufficienza e non possano 

riscivolare all’interno della propria cavità.

6. 

Montare il ripiano più ampio sulla parte posteriore della struttura del girello. Per farlo, posizionare il 

ripiano in corrispondenza delle cavità preposte sulla parte posteriore del poggiaschiena e premere 

con forza verso il basso, assicurandosi che il pezzo si incastri correttamente. Non sollevare mai il 

girello prendendolo per il ripiano, in quanto questa azione si configura come pericolosa.

7. 

Inserire i pezzi di piccole dimensioni nelle cavità corrispondenti. Montare la barra dei giochi elettronica, 

inserendola nelle cavità preposte nella parte anteriore della seduta del girello. Premere la barra verso 

il basso nelle cavità fino ad udire due clic distinti, che indicheranno che la barra è stata correttamente 

montata e fissata in sicurezza.

8. 

Agganciare i ganci all’elemento tubolare per fissare il poggiapiedi da utilizzarsi nella modalità dondolo.

9. 

Montaggio completato.

COME REGOLARE L’ALTEZZA DELLA STRUTTURA DEL GIRELLO

AVVERTENZE 

Quando si apre, chiude o si regola l’altezza del girello, assicurarsi che il bambino si trovi a distanza 

di sicurezza. Prima di far sedere il bambino nel girello, assicurarsi che il pulsante di blocco secondario sia stato 
riportato correttamente in posizione di blocco.

10. 

Per regolare l’altezza della seduta, rimuovere il bambino dal girello. Tirare il pulsante di sicurezza situato 
sotto al vassoio più piccolo e ruotarlo di 90 gradi. Premendo sul pulsante anteriore, alzare e abbassare il 
vassoio all’altezza desiderata, quindi tirare nuovamente il pulsante di sicurezza secondario e ruotarlo di 90 
gradi per fissare il vassoio (se il girello è dotato di pulsante di sicurezza secondario automatico, assicurarsi 
che ruoti di 90 gradi).

COME CONVERTIRE IL GIRELLO IN DONDOLO

11. 

Con due mani, premere sui pulsanti posti sui lati e girare la struttura di terra di 90 gradi, così facendo sarà 
possibile usufruire della modalità dondolo.

COME RIPIEGARE IL GIRELLO

12. 

Premere il pulsante anteriore come in figura e contemporaneamente spingere il ripiano superiore verso il 
basso. Così facendo la struttura si ripiegherà completamente su se stessa.

UTILIZZO DELLA BARRA DEI GIOCHI ELETTRONICA

13. AVVERTENZE

 Il girello è dotato di barra dei giochi elettronica che si assembla così come indicato 

nella fase 7. I giochi presenti sulla barra e le loro funzioni sono i seguenti:

A

  Giocattolo a forma di ape che si muove

B

  Divertente fiore che ruota di 360°C

C

  Scintillio di luci e musica che si aziona premendo sul bruco

I giochi del girello si azionano mediante due pile alcaline AA 1.5V non incluse nella confezione, che 
dovranno essere inserite nel vano dedicato rispettando la corretta polarità.

• 

Le pile non possono essere ricaricate se non si tratta di pile ricaricabili.

• 

Le batterie ricaricabili (se amovibili) devono prima essere rimosse per poter essere ricaricate.

• 

Le batterie vanno ricaricate esclusivamente sotto la supervisione di un adulto.

• 

Non mescolare tipologie di pile diverse o pile nuove con pile usate.

• 

Le pile vanno inserite rispettando la corretta polarità.

• 

Le pile consumate vanno rimosse.

• 

Non causare cortocircuiti.

• 

Non tentare di aprire le pile.

• 

Non gettare le pile nel fuoco, in quanto potrebbero esplodere o rilasciare liquidi.

• 

La sostituzione delle pile dovrà essere effettuata esclusivamente da un adulto.

• 

Se si intende non utilizzare la barra dei giochi per periodi prolungati, rimuovere le pile.

• 

Gettare le pile esauste negli appositi contenitori.

Il simbolo del cestino barrato riportato sul dispositivo o sulla sua confezione indica che il 
prodotto, alla fine della sua vita, dovrà essere smaltito separatamente da altri rifiuti affinché 
possa essere sottoposto ai dovuti trattamenti e riciclato. Alla fine della vita utile del dispositivo, 
l’utilizzatore dovrà pertanto provvedere a smaltirlo presso un centro di raccolta dedicato ai 

rifiuti elettronici ed elettrici o restituirlo al venditore, secondo le seguenti modalità:

• 

Dispositivi di piccole dimensioni, con almeno un lato esterno non superiore a 25 cm, possono essere 
restituiti al negozio ai fini dello smaltimento senza che venga richiesto l’acquisto di un nuovo prodotto, 
nel caso di negozi con un una superficie di vendita dedicata a dispositivi elettrici ed elettronici superiore 
a 400 mq. Negozi di dimensioni inferiori potrebbero non aderire a questa modalità di raccolta.

• 

Per dispositivi con un lato esterno superiore a 25 cm, il reso ai fini dello smaltimento è possibile 

previo l’acquisto di un nuovo prodotto. Realizzando correttamente la raccolta separata dei rifiuti, ai 
fini del riciclo, trattamento e smaltimento ecologico dei dispositivi inutilizzati, si contribuisce a evitare 
eventuali impatti negativi dei rifiuti sull’ambiente e sulla salute, promuovendo il riciclo e/o riuso dei 
materiali di cui sono composti. In caso di smaltimento non corretto del prodotto, l’utilizzatore può 
essere soggetto alle penali previste dalla normativa in vigore.

 

 

AVVERTENZE

MANUTENZIONE E CURA

• 

Verificare regolarmente che il girello non abbia segni di danneggiamento o usura.

• 

Pulire le parti in plastica, inclusi i freni, con un panno umido.

• 

Pulire la seduta con una spugna e del sapone neutro, strofinando.

• 

Asciugare le parti metalliche per prevenire la formazione di ruggine.

• 

La prolungata esposizione ai raggi solari può determinare la perdita di colore del tessuto.

D

  Tasti sonori

E

  Arco di forme colorate da muovere

F

  Interruttore

Rullo contenente forme colorate da ruotare avanti e indietro

COME RIMUOVERE, INSERIRE E SOSTITUIRE LE PILE

14. 

Per inserire/sostituire le pile: svitare le viti del vano portabatterie e aprire il vano. Inserire le pile verificandone 
la giusta polarità (come indicato sulle pile stesse). Chiudere il vano provvedendo a stringere nuovamente le 
viti. Fissare la barra dei giochi sul girello.

17

16

Summary of Contents for 8054688008942

Page 1: ...DISTRIBUTED BY PRG S p A Via delle Primule 5 20815 Cogliate MB Italy DA 6 A 18 MESI CIRCA PESO MASSIMO 12 KG FROM 6 TO 18 MONTHS APPROXIMATELY MAX 12 KG DESDELOS6HASTALOS18MESESAPROXIMADAMENTE M X 12K...

Page 2: ...ARATTERISTICHE TECNICHE DEI MODELLI DESCRITTI IN QUESTA BROCHURE E O LA FORMA IL TIPO E IL NUMERO DI ACCESSORI FORNITI PER RAGIONI TECNICHE O COMMERCIALI UK READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY AND U...

Page 3: ...CRITOS EN ESTE MANUAL QUE PUEDEN AFECTAR A CARACTER STICAS T CNICAS DE LOS MISMOS Y O A LA FORMA TIPO Y N MERO DE LOS ACCESORIOS INCLUIDOS 5 P LEIA AS INSTRU ES NA INTEGRA ANTES DE MONTAR E USAR O AND...

Page 4: ...LGD BELANGRIJK BEWARENOMINDETOEKOMSTTEKUNNEN RAADPLEGEN WAARSCHUWING DITPRODUCTMOETDOOR EENVOLWASSENEINELKAARWORDENGEZET UIT TECHNISCHE OF COMMERCI LE OVERWEGINGEN KAN GIORDANI OP ELK WILLEKEURIG MOME...

Page 5: ...E SERAIT CE QUE DANS UN PAYS D TERMIN LES CARACT RISTIQUES TECHNIQUES DES MOD LES D CRITS DANS CE DOCUMENT AINSI QUE LA FORME LE TYPE OU LE NOMBRE D ACCESSOIRES FOURNIS 9 A 2 ruote B 2 ruote posterior...

Page 6: ...10 Parte anteriore Front part Parte frontal Parte delantera Voorkant Partie avant Parte posteriore Back part Parte trasera Parte traseira Achterkant Partie arri re 1 3 4 5 11 2...

Page 7: ...9 10 13 12 6 7 8 Pulsante anteriore Front button Pulsador frontal Bot o frontal De voorzijde aandrukken Presser le devant...

Page 8: ...11 12 13 B A G F C D E 15 14 14 Pulsante anteriore Front button Pulsador frontal Bot o frontal De voorzijde aandrukken Presser le devant...

Page 9: ...otato di barra dei giochi elettronica che si assembla cos come indicato nella fase 7 I giochi presenti sulla barra e le loro funzioni sono i seguenti A Giocattolo a forma di ape che si muove B Diverte...

Page 10: ...ubbers in the appropriate housings Ensure that the safety rubbers are firmly pushed all the way into the housing on the lower base of the walker 4 Open the baby walker frame in the in use position ens...

Page 11: ...and environmentally compatible disposal of disused equipment helps preventing possible negative impacts on the environment and on health and promotes recycling and or reuse of the materials of which...

Page 12: ...a con luces parpadeantes y se escucha m sica D Tocar las teclas del piano para escuchar una bonita melod a E Mover el gusanito carpintero hacia delante y hacia atr s F Bot n de encendido G Empujar el...

Page 13: ...mento na base do andarilho 4 Abra o andarilho colocando o na posi o de uso certificando se que todas as rodas tocam no ch o Levante lentamente o tabuleiro puxando para cima at fazer um estalido que in...

Page 14: ...is efeitos negativos no ambiente e na sa de e favorecendo a reutiliza o e ou reciclagem dos mater ADVERT NCIA CUIDADOS E MANUTEN O DO PRODUTO Inspecione regularmente se o andarilho apresenta sinais de...

Page 15: ...GR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 90 90 90 11 90 12 13 7 A B 360 C D E F G 14 29 28 2x AA 1 5V 25 cm 400 25 cm 1 1...

Page 16: ...ofu twee klikken hoort die bevestigen dat het speelblad veilig op zijn plaats vastzit 8 Plaats de klemmen op de juiste plaats op de stang om de voetensteun zodanig te bevestigen dat hij op de schommel...

Page 17: ...draagt bij tot hetvoorkomenvan mogelijknegatieve invloeden op het milieu en de gezondheid en bevordert het hergebruik en of de recyclage van de materialen waaruit het apparaat is samengesteld Bij ill...

Page 18: ...e fonctionnement et l utilisation A Jouet tournant en forme d abeille B Moulin en forme de fl eur qui tourne 360 degr s C Lumi res clignotantes accompagn e d une musique quand on presse la coccinelle...

Page 19: ...us ATTENTIONDANGER ESCALIER Pour viter l enfant de graves blessures ou la mort blo quer soigneusement les escaliers ou les marches avant d utiliser le trotteur m me quand le frein est serr L enfant se...

Page 20: ...38 39 NOTE NOTES NOTAS NOTA OPMERKINGEN NOTES NOTE NOTES NOTAS NOTA OPMERKINGEN NOTES...

Reviews: