background image

 

16

Guide et declaration du constructeur – Emissions Electromagnétiques 

(

comme requis par la normative 

EN 60601-1-2:2001) 

L’aspirateur VEGA est utilisable en milieu électromagnétique spécifié ci-aprés. 

Le Client et / ou l’utilisateur de l’aspirateur VEGA doivent s’assurer que l’appareil est utilisé dans un tel 

environnement. 

Test d’Emissions 

Conformité 

Guide à l’environnement 

électromagnétique 

Emissions Irradiées / Conduites 
CISPR11 

Groupe 1 

L’aspirateur VEGA utilise  
l’énergie RF seulement pour sa function  
interne par consequent ses emissions RF  
sont trés basses et ne provoquent aucune  
interference à proximité de n’importe quel  
appareil électronique. 

Emissions Irradiées / Conduites 
CISPR11 

Classe [B] 

Harmoniques 
IEC/EN 61000-3-2 

Classe [A] 

Fluctuations de tension /  
Flicker IEC/EN 61000-3-3 

Conforme 

L’aspirateur VEGA est  
indiqué pour être utilisé pour tous les  
environnements, y compris ceux  
domestiques et ceux directement reliés au  
réseau de distribution publique qui fournit  
l’alimentation à des locaux utilisés pour  
des raisons domestiques. 

 

Guide et declaration du constructeur – Immunité Electromagnétiques 

(

comme requis par la normative 

EN 60601-1-2:2001) 

L’aspirateur VEGA est utilisable en milieu électromagnétique spécifié ci-aprés. 

Le Client et / ou l’utilisateur de l’aspirateur VEGA doivent s’assurer que l’appareil est utilisé dans un tel 

environnement. 

Test d’Emission 

Niveau de test 

Guide à l’environnement 

électromagnétique 

Déscharges électrostatiques 

(ESD) 

IEC/EN 61000-4-2 

± 6kV en contact 

± 8kV dans l’air 

Les sols devraient être en bois, ciment ou  
céramique. Si les sols sont recouverts  
de matériau synthétique, l’humidité relative  
devrait être au maximum de 30% 

Transitoires rapides / burst 

IEC/EN 61000-4-4 

± 2kV alimentation 

 

L’alimentation devrait être celle typique  
d’un environnement commercial ou  
hospitalier. 

Surge  

IEC/EN 61000-4-5 

± 1kV mode différentiel 

L’alimentation devrait être celle typique  
d’un environnement commercial ou  
hospitalier. 

Trous de tension, brèves 

interruptions et variations de 

tension 

IEC/EN 61000-4-11 

5%U

T

 for 0.5 cycle 

40%U

T

 for 05 cycle 

70%U

T

 for 25 cycle 

<5%U

T

 

 for 5 sec 

L’alimentation devrait être celle typique  
d’un environnement commercial ou  
hospitalier. Si l’utilisateur de l’aspirateur  
VEGA demande que  
l’appareil opére continuellement il faut  
l’utiliser sous un groupe de continuité. 

Champ magnétique 

IEC/EN 61000-4-8 

3A/m 

Le champ magnétique devrait être celui  
typique d’un environnement commercial  
ou hospitalier. 

Immunités conduites 

IEC/EN 61000-4-6 

3Vrms 150kHz to 80MHz  

(pour les appareils qui ne sont 

pas  

life - supporting) 

Immunités irradiées 

IEC/EN 61000-4-3 

3V/m 80MHz to 2.5 GHz 

(pour les appareils qui ne sont 

pas  

life - equipment) 

Nota U

T

 est une valeur de la tension d’alimentation 

 
 
 
 

Summary of Contents for SUPER VEGA BATTERY

Page 1: ...AL MODE D EMPLOI HANDBUCH MANUAL DE ISTRUCCIONES M28210 M Rev 3 10 07 GIMA spa Via Monza 102 20060 Gessate MI Italia ITALIA Tel 02 953854 1 Fax 02 95381167 E mail gima gimaitaly com www gimaitaly com...

Page 2: ...Utilizzare solo accessori originali Utilizzare sempre l apparecchio con il filtro antibatterico Posizionare l apparecchio su superfici piane stabili e libere da oggetti che possono ostruirne le prese...

Page 3: ...mbiente 5 35 C Percentuale umidit ambiente 30 75 RH Altitudine 0 2000m s l m Condizioni di conservazioni Temperatura ambiente 40 70 C Percentuale umidit ambiente 10 100 RH SIMBOLOGIA Apparecchio con C...

Page 4: ...nte e o l utente dell Aspiratore chirurgico VEGA devono assicurarsi che l apparecchio sia utilizzato in tale ambiente Prova di Immunit Conformit Guida all ambiente elettromagnetico Scariche elettrosta...

Page 5: ...aver tolto la gabbietta il galleggiante con guarnizione rossa rimosso da tappo vaso 4 Per disinfettare gli accessori utilizzare alcool denaturato o soluzione a base di ipoclorito 5 A pulizia ultimata...

Page 6: ...po del vaso avvitato male Svitare e riavvitare correttamente il tappo 2 Mancata aspirazione Guarnizione del tappo non in sede Svitare il tappo e sistemare la guarnizione in sede 3 Mancata chiusura del...

Page 7: ...alla formazione di schiuma all interno del vaso di raccolta svitare il coperchio dal vaso e riempire quest ultimo per 1 3 di acqua per facilitare le operazioni di pulizia e velocizzare la depressione...

Page 8: ...naesthetic oxygen or nitrous oxide Do not touch the instrument with we hands and avoid contact with liquids Keep off the reach of children or not capable people without supervision If not used do not...

Page 9: ...sion 350 x 210 x 180 mm Functioning to 35 C and 110 operating voltage 30 min ON 30 min OFF Working condition Room temperature 5 35 C Room humidity percentage 30 75 RH Altitude 0 2000m s l m Conservati...

Page 10: ...of the surgical aspirator VEGA should assure that it s used in such an environment Immunity Test Compliance Electromagnetic environment guidance Electrostatic discharge ESD IEC EN 61000 4 2 6kV on con...

Page 11: ...use either denatured alcohol or hypochlorate based solutions easily purchasable from chemist shops 5 Once cleaning has been completed insert the float in the cage with the seal facing towards the cage...

Page 12: ...w the cap and insert the seal properly in its seat 3 The float doesn t close If the cap has been washed ensure that the float is not partially detached Insert the float into it s place 4 The float doe...

Page 13: ...must be used on a plan of horizontal operation Connect the long silicon tube 4 to the other jar s lid connector 5 Connect the other end of the long silicon tube 4 to the probe plastic connector 6 then...

Page 14: ...el il doit tre branch 3 Faire tout particuli rement attention Utiliser uniquement des accessoires d origine Utiliser toujours l appareil avec le filtre antibact rien Placer l appareil sur des surfaces...

Page 15: ...210 x 180 mm Fonctionnement 35 C 110 alimentation lectrique 30 ON 30 OFF Conditions de service Temp rature ambiante 5 35 C Pourcentage humidit ambiante 30 75 RH Altitude 0 2000 m s m Conditions de con...

Page 16: ...e l aspirateur VEGA doivent s assurer que l appareil est utilis dans un tel environnement Test d Emission Niveau de test Guide l environnement lectromagn tique D scharges lectrostatiques ESD IEC EN 61...

Page 17: ...e enlev du couvercle du bocal 4 Pour d sinfecter les accessoires utiliser de l alcool d natur ou une solution base d hypochlorite 5 Apr s nettoyage monter le flotteur dans la cage en tenant le joint t...

Page 18: ...t le couvercle 2 L appareil n aspire pas Joint du couvercle pas en place D visser le couvercle et remettre le joint en place 3 Le flotteur bloqu Pr sence des incrustations sur le flotteur D visser le...

Page 19: ...rcle du bocal et remplir ce dernier de 1 3 d eau pour faciliter les op rations de nettoyage et rendre plus rapide la d pression pendant le fonctionnement puis revisser le couvercle sur le bocal Pour l...

Page 20: ...olgendes achten Nur Originalzubeh r verwenden Das Ger t darf nur mit dem Bakterienfilter verwendet werden Das Ger t auf einer ebenen und stabilen Fl che aufstellen auf der sich keine die Luftschlitze...

Page 21: ...flasche 16 l min Gewicht 2 5 kg Abmessungen 350 x 210 x 180 mm Betriebsar 35 C 110 Netzspannung 30 min ON 30 min OFF Betriebsbedingungen Raumtemperatur 5 35 C Raumfeuchtigkeit 30 75 RF H he 0 2000m N...

Page 22: ...es Absauger VEGA muss sich vergewissern dass das Ger t unter diesen Bedingungen benutz wird Emissionstests Pr fniveau F her elektromagnetische Umgebung Elektrosatische Entladungen ESD IEC EN 61000 4 2...

Page 23: ...ntfernen konischer Teil mit 3 ffnungen 3 Nach der Entfernung des K figs wird der Schwimmer mit der roten Dichtung vom Beh lterstopfen entfernt 4 Zum Desinfizieren der Zubeh rteile verg llten Alkohol o...

Page 24: ...bt Beh lterstopfen abschrauben und wieder richtig aufschrauben 2 Keine Absaugung Stopfendichtung sitzt falsch Stopfen abschrauben und Dichtung richtig anbringen 3 Das Schwimmerventil schlie t nicht Da...

Page 25: ...us der Netzsteckdose ziehen Den Deckel des Beh lters abdrehen und den Beh lter zu 1 3 mit Wasser f llen um das Reinigen und den Vakuumaufbau w hrend des Betriebs zu beschleunigen Den Deckel dann auf d...

Page 26: ...ctrica 3 Prestar particular atenci n a Utilizar s lo accesorios originales El aparado solo se puede utilizar con filtros bacteriologicos Posicionar el aparato sobre superficies planas estables y libr...

Page 27: ...mm Funcionamiento 35 C y 110 Alimentacion el ctrica 30 min ON 30 min OFF Condiciones de funcionamiento Temperatura ambiente 5 35 C Porcentaje de humedad ambiente 30 75 RH Altitud 0 2000m s n m Condici...

Page 28: ...El cliente y o el usuario del aspirador VEGA deben asegurarse que el aparato se utilice en dicho tipo de ambiente Test de Inmunidad Conformidad Gu a al ambiente electromagn tico Descargas electroest t...

Page 29: ...ado la jaula se quitar el flotante con junta roja del tap n vaso 4 Para desinfectar los accesorios utilizar alcohol desnaturalizado o soluci n a base de hipoclorito 5 Finalizada la limpieza introducir...

Page 30: ...Desenrosque la tapa y vuelvala a enroscar correctamente 2 Falta aspiraci n Junta del tap n fuera del alojamiento Desenroscar el tap n y acomodar la junta en su alojamiento 3 Falta cierre del flotante...

Page 31: ...or 7 en la posici n I para encender Para apagar poner el interruptor en la posici n 0 y extraer el enchufe de la toma de alimentaci n Desenroscar la tapa del vaso y llenarlo por 1 3 con agua para faci...

Page 32: ...DIREZIONE FLUSSO FLOW DIRECTION Montaggio Filtro Filter Assembling Mod TOBI HOSPITAL TOBI HOSPI PLUS cod 28237 TOBI CLINIC SUPER TOBI CARRELLATO Cod 28239 DIREZIONE FLUSSO FLOW DIRECTION Connessione V...

Reviews: