background image

Cos’è la Pressione Sanguigna?

La Pressione Sanguigna è una rilevazione della pressione del san-

gue che scorre contro le pareti delle arterie. La pressione arteriosa 

cambia  continuamente  nel  corso  del  ciclo  cardiaco.  La  pressione 

massima  nel  ciclo  è  chiamata  pressione  sistolica,  la  minima  è  la 

pressione diastolica; entrambe le letture sono necessarie per con-

sentire di valutare lo stato della pressione sanguigna. Molti fattori 

come l’attività fisica, l’ansia o il momento della giornata, possono 

influenzare la pressione sanguigna. La Pressione Sanguigna è in 

genere  bassa  al  mattino,  ma  alta  dal  pomeriggio  alla  sera.  È  più 

bassa in estate, ma più in alta in inverno.

Che cosa è la pressione sanguigna normale?

La  pressione  sanguigna  varia  da  individuo  a  individuo  e  dipende 

da  una  serie  di  fattori,  come  l’età,  il  peso,  la  condizione  fisica  in 

base al sesso.

La classica lettura normale per un adulto tra i 18 e i 45 anni è di 

120/80. Ricordate, solo il vostro medico è qualificato per determina-

re se le letture ottenute siano normali per voi o meno.

Come si misura la pressione sanguigna?

1. Rilassarsi e sistemarsi in una posizione corretta

•  È molto importante che la persona a cui viene misurata la pressio-

ne sanguigna sia rilassata e seduta comodamente.

•  Tenere il braccio della misurazione allo stesso livello del cuore. 

Braccio disteso, ma non troppo teso o rigido. Appoggiare il braccio 

su una superficie piana, ad esempio una scrivania, con il palmo 

sinistro rivolto verso l’alto.

Mantenere fermo il braccio su cui viene effettuata la misurazione.

2. Come mettere i bracciali in velcro e il padiglione

•  Posizionare  il  bracciale  2-3  cm  so-

pra  la  curva  del  gomito  sulla  parte 

superiore  del  braccio  sinistro  nudo; 

Chiudere il bracciale con la chiusura 

in velcro. Il bracciale dovrebbe essere 

ben aderente, ma non troppo stretto.

  Tra il bracciale e il braccio dovrebbero 

passare uno o due dita. Non mettere mai il 

bracciale sopra un capo d’abbigliamento

•  Per il bracciale con anello a D in metallo, 

tirare l’estremità libera del bracciale attra-

verso  l’anello  a  D  e  chiudere  il  bracciale 

con la chiusura in velcro.

•  Per  quanto  ri-

guarda unità destinate all’utilizzo in casa, il 

diaframma del padiglione dello stetoscopio 

integrato nel bracciale deve essere posizio-

nato sopra l’arteria brachiale.

3. Gonfiare il bracciale

•  Chiudere la valvola d’aria sulla pompa a bulbo ruo-

tando la vite in senso orario, Non stringere troppo.

•  Schiacciare la pompa di gonfiaggio a bulbo in ma-

niera costante con la mano che usate abitualmente 

finché  l’ago  sul  misuratore 

non  punta  30  mmHg  sopra 

il proprio normale valore di 

pressione sistolica o massi-

ma. Se non si sa quale sia, 

basta  gonfiare  fino  a  200 

mmHg.

4. Lettura della pressione sisto-

lica (massima)

•  Aprire lentamente la valvola 

dell’aria facendo ruotare la vite in senso antiora-

rio e tenere lo stetoscopio sull’arteria brachiale. Il 

tasso di sgonfiaggio appropriato è fondamenta-

le per una lettura accurata, perciò è necessario 

fare pratica e imparare a operare con il tasso di 

sgonfiaggio consigliato di 2-3 mmHg al secondo 

o corrispondente alla diminuzione di uno o due segni sul manome-

tro per ogni battito del cuore. Non si dovrebbe tenere il bracciale 

gonfiato più del necessario.

  Quando  il  bracciale  comincia  a  sgonfiarsi,  ascoltare  con  atten-

zione con lo stetoscopio. Controllare la lettura sull’indicatore non 

appena si sente il suono di battiti o colpetti ritmici e lievi. Questa 

è la lettura della pressione sistolica (massima). Ascoltare atten-

tamente  e  prendere  confidenza  con  il  suono  del  proprio  battito 

cardiaco. Una volta acquisita familiarità, sarebbe opportuno con-

trollare questa procedura con il proprio medico.

5. Lettura della pressione diastolica (minima)

•  Lasciare che la pressione continui a scende-

re allo stesso tasso di sgonfiaggio. Quando 

viene raggiunto il proprio valore di pressione 

diastolica (minima), il suono dei battiti si inter-

rompe.

•  Sgonfiare completamente la valvola del brac-

ciale. Rimuovere il bracciale dal braccio e lo 

stetoscopio dalle orecchie.

6. Registrare le proprie letture

Ripetere la misurazione due o tre volte. Non dimenticare di registra-

re le letture e l’orario in cui viene effettuata la misurazione immedia-

tamente dopo che questa è stata conclusa. Un buon momento è al 

mattino come prima cosa, o poco prima dei pasti serali. Ricordate 

che il vostro medico è l’unica persona qualificata ad analizzare i va-

lori di pressione sanguigna.

7. Specifiche Tecniche

Intervallo di misurazione: 0-300 mmHg

Precisione: ±3 mmHg

Gradazione scala: 2 mmHg

Manutenzione

Prestando cura e manutenzione adeguata, il kit per la misurazione 

della pressione sanguigna garantirà anni di servizio. Regole di base:

•  Non far cadere o scuotere.

•  Non gonfiare mai oltre 300 mmHg.

•  Non esporre i bracciali a luce solare diretta!

•  Non fare entrare in contatto il tessuto o altre parti del bracciale con 

strumenti appuntiti, poiché potrebbero danneggiare il dispositivo!

•  Sgonfiare sempre completamente il bracciale prima di riporlo

•  Non smontare il manometro per nessun motivo.

•  Riporre il dispositivo completo nell’apposito contenitore fornito per 

mantenere ogni componente pulito.

•  Temperatura di stoccaggio: Da -20°C a 70°C con umidità relativa 

dell’aria tra il 20% e l’85%.

•  Condizioni di temperatura operativa: da 10°C a 40°C con un’umi-

dità relativa dell’aria compresa tra il 20% e l’85%.

•  Pulire il manometro e la pompa a bulbo con un panno umido La 

sterilizzazione non è necessaria, poiché le componenti dell’appa-

recchio non entrano in contatto diretto con il corpo del paziente.

•  Per prima cosa, rimuovere la camera d’aria, poi pulire il velcro, la 

camera d’aria e i tubi con un panno umido. Il bracciale può essere 

lavato con sapone e acqua fredda come tutti gli altri bracciali, ma 

è necessario risciacquarli con acqua pulita e lasciarli asciugare 

all’aria.

CONDIZIONI DI GARANZIA GIMA

Si applica la garanzia B2B standard Gima di 12 mesi.

2

ITALIANO

Summary of Contents for 32690

Page 1: ...s ungsanleitung Guia para utiliza o Instruc iuni de utilizare Kezel si k zik nyv M32690 M Rev 0 03 20 HONSUN Nantong Co Ltd No 8 Tongxing Road Economic Technological Development Area 226009 Nantong Ci...

Page 2: ...l arteria brachiale Il tasso di sgonfiaggio appropriato fondamenta le per una lettura accurata perci necessario fare pratica e imparare a operare con il tasso di sgonfiaggio consigliato di 2 3 mmHg al...

Page 3: ...screw counter clock wise and hold stethoscope chestpiece over brachial artery Proper deflation rate is vital for an accu rate reading so you should practice and master a recommended deflation rate of...

Page 4: ...es d une montre et maintenez la pi ce pec torale du st thoscope sur l art re brachiale Un rythme de d gonflage appropri est primordial pour une mesure pr cise et vous devez pratiquer et ma triser un t...

Page 5: ...horario el tornillo y sujete la pieza de pecho del estetoscopio encima de la arteria braquial ndice de desinflado correcto es vital para que la lectura sea precisa de manera que debe practi car hasta...

Page 6: ...achialis Oberarmarterie Die richtige Entleerungsrate ist f r eine genaue Ablesung von entscheidender Bedeutung Sie sollten daher eine empfohlene Entleerungsrate von 2 3 mmHg pro Sekunde oder einen Abf...

Page 7: ...o parafuso no sentido anti hor rio e segurar a campana do estetosc pio sobre a art ria braquial Para uma leitura precisa essencial uma taxa de esvaziamento adequada assim preciso praticar para domina...

Page 8: ...ne i piesa pentru piept cu stetoscop peste artera bra hial Viteza corect de dezumflare este vital pentru o m surare precis a a nc t trebuie s exersa i i s reu i i s men ine i o vitez de de zumflare re...

Page 9: ...nendoszk p hall gat fej t a kar ver er n A megfelel leenged si sebess g nagyon fontos hogy pontos rt keket kapjon ez rt rdemes begyakorolni hogy az aj nlott 2 3 mmHg m sodperc leenged si se bess get v...

Page 10: ...10 18 45 120 80 1 2 velcro 2 3 velcro D D velcro 3 30 mmHg just 200 mmHg 4 2 3 mmHg 5 6 7 0 300 mmHg 3 mmHg 2 mmHg 300 mmHg 20 C 70 C 20 85 10 C 40 C 20 85 velcro GIMA B2B Gima 12...

Page 11: ...11 ARABIC 40 10 85 20...

Page 12: ...produkt gem Richtlinie 93 42 CEE PT Dispositivo m dico em conformidade com a Diretiva 93 42 CEE RO Dispozitiv medical realizat n conformitate cu prevederile Directivei 93 42 CEE HU az ir nyelvnek megf...

Reviews: