background image

7

CARACTÉRISTIQUES

Le pèse-bébé électronique GIMA est un dispositif pour la prise de mesure de la taille et du poids des bébés. La ba-

lance a une grande précision et elle est dotée de configuration automatique du zéro et d’extinction automatique au 

bout de 30 secondes de non-utilisation. Le pèse-bébé est livré avec un petit drap en matériau lavable pour couvrir 

le plateau lors de la prise de mesure et avec un mètre à ruban pour la prise de mesure de la taille.

Spécifications Techniques

Capacité Maximum : 20 Kg / 44 lb  

Capacité Minimum : 20 g

Graduation : 10 g  

Mesure de la taille : 0-150 cm / 0-60 in

Température de fonctionnement : 5°C - 35°C  

Température de stockage : -10°C - 60°C

Alimentation : 4 piles AA 1,5V 

Tolérance : <5,00kg/±0,02kg, ≥5.00kg/±0,2%+0,01kg

CONSEILS D’UTILISATION

Ne pas utiliser l’appareil si il est endommagé; contacter votre revendeur.

Eviter toute réparation précaire. Les réparations doivent être effectuées exclusivement avec des pièces de re-

change originales, qui doivent être installées selon l’usage prévu.

Comme le produit a été réalisé à l’aide de matières résistant à la corrosion et aux conditions ambiantes prévues 

pour son utilisation normale, il ne nécessite pas d’attentions particulières; cependant il faut le garder dans un lieu 

fermé ayant soin de le protéger de la lumiére, de la poussière et de la saleté afin de garantir le respect des condi-

tions d’hygiène.

Nous recommandons de ne jamais laisser le bébé sans surveillance lors de la pesée et de ne pas laisser le mètre 

à ruban à sa portée.

DEBALLAGE

Nous rappelons que les éléments de l’emballage (papier, cellophane, agrafes métalliques, ruban adhésif, 

etc..) peuvent couper et/ou blesser s’ils ne sont pas maniés avec soin. Ils doivent être enlevés avec des 

outils adéquats et ne pas être laissés à la portée de personnes non responsables; les même règles sont 

valables pour les outils utilisés pour le déballage (ciseaux, couteaux, etc.).

La première opération à faire après avoir ouvert les emballages, est un contrôle général des pièces et des parties 

qui composent la machine; vérifier que soient présents tous les composants nécessaires et qu’ils soient en condi-

tions parfaites.

INSTALLATION

Après avoir déballé le produit, la première opération à effectuer sera celle d’installer les piles.

Le compartiment à piles est situé sous la base de la balance. Installer 4 piles neuves en veillant à respecter les 

polarités et refermer le couvercle du compartiment. Le pèse-bébé n’a pas besoin de réglage mais il est nécessaire 

qu’il soit positionné parfaitement à plat.

FONCTIONNEMENT

Toujours s’assurer qu’il n’y ait pas de corps étrangers au-dessous du pèse-bébé et que les petits pieds appuient 

bien sur le plan d’appui.

Appuyer sur la touche ON/OFF et attendre quelques secondes sans mettre aucun poids sur le plateau. Lorsque 

l’échelle est allumée, la dernière valeur de mesure (pas moins de 0,5 kg et verrouillée), le cas échéant, sera af-

fichée, puis elle sera réinitialisée à 0,00. Quand sur l’écran apparaît l’inscription «0.00», le pèse-bébé est prêt à 

fonctionner.

L’unité de mesure est généralement exprimée en kg. Pour changement l’unité de mesure, après avoir allumé la 

balance, appuyez à nouveau sur la touche marche / arrêt avant qu’elle affiche 0.0.

Chaque pression permet de choisir alternativement kg ou lb, l’unité de mesure sélectionnée s’affiche sur l’écran.

Pour distraire le bébé et faciliter les opérations de pesée il est possible d’activer une mélodie en appuyant sur la 

touche « MUSIC » ; pour désactiver la mélodie, appuyer de nouveau sur la même touche.

Lisez la valeur de poids qui clignote sur l’écran. Si le pèse-bébé dépasse la capacité maximum, l’inscription “0-LD” 

apparaîtra sur l’écran.

Ne frappez pas.

N’empilez pas d’articles divers sur la balance.

Ne pas plonger dans l’eau. 

Ne pas mettre de charges excessives sur la balance et éviter que les enfants ne remuent lorsqu’ils se 

trouvent sur le plateau, car cela pourrait endommager la cellule de charge !

FRANÇAIS

Summary of Contents for 27313

Page 1: ...ELECTR NICO BABY BALAN A PARA REC M NASCIDOS ELETR NICA BABY V BABY BABY M27313 M Rev 4 04 20 PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS 27313 TH996A V1 Importato da Imported by Import par Importado por Gima S p...

Page 2: ...2...

Page 3: ...per la rimozione degli imballi forbici coltelli ecc La prima operazione da fare una volta aperti gli imballi un controllo generale dei pezzi e delle parti che compon gono il prodotto verificare che si...

Page 4: ...on immergerlo in acqua o liquidi usare un panno morbido imbevuto di detergenti e o disinfettanti che non intacchino il prodotto Smaltimento Il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifi...

Page 5: ...ck all pieces and parts composing the product Check that they are all present and in perfect conditions INSTALLATION The first operation after removing the scale from its box is to insert the batterie...

Page 6: ...s and or disinfectants that will not ruin the product Disposal The product must not be disposed of along with other domestic waste The users must dispose of this equipment by bringing it to a specific...

Page 7: ...pour le d ballage ciseaux couteaux etc La premi re op ration faire apr s avoir ouvert les emballages est un contr le g n ral des pi ces et des parties qui composent la machine v rifier que soient pr s...

Page 8: ...le plonger dans l eau ou autres liquides utiliser un chiffon doux imbib de d tergent et ou d sinfectant non corrosifs afin d viter d endommager le produit limination des d chets d EEE Ce produit ne d...

Page 9: ...eiche gilt f r die Werkzeuge zur Entfernung der Verpackung Scheren Messer etc Der erste Arbeitsschritt nach der ffnung der Verpackung ist eine allgemeine Kontrolle der Teile aus denen sich die Ertrag...

Page 10: ...tung Die Lebensdauer des Produktes h ngt vom Gebrauch ab F r das S ubern das Produkt darf nicht in Wasser oder Fl ssigkeiten eingetaucht werden ein mit Reinigungs und oder Desinfektionsmittel die das...

Page 11: ...e tiene que efectuar una vez abiertos los embalajes es un control general de las piezas y de las partes que componen el producto averiguar que est n presentes todos los componentes necesarios y tambi...

Page 12: ...piarlo no sumergirlo en agua o l quidos usar un trapo suave embebido con detergentes y o desinfectantes que no corroan el producto Eliminaci n El producto no ha de ser eliminado junto a otros residuos...

Page 13: ...souras facas etc A primeira opera o a ser feita depois de ter aberto as embalagens um controle geral das pe as e das partes que comp e o produto verificar que estejam presentes todos os componentes ne...

Page 14: ...impeza n o imergi lo em gua ou l quidos usar um pano macio embebido em detergente ou desinfetante que n o agrede o produto Elimina o O produto n o deve ser eliminado junto com outros detritos dom stic...

Page 15: ...15 GIMA 30 20 g 44 lbs 20g 10g 0 150 cm 0 60 5 C 35 C 10 C 60 C 4 1 5V 5 00kg 0 02kg 5 00kg 0 2 0 01kg 4 OFF 0 5kg 0 00 0 0 kg lb MUSIC...

Page 16: ...16 0 LD 0 00 30 ON OFF GIMA B2B Gima 12 WEEE 60 C 10 C 10 60 C...

Page 17: ...17 ARABIC 30 35 C 60 C 10 5 00 0 02 5 00 0 01 0 2...

Page 18: ...18 ARABIC 0 5 0 00 0 00 OFF ON 0 0 0 00 Lo...

Page 19: ...19 ARABIC 10 60 60 C 10 C WEEE...

Page 20: ......

Reviews: