background image

11

CARACTERÍSTICAS

El pesa bebés electrónico GIMA es un dispositivo útil para medir peso y altura de los recién nacidos. La balanza 

es de gran precisión y está dotada de configuración automática del cero y apagado automático después de 30 

segundos sin utilizarla. Junto al producto se suministra un pequeña sábana lavable para cubrir la bandeja durante 

la medición y una rueda métrica para las mediciones de la estatura.

Características Técnicas

Capacidad Máxima: 20 Kg / 44 lbs 

Capacidad Mínima: 20 g

Precisión: 10 g 

Medida altura: 0-150 cm / 0-60 in

Temperatura de trabajo: 5°C - 35°C 

Temperatura de almacenamiento: -10°C -60°C

Alimentación: 4 pilas AA 1,5V 

Tolerancia: <5.00kg/±0.02kg, ≥5.00kg/±0.2%+0.01kg

PRESCRIPCIONES

No utilice el producto si advierte algún defecto. Diríjase a su proveedor.

Evitar cualquier arreglo provisorio. Los arreglos han de efectuarse exclusivamente con partes de repuesto origina-

les que han de ser instalados según el uso previsto.

Siendo el producto costruido con materiales resistentes a la corrosión y a las condiciones ambientales previstas 

para su normal uso, no necesita particular atención; sin embargo se tiene que conservar en un ambiente cerrado 

y oscuro protegiéndola de la luz, del polvo y de la suciedad para poder garantizar las condiciones higiénicas. Se 

recomienda no dejar al recién nacido sin vigilar sobre la balanza y no dejar la rueda métrica a su alcance.

DESEMBALAJE

Recordamos que los elementos del embalaje (papel, celofán, grapas metálicas, cinta adhesiva, etc..) pue-

den cortar y/o herir si no se manipulan con cuidado. Han de quitarse con oportunos medios y no dejados 

en manos de personas no responsables; lo mismo vale para las herramientas utilizadas para remover los 

embalajes (tijeras, cuchillas, etc.).

La primera operación que se tiene que efectuar, una vez abiertos los embalajes, es un control general de las piezas 

y de las partes que componen el producto; averiguar que estén presentes todos los componentes necesarios y 

también que sus condiciones sean perfectas.

INSTALACIÓN

La primera operación a realizar, después de desembalar el producto es la instalación de las pilas.

El compartimiento de las pilas se halla debajo de la base de la balanza. Instalar 4 nuevas pilas observando que las 

polaridades sean correctas y volver a cerrar la tapa del compartimiento.

El pesa bebés no requiere calibrado pero es necesario que esté perfectamente horizontal.

FUNCIONAMIENTO

Asegurase siempre de que no hayan cuerpos extraños debajo del pesa bebés y que los pies se apoyen en la 

superficie de soporte.

Pulsar la tecla ON/OFF y esperar algún segundo sin apoyar pesos sobre la bandeja. Cuando se activa la escala, 

se mostrará el último valor de medición (no menos de 0,5 kg y bloqueado), si lo hay, y luego se restablecerá a 0,00. 

Cuando en el visor digital aparece la inscripción “0.00” el pesa bebés está listo para el uso.

La balanza está normalmente configurada en kg. Para cambio la unidad de medida, después de encender la bás-

cula, presione la tecla de encendido / apagado nuevamente antes de que muestre 0.0.

Cada vez que se presiona será posible seleccionar alternativamente entre kg o lb, en el visor digital se visualizará 

la unidad de medida seleccionada.

Para distraer al recién nacido y facilitar las operaciones de pesaje es posible activar una melodía pulsando la tecla 

“MUSIC”, para desactivar la melodía pulsar otra vez la misma tecla.

Lea el valor del peso que parpadea en la pantalla. Si el pesa bebés supera la capacidad máxima en el visor digital 

aparece “0-LD”. Cuando se elimina el peso, se restablece a 0.00.

No golpees.

No apile artículos diversos en la báscula.

No sumergir en agua.

¡No pesar cargas excesivas y evitar que los niños se muevan sobre la bandeja, la célula de carga se puede 

dañar!

ESPAÑOL

Summary of Contents for 27313

Page 1: ...ELECTR NICO BABY BALAN A PARA REC M NASCIDOS ELETR NICA BABY V BABY BABY M27313 M Rev 4 04 20 PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS 27313 TH996A V1 Importato da Imported by Import par Importado por Gima S p...

Page 2: ...2...

Page 3: ...per la rimozione degli imballi forbici coltelli ecc La prima operazione da fare una volta aperti gli imballi un controllo generale dei pezzi e delle parti che compon gono il prodotto verificare che si...

Page 4: ...on immergerlo in acqua o liquidi usare un panno morbido imbevuto di detergenti e o disinfettanti che non intacchino il prodotto Smaltimento Il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifi...

Page 5: ...ck all pieces and parts composing the product Check that they are all present and in perfect conditions INSTALLATION The first operation after removing the scale from its box is to insert the batterie...

Page 6: ...s and or disinfectants that will not ruin the product Disposal The product must not be disposed of along with other domestic waste The users must dispose of this equipment by bringing it to a specific...

Page 7: ...pour le d ballage ciseaux couteaux etc La premi re op ration faire apr s avoir ouvert les emballages est un contr le g n ral des pi ces et des parties qui composent la machine v rifier que soient pr s...

Page 8: ...le plonger dans l eau ou autres liquides utiliser un chiffon doux imbib de d tergent et ou d sinfectant non corrosifs afin d viter d endommager le produit limination des d chets d EEE Ce produit ne d...

Page 9: ...eiche gilt f r die Werkzeuge zur Entfernung der Verpackung Scheren Messer etc Der erste Arbeitsschritt nach der ffnung der Verpackung ist eine allgemeine Kontrolle der Teile aus denen sich die Ertrag...

Page 10: ...tung Die Lebensdauer des Produktes h ngt vom Gebrauch ab F r das S ubern das Produkt darf nicht in Wasser oder Fl ssigkeiten eingetaucht werden ein mit Reinigungs und oder Desinfektionsmittel die das...

Page 11: ...e tiene que efectuar una vez abiertos los embalajes es un control general de las piezas y de las partes que componen el producto averiguar que est n presentes todos los componentes necesarios y tambi...

Page 12: ...piarlo no sumergirlo en agua o l quidos usar un trapo suave embebido con detergentes y o desinfectantes que no corroan el producto Eliminaci n El producto no ha de ser eliminado junto a otros residuos...

Page 13: ...souras facas etc A primeira opera o a ser feita depois de ter aberto as embalagens um controle geral das pe as e das partes que comp e o produto verificar que estejam presentes todos os componentes ne...

Page 14: ...impeza n o imergi lo em gua ou l quidos usar um pano macio embebido em detergente ou desinfetante que n o agrede o produto Elimina o O produto n o deve ser eliminado junto com outros detritos dom stic...

Page 15: ...15 GIMA 30 20 g 44 lbs 20g 10g 0 150 cm 0 60 5 C 35 C 10 C 60 C 4 1 5V 5 00kg 0 02kg 5 00kg 0 2 0 01kg 4 OFF 0 5kg 0 00 0 0 kg lb MUSIC...

Page 16: ...16 0 LD 0 00 30 ON OFF GIMA B2B Gima 12 WEEE 60 C 10 C 10 60 C...

Page 17: ...17 ARABIC 30 35 C 60 C 10 5 00 0 02 5 00 0 01 0 2...

Page 18: ...18 ARABIC 0 5 0 00 0 00 OFF ON 0 0 0 00 Lo...

Page 19: ...19 ARABIC 10 60 60 C 10 C WEEE...

Page 20: ......

Reviews: