Giandel PS-2000KAR User Manual Download Page 5

Warnings:

● To make sure the firmness of the connection. The ground wire must be 14AWG (2.08m

m

2

) or even 

   larger.

● Do not operate the power inverter without connecting to ground. Electric shock hazard may result. 

2) Connect to the lead acid battery
(1) Please do all the safety precautions before connection, and then check whether the battery voltage is 

in accordance with the input voltage of the inverter. Only the 12 voltage of the battery accords with the 
requirements can be allowed to connect with the 12V inverter.

(2) Secure the provided Negative (black) DC cable connect to the Negative (-) bolt on the inverter, and the 

other end to the Negative (-) post on the battery.

(3) Secure the provided Positive (Red) DC cable to the Positive (+) bolt on the inverter, and the other end 

to the Positive (+) post on the battery.

(4) The nuts of the connection posts must be tightened to ensure well connected.
(5) Press the power switch for one second, because it is a long press type switch.
(6) The connecting wire must bear enough current. Depending on the table below, please choose the input 

DC wire or larger one.

NOTICE:

(1) The table above is only for your reference. In practice, the thick wire can be replaced by two thin parallel 

wires if only the total cross-sectional area of the wire meets the requirements.

(2) In high current, the input DC wire may produce voltage drop, therefore, the operating voltage should be 

subject to the value on the terminals. If the voltage drop is too large, you can increase the cross-sec-
tional area or reduce the length of the lead. 

(3) Connect cathode wire of the battery to the cathode terminal (black) on the rear panel of inverter and 

then connect the anode wire of the battery to the anode terminal (red) on the inverter, and fix them.

WARNINGS:

(1) Please wear eye patch and work clothes when working around the battery to avoid the acid and 

corrosive objects harm your eyes and skin.

(2) Prepare enough water and soap. In case the acid materials contact eyes or skin, clean it by soap and 

water as soon as possible. If the acid materials spay to your eyes accidentally, clean it by cold water 
immediately and then sent to hospital.

(3) Do not put any combustible material in the location of installation for spark will result when it is connect-

ed to the battery. 

(4) Keep good ventilation. The battery may produce a little inflammable gas when it works, so keep away 

from the inverter and it is better to install them in different space.

(5) Fix the connecting wire of the input DC, or it will result the over-reduction of the voltage or over-tem-

perature of the wire.

(6) Reverse connection of the polarities or the short circuit will burn the fuse or result the permanence 

damage of the internal elements of inverter.

(7) Take away the metal accouterment, such as ring or watch, when installation to avoid the short circuit.
(8) Although there is over-voltage protection, it may also cause damage of the inverter if the input voltage 

is too high.

3) Connection of the AC appliance
    Put the power plug of the AC appliance load into the output AC receptacle of the inverter directly.

Warnings:

(1) Make sure that the switches of the inverter and appliance power are in OFF position before connection.
(2) Check the power cord. If it is damaged, it should be connected after replacement.

4) Connection of theremote control box
    Directly to the two ends of the cable respectively inserted into the inverter and wired remote control 
remote control box on the interface.

7. USAGE

. How to use inverter

1) Check the output voltage and capacity of the battery to make sure it is in accord with the requirements 

of the product.

2) Connect the battery and the DC cable of the inverter to ensure that the polarities are not connected 

reversely and in tight connection.

3) Long press the switch or the remoter of inverter for over 0.5s and then stop, if the indicator light on the 

inverter or on the remote control box is on, it means that the  inverter starts to work normally. This 
opening method can avoid turning on the unit by mistakes due to the interference or any factors. 

4) Switch off electrical appliances and put its plug to the AC output socket of inverter. Then switch on 

electrical appliance.

5) The cooling fans inside the inverter do not work until the case temperature rises up to about 40

or the 

load power is more than 40% of rated power.

12V

1000W

1500W

2000W

2500W

3000W

100A

150A

200A

250A

300A

6AWG

(13.3mm )

2

4AWG

(21.15mm )

2

3AWG

(26.67mm )

2

2AWG

(33.62mm )

2

1AWG

(42.41mm )

2

Rated voltage 

of inverter

Current max. 

load power

Max. current 

of wire

N×6AWG

(N×13.3mm

2

)

N×4AWG

(N×21.15mm

2

)

N×3AWG

(N×26.67mm

2

)

N×2AWG

(N×33.62mm

2

)

N×1AWG

(N×42.41mm

2

)

3AWG

(26.67mm

2

)

1AWG

(42.41mm

2

)

0AWG

(53.49mm

2

)

00AWG

(67.43mm

2

)

000AWG

(85.01mm

2

)

24V

1000W

1500W

2000W

2500W

3000W

50A

75A

100A

125A

150A

9AWG

(6.63mm )

2

7AWG

(10.55mm )

2

6AWG

(13.3mm )

2

5AWG

(16.77mm )

2

4AWG

(21.15mm )

2

N×9AWG

(N×6.63mm

2

)

N×7AWG

(N×10.55mm

2

)

N×6AWG

(N×13.3mm

2

)

N×5AWG

(N×16.77mm

2

)

N×4AWG

(N×21.15mm

2

)

6AWG

(13.3mm

2

)

4AWG

(21.15mm

2

)

3AWG

(26.67mm

2

)

2AWG

(33.62mm

2

)

1AWG

(42.41mm

2

)

Specification of

wire length≤1m

Specification of

wire length1-2m

Specification of

wire length≤N m

5

6

English

English

1. In some fixed available position

Connect the ground terminal to the earth

2. Indoor conditions

3. Outdoor conditions

4. In a Vehicle, boat or ship

A. Connect to household metal water pipes, metal frames (door 

frames, window frames) connected to the earth

B. Connect to the nails on the wall or ground which contact to the 

earth

C. Connect to the grounding system of the mains grid which is 

connected to the ground wire of the socket (Note: this 

connection must be operated by a professional electrician)

Connect one end of earth wire to the inverter grounding 

terminal, the other end to the nail and insert to the earth.

Connect to the chassis of vehicle or grounding system of boat, 

ship.

Summary of Contents for PS-2000KAR

Page 1: ...Model PS 2000KAR PS 3000KAR 5 languages Version V2 22 04...

Page 2: ...EN Pure sine wave inverter page 1 DE Reiner Sinus Wechselrichter page 10 FR Onde sinuso dale pure page 18 ES Inversor de onda sinusoidal pura page 26 IT Inverter a onda sinusoidale pura page 34...

Page 3: ...nd electrical appliances Contact the seller in time and only with seller s agreement a hired professional personnel can disassemble the product Otherwise it may cause electric shock fire and serious p...

Page 4: ...rter will cause over voltage or under voltage protection In the meantime the battery should supply sufficient current The small capacity battery cannot drive the large power electrical appliance In th...

Page 5: ...avoid the short circuit 8 Although there is over voltage protection it may also cause damage of the inverter if the input voltage is too high 3 Connection of the AC appliance Put the power plug of the...

Page 6: ...rload protection or short circuits protection 7 OH means the inverter is in OVER HEAT protection English English 11 PROTECTION FUNCTION 1 Input under voltage alarm When the input DC voltage is lower t...

Page 7: ...Welcome to use GIANDEL power inverter If you have any query during using our inverter please contact our service team by email support giandel com au Reduce the load power or turn on the appliance fir...

Page 8: ...tig und erst wenn der Verk ufer zustimmt kann ein angestelltes Fachpersonal das Produkt zerlegen Andernfalls k nnen Stromschl ge Feuer und schwere Unf lle auftreten Bitte zerlegen Sie es nicht selbst...

Page 9: ...ennspannung sollte mit der Eingangsnennspannung des Wechselrichters bereinstimmen Jede Spannung die den Bereich der Eingangsspannung des Wechselrichters berschreitet f hrt zur berlastung des Wechselri...

Page 10: ...er t und den Wechselrichter aus sobald Sie den Wechselrichter verwen det haben Die Kontrollleuchten sollten aus sein 6 Die L fter im Inneren des Wechselrichters arbeiten erst wenn die Geh usetemperatu...

Page 11: ...ter wird vor dem Verlassen des Werks auf die oben angegebenen Spannungen getestet 17 16 Erhalten Sie Unterst tzung per E Mail support giandel com au Deutsch Deutsch Wenn das Ger t nach Verwendung alle...

Page 12: ...iatement d utiliser le produit D branchez le produit de la batterie et des appareils lectriques Contactez le vendeur temps et seulement apr s l accord du vendeur un personnel professionnel engag peut...

Page 13: ...nduleur en tension d entr e continue et la tension nominale doit correspondre la tension d entr e nominale du convertisseur Toute tension d passant la plage de tension d entr e de l onduleur entra ner...

Page 14: ...cette fonction allumez l appareil utilis avant d allumer l onduleur Cela est particuli rement n cessaire pour les quipements charge inductive ou moteur lectrique 9 TENSION DE SORTIE ET FORME D ONDE La...

Page 15: ...i dessus c est peut tre les d fauts internes du circuit Veuillez contacter notre service apr s vente AVERTISSEMENT LES C BLES CONNECT S L INVERSION ENDOMMAGERONT LE CONVERTISSEUR ET VITENT VOTRE GARAN...

Page 16: ...i n interna del fusible Deje de usar el producto inmediatamente Desconecte el producto de la bater a y de los aparatos el ctricos P ngase en contacto con el vendedor a tiempo y solo despu s de que el...

Page 17: ...sito de arranque de 3 a 5 veces su potencia en funciona miento En este ejemplo se necesitan 960 vatios 3 2880 vatios del inversor as que no dimensione su inversor demasiado peque o 2 Tiempo de funcion...

Page 18: ...cia nominal 7 Si no piensa utilizar el inversor durante un per odo prolongado descon ctelo del banco de bater as Dejar el inversor encendido y conectado durante largos per odos de tiempo puede da ar e...

Page 19: ...e usar todos los m todos anteriores tal vez se deba a fallas internas del circuito P ngase en contacto con nuestro servicio postventa ADVERTENCIA LA INVERSI N CONECTADA LOS CABLES DA AR EL INVERSOR Y...

Page 20: ...ompere immediatamente l uso del prodotto Scollegare il prodotto dalla batteria e dagli apparecchi elettrici Contatta il venditore in tempo e solo dopo il consenso del venditore un personale profession...

Page 21: ...carico della batteria stessa La formula per il tempo di funzionamento la seguente capacit della batteria divisa per il valore del carico diviso per il voltaggio della batteria del 110 Ad esempio utili...

Page 22: ...tempo scollegarlo dalla batteria Lasciare l inverter acceso e collegato per lunghi periodi di tempo pu danneggiare l apparecchiatura e scaricare la batteria 8 La porta USB di questa unit pu fornire un...

Page 23: ...ero essere i guasti interni del circuito Si prega di contattare il nostro servizio post vendi ta ATTENZIONE I CAVI COLLEGATI IN INVERSIONE DANNEGGIANO L INVERTER E EVITANO LA VOSTRA GARANZIA Non utili...

Reviews: