43
FRANÇAIS
FR
4. Enclencher la fraise et la propulsion au moyen du levier
(4, 8:M).
5. Pour arrêter, relâcher
le levier (4, 8:M).
6. Si de la neige s’accumule dans le carter, couper le moteur
et la dégager, par exemple à l’aide d’un bout de bois.
Le chasse-neige avance automatiquement sous
l’effet de la rotation de la fraise. Pour faciliter la
propulsion, soulever légèrement le guidon. Ne pas
exercer de poussée sur le chasse-neige.
Attention ! Si la fraise continue à tourner lorsque
le levier (4, 8:M) est relâché, régler le câble. Voir "
Entretien ".
Attention ! Si la fraise ne démarre pas après avoir
actionné le levier (4, 8:M), régler le câble. Voir "
Entretien ".
5.7 Conseils d’utilisation
1. Déneiger immédiatement après une chute de neige.
2. Pour un déneigement complet, travailler par bandes en
prévoyant un léger chevauchement.
3. Si possible, éjecter la neige dans le sens du vent.
4. Par grand vent, abaisser le déflecteur pour éjecter la nei-
ge vers le sol et éviter qu’elle ne soit emportée plus loin.
5. Pour la sécurité et pour éviter d’endommager le chasse-
neige, retirer les pierres, jouets et autres objets de la zone
à déneiger.
6. La capacité du chasse-neige dépend de la profondeur et
de la densité de la neige. Familiarisez-vous avec le fonc-
tionnement de la machine en fonction des différents types
de neige.
5.7.1 Pour une neige poudreuse et
normale
Jusqu’à une épaisseur de 20 cm, une vitesse
régulière convient pour déneiger rapidement et
aisément. Pour de la neige ou des congères plus
profondes, réduire la vitesse et laisser la machine
travailler à son rythme.
Évacuer la neige du côté sous le vent.
5.7.2 Pour une neige lourde et mouillée
Progresser lentement. Si la neige s’accumule et
colmate l’éjecteur, effectuer une série de petits va-
et-vient jusqu’à ce que la neige se dégage du
déflecteur.
5.8 Après l’utilisation
1. Laisser tourner le moteur pendant quelques minutes après
chaque opération de déneigement pour faire fondre la
neige et la glace accumulées sur la machine.
2. Vérifier si le chasse-neige n’est pas endommagé. Si né-
cessaire, procéder aux réparations et remplacements qui
s’imposent.
3. Resserrer les joints à vis.
4. Couper le choke.
5. Débrancher la bougie.
6. Nettoyer la machine après chaque utilisation. La laver à
l’eau pour éliminer le sel et les produits chimiques et la
sécher.
6 ENTRETIEN
Avant toute intervention, débrancher le
câble de la bougie d’allumage.
6.1 Vidange huile moteur
Remplacer l'huile une première fois après 2 heures
d'utilisation, puis toutes les 25 heures d'utilisation
ou au moins une fois par saison. Vidanger l’huile
quand le moteur est chaud.
Juste après l’arrêt du moteur, l’huile est
très chaude. Laisser refroidir le moteur
avant de vidanger. Risque de brûlure.
1. Retirer le capuchon du réservoir d’huile et la jauge.
SN 522: Pour vidanger, démonter le bouchon illustré à la
fig. 6:V.
SN 421: Voir figure 10.
2. Poser un récipient sur le sol pour récupérer l’huile qui
s’écoule.
Vérifier si le bouchon est correctement
serré. S’il se détache en cours de travail, le
moteur sera détruit.
3. SN 522: Mettre le bouchon (6:V).
4. Redresser le chasse-neige et ajouter de l’huile neuve dans
le réservoir. Voir ” Déneigement”.
6.2 Bougie d’allumage
Nettoyer autour de la bougie avant de la débran-
cher.
Vérifier la bougie d’allumage une fois par an ou
toutes les 100 heures d’utilisation.
Bougie d’allumage Champion RV 19 LM ou équi-
valent.
Couple de serrage: 24-27 Nm.
Écart entre électrodes: 0,7-0,8 mm
6.3 Carburateur
Le carburateur est correctement réglé à la sortie
d’usine. Si un réglage est requis, contacter un ser-
vice technique agréé.
7 LUBRIFICATION
Avant toute intervention, débrancher le
câble de la bougie d’allumage.
Lubrifier le mécanisme du levier de réglage et
l’éjecteur avant de remiser le chasse-neige pour
l’été. Utiliser une huile visqueuse de type Lubri-
plate.
Summary of Contents for SN 421
Page 2: ...2 T A U B A L I H SN 522 R Q O N H E SN 522 E L H M U SN 522 V 1 3 5 2 4 6...
Page 3: ...3 SN 421 O R N SN 421 E L H M SN 421 7 9 11 8 10 12...
Page 4: ...4 C D I J K SN 421 D D D E F G H SN 421 L M SN 421 N 13 15 17 14 16 18...
Page 5: ...5 duga SN 421 O SN 421 Q Q SN 421 U P SN 421 SN 421 T R R S V SN 421 19 21 23 20 22 24...
Page 58: ...58 RU 1 1 1 1 2 3 2 2 C 2 2 1 2 2 a b c d 2 3...
Page 59: ...59 RU a b c 2 4 3 3 1 1 2 3 4 5...
Page 83: ...NOTES...
Page 84: ...GGP Sweden AB Box 1006 SE 573 28 TRAN S Sweden Manufactured by...