background image

13 

Technical Features - Technische Daten 

 

Injector Replacement 

  Dismantle Radian Gas Supply Pipe-Valve Connection Sleeve (Figure 2). 

  Pull and Remove Bushing Pin (Figure 3). 

  Pull and Remove Gas Supply Pipe from radian gas inlet slot (Figure 4). 

  Dismantle current injector, and insert a new injector appropriate to gas system intended to use instead of it (Figure 

5). 

  Similarly, fix Gas Supply Pipe in its place (Figure 1). 

  Check gas leakage of Valve Connection Sleeve by soap foam. Never do gas leakage check with fire (match). 

  Remove On-Off Knob of Heater Mechanism (Figure 6). 

  Loose valve by-pass screw, and insert appropriate screw (Figure 7). 

  Similarly, Fix On-Off Knob in its place (Figure 1). 

 

Austausch der Drückdüse (Injektor)

 

  Ausbau der Verbindungsmuffe zwischen dem Radian Gasversorgungsschlauch und dem Ventil (Bild 2.). 

  Abziehen und Entfernen der Anschlussklemme der Bolzen (Bild 3.). 

  Entfernen Sie den Gasversorgungsschlauch aus der Fassung des Radian Gasansaugstutzens durch herausziehen 

(Bild 4). 

 

Bauen Sie die vorhandene Druckdüse (İnjektor) aus und setzen Sie die für das Gassystem geeignete neue 

Druckdüse (Injektor) dafür ein (Bild 5.)   

 

Bauen Sie ähnlich den Gasversorgungsschlauch an dessen Stelle ein (Bild 1.) 

 

Prüfen Sie ob die Verbindung zwischen Gasversorgungsschlauch und Ventil leckdicht ist mit Hilfe von 

Seifenschaum. Prüfen Sie niemals die Leckdichte mit Feuer (Zündholz etc.) 

  Entfernen des Ein/Ausschaltknopfes vom Heizmechanismus (Bild 6.) 

 

Nutzung eines Überlaufventils und Einsatz der geeigneten Schraube (Bild 7.) 

  Einsetzen des Ein/Ausschaltknopfes in der gleichen Weise (Bild 1). 

 

 

G-20 

20mbar

 

G-20 

25mbar 

G-25 

20mbar

 

G-25 

25mbar 

G-30 

30mbar 

G-30 

36mbar 

G-30 

50mbar 

G-31 

37mbar 

injektor 

1,45 

1,45 

1,40 

1,40 

0,93 

0,90 

0,81 

0,90 

 

 

Summary of Contents for DOBK3-SB

Page 1: ...SB DOBK4 SB DOBK5 SB To avoid the risk of accidents or damage to the appliance it is essential to read these operating instructions before it is installed or used for the first time Vor dem Aufbau Ans...

Page 2: ...ns 12 Injector Replacement 13 Electrical circuit diagram 14 Warning signs warranty 15 Customer Services 16 Inhaltsliste Pr sentation des Ger tes 3 DOBK4 SB 3 Allgemeine Erkl rung und Bilder des Ger te...

Page 3: ...3 Presentation of Appliance Pr sentation des Ger tes DOBK3 SB DOBK4 SB DOBK5 SB...

Page 4: ...appliance Bild des Ger tes Working principle of the appliance The appliance is heated by natural gas or LPG and in case flame on heating elements is out due to any reason there are safety valves switc...

Page 5: ...not assembled other than a relief valve having features specified for the appliance Sicherheitsempfehlungen und Hinweise Diese Anweisungen sind nur g ltig wenn auf dem Ger t der Landeskode zu sehen is...

Page 6: ...und Hinweise Defekte Teile des Ger tes d rfen nur mit Original GGM Gastro GmbH Ersatzteilen ausgetauscht werden Wir als Hersteller k nnen nur so garantieren dass Ihr Ger t mit genannten Ersatzteilen v...

Page 7: ...call the nearest recycling center Sicherheitsempfehlungen und Hinweise Feuerschutz Das Fixiert Geh use und die umliegenden Bereicht erw rmen sich w hrend des Gebrauchs Deshalb muss das Ger t so aufge...

Page 8: ...inigen Sie alle Innen und Au enfl chen mit einem feuchten Lappen und trocknen Sie es hinterher mit einem trockenen Tuch Benutzen Sie keine chemischen Reinigungsmittel zur Reinigung des Ger tes In den...

Page 9: ...ording to turning direction Verwendung Um den Motor einzuschalten dr cken Sie I oder II auf dem Einschaltknopf Um den Motor auszuschalten bringen Sie den Knopf in die 0 Position Verwendung Vergewisser...

Page 10: ...rials Wipe any dirt immediately Long remaining dirt may give damage to the surface Clean your appliance regularly if possible after each Doner kebab making process Troubleshooting Appliance should be...

Page 11: ...accordance with EN 60335 standard Voltage AC 230 V 50Hz Ground your appliance definitely Gas Connection Gas connections of the appliance must be made by qualified gas technician This gas technician sh...

Page 12: ...renner Min Stromen ergie Verbrau ch Max Stromen ergie Verbrau ch Min Stromen ergie Verbrau ch Max Stromen ergie Verbrau ch Min Stromen ergie Verbrau ch Max Stromen ergie Verbrau ch G 20 20mbar 6 83 0...

Page 13: ...an Gasversorgungsschlauch und dem Ventil Bild 2 Abziehen und Entfernen der Anschlussklemme der Bolzen Bild 3 Entfernen Sie den Gasversorgungsschlauch aus der Fassung des Radian Gasansaugstutzens durch...

Page 14: ...Technical Features Technische Daten Electric circuit diagram Elektrisches Kreislaufdiagramm 14...

Page 15: ...O GMBH autorisierten Person repariert wurden Die Garantie ist f r Produkte von denen die Fabrik Seriennummer ge ndert oder entfernt wurde ung ltig Die Vollendungs und bergabepflicht der Garantie an de...

Page 16: ...International GmbH Weiner Park 16 48607 Ochtrup Germany Internet www ggmgastro com www ggmgastro de E Mail info ggmgastro com Germany Tel 0049 02553 7220 300 Fax 02553 7220 200 Firmenadresse GGM Gastr...

Reviews: