background image

 

 

 

 

Operation - Verwendung 

 

 

To operate heaters at low heat, turn “On

-

Off “ key (3.) until  " 

 

"   small flame mark shows “on” position.  

 

 

When Doner Kebab cooking is completed, turn “On

-

Off “ key (3. ) to “off ” position.   

 

 

When the appliance is not used for a long time, turn On-

Off  key (3.) to “off” position

 and unplug it.   

 

 

Für den Betrieb des Gerätes mit schwacher Hitze stellen Sie den

 Ein/Aus Schalter (3.) auf 

 "

 "  Die Markierung der kleinen Flamme zeigt "on".   

 

Nach Beenigung des Grillvorganges 

des Döners bringen Sie den 

 

Ein/Aus Schaltknopf (3.) in die "off" Position.    

 

Bei längerer Nichtnutzung des Gerätes bringen sie den Ein/Aus Schaltknopf (3.) 

 

des Gerätes in die

  "off" Position und ziehen Sie den Hauptstecker aus der Steckdose.   

Cleaning and Maintenance  

 

 

Unplug the appliance from the mains socket. 

 

Ensure that all valves are off.  If possible, turn off the valve connected to inlet of the appliance. 

 

Allow the appliance to cool down before you start cleaning. 

 

Clean any rough dirt by use of a cloth. 

 

Do not pour used fat into drainage system. 

 

If applicable, you can put the bottle in the bin for non-compostable waste (not in  the compostable waste bin)  

or  dispose of them in accordance with the regulations in your country.  

 

Clean by use of a warm soap cloth. 

 

Never use steam and water pressured cleaning instrument to clean the appliance. Pressure steam and water may enter the 

electric-conducting sections, causing damages. The manufacturing firm is not responsible for any resulting damages.  

 

Do not use cleaning agents such as stain remover and anti-corrosive agent that have abrasive effects and sponges with hard 

surface. 

 

After each wet cleaning operation, wipe your appliance dry with a clean cloth definitely.  

 

Never use chemicals or steel cleaning materials. Wipe any dirt immediately.Long-remaining dirt may give damage to the surface. 

 

Clean your appliance regularly, if possible, after each Doner kebab making process.  

Troubleshooting  

 

 

Appliance should be repaired only by Authorized Service Center. Any improper repair operations to be performed by non-

authorized service people may cause risk for the user.  

 Reinigung und Wartung 

 

 

Ziehen Sie den Netzstecker. 

 

Vergewissern Sie sich, dass alle Ventile geschlossen sind. Falls möglich schließen Sie das Zuleitungsventil zum Gerät.

 

 

Warten Sie bis das Gerät erkaltet ist bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Reinigen Sie grobe Verschmutzungmit einem 

trockenen Tuch. 

 

Entsorgen Sie Altfett nicht ins Abwassersystem. 

 

Falls möglich können Sie den Fettablage in

 

nicht kompostierbarem Müll entsorgen (nicht in kompostierbarem Müll) oder nach 

den Reglen für Müllentsorgung Ihres Landes. 

 

 

Mit einem warmen feuchten Tuch und Seife reinigen. 

 

Verwenden Sie zur Reinigung des Gerätes niemals Dampfdruck

- oder Wasserdruck-Rei

nigungsgeräte. Dampfdruck und Wasser 

kann in die elektrischen Bereiche des Gerätes vordringen und Schaden  verursachen. Für dergleiche Schäden trägt die 

Hersteller keine Verantwortung.  

 

Verwenden die zur Säuberung des Gerätes keine Scheuermittel wie Flecke

n- 

oder Rostentferner oder Kratzschwämme.

 

 

Nach der feuchten Reinigung trocknen Sie Ihr Gerät mit einem trockenen Tuch. 

 

 

Verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel für Edelstahl. Reinigen Sie auftretenden Schmutz sofort. Verschmutzungen 

die lange Zeit 

auf dem Gerät verbleiben können Schaden an dessen Oberflächen verursachen.

 

 

Reinigen Sie das Gerät regelmäßig. Falls möglich nach jeder Döner

-Zubereitung. 

Problemlösung   

 

 

Die Reparatur des Gerätes darf nur vom bevollmächtigten Kundendienst durchgeführt 

werden. Fehlerhafte Reparaturen die von 

jeglichem anderen, nicht authorisiertem Service durchgeführt werden können für den Verwender ein Risiko

 

 

 

10 

Summary of Contents for DOBK3-SB

Page 1: ...SB DOBK4 SB DOBK5 SB To avoid the risk of accidents or damage to the appliance it is essential to read these operating instructions before it is installed or used for the first time Vor dem Aufbau Ans...

Page 2: ...ns 12 Injector Replacement 13 Electrical circuit diagram 14 Warning signs warranty 15 Customer Services 16 Inhaltsliste Pr sentation des Ger tes 3 DOBK4 SB 3 Allgemeine Erkl rung und Bilder des Ger te...

Page 3: ...3 Presentation of Appliance Pr sentation des Ger tes DOBK3 SB DOBK4 SB DOBK5 SB...

Page 4: ...appliance Bild des Ger tes Working principle of the appliance The appliance is heated by natural gas or LPG and in case flame on heating elements is out due to any reason there are safety valves switc...

Page 5: ...not assembled other than a relief valve having features specified for the appliance Sicherheitsempfehlungen und Hinweise Diese Anweisungen sind nur g ltig wenn auf dem Ger t der Landeskode zu sehen is...

Page 6: ...und Hinweise Defekte Teile des Ger tes d rfen nur mit Original GGM Gastro GmbH Ersatzteilen ausgetauscht werden Wir als Hersteller k nnen nur so garantieren dass Ihr Ger t mit genannten Ersatzteilen v...

Page 7: ...call the nearest recycling center Sicherheitsempfehlungen und Hinweise Feuerschutz Das Fixiert Geh use und die umliegenden Bereicht erw rmen sich w hrend des Gebrauchs Deshalb muss das Ger t so aufge...

Page 8: ...inigen Sie alle Innen und Au enfl chen mit einem feuchten Lappen und trocknen Sie es hinterher mit einem trockenen Tuch Benutzen Sie keine chemischen Reinigungsmittel zur Reinigung des Ger tes In den...

Page 9: ...ording to turning direction Verwendung Um den Motor einzuschalten dr cken Sie I oder II auf dem Einschaltknopf Um den Motor auszuschalten bringen Sie den Knopf in die 0 Position Verwendung Vergewisser...

Page 10: ...rials Wipe any dirt immediately Long remaining dirt may give damage to the surface Clean your appliance regularly if possible after each Doner kebab making process Troubleshooting Appliance should be...

Page 11: ...accordance with EN 60335 standard Voltage AC 230 V 50Hz Ground your appliance definitely Gas Connection Gas connections of the appliance must be made by qualified gas technician This gas technician sh...

Page 12: ...renner Min Stromen ergie Verbrau ch Max Stromen ergie Verbrau ch Min Stromen ergie Verbrau ch Max Stromen ergie Verbrau ch Min Stromen ergie Verbrau ch Max Stromen ergie Verbrau ch G 20 20mbar 6 83 0...

Page 13: ...an Gasversorgungsschlauch und dem Ventil Bild 2 Abziehen und Entfernen der Anschlussklemme der Bolzen Bild 3 Entfernen Sie den Gasversorgungsschlauch aus der Fassung des Radian Gasansaugstutzens durch...

Page 14: ...Technical Features Technische Daten Electric circuit diagram Elektrisches Kreislaufdiagramm 14...

Page 15: ...O GMBH autorisierten Person repariert wurden Die Garantie ist f r Produkte von denen die Fabrik Seriennummer ge ndert oder entfernt wurde ung ltig Die Vollendungs und bergabepflicht der Garantie an de...

Page 16: ...International GmbH Weiner Park 16 48607 Ochtrup Germany Internet www ggmgastro com www ggmgastro de E Mail info ggmgastro com Germany Tel 0049 02553 7220 300 Fax 02553 7220 200 Firmenadresse GGM Gastr...

Reviews: