background image

3

Technische Daten

Netzanschluss 

 

 

230 V ~, 50 Hz

Leistungsaufnahme LED 

 

ca. 11 W (Leuchte 021723 LED + Akzentlicht = 14 W)

Leistungsaufnahme Bereitschaft 

ca. 0,5 W (Leuchte 021723 = 0,7 W)

Lichtstrom  

 

 

ca. 800 lm

Lichtfarbe  

 

 

ca. 3000 k, warm weiß

Farbwiedergabeindex (Ra) 

 

ca. 80

Erfassungsbereich 

  120°

Reichweite Wandleuchten  

 

ca. 8 m quer Bewegung/1,5 m drauf zu Bewegung

Reichweite Wegeleuchte 

 

ca. 8 m quer Bewegung/0,5 m drauf zu Bewegung

Zeiteinstellung 

 

 

ca. 5 Sek. - 8 Min. stufenlos einstellbar

Dämmerungsschalter 

 

ca. 10 - 1000 Lux stufenlos einstellbar

Schutzart 

   IP 

44

Schutzklasse 

  I

Empfohlene Montagehöhe 

 

Wandleuchte 021709/021723 ca. 1,8 m

2

Technische und optische Änderungen ohne Ankündigung vorbehalten. 

Fehleranalyse – Praktische Tipps

Störung

Ursache

Abhilfe

Bewegungsmelder 

schaltet zu spät

• Einstellung Erfassung

• Bewegung frontal

Maximale Reichweite 

wird nicht erreicht

• Bewegungsmelder zu niedrig  

 

   angebracht

• Temperaturdifferenz von Umgebung 

   zur Wärmequelle ist zu gering

• Höher montieren

Lampen leuchten 

ständig oder 

unerwünschtes Schalten 

der Leuchte

 • Ständige Wärmebewegung: 

   In den Erfassungsbereich fallen    

   Bereiche, die nicht erfasst werden  

   sollen, wie z. B. Gehwege, Straßen,  

   Bäume u.s.w.  

   Unerwartete Veränderung von 

   Wärmequellen durch Sturm,  

 

   Regen oder Ventilatoren. 

   Beeinflussung durch Sonnen- 

 

   einstrahlung  direkt/indirekt.

 

Keine Reaktion bei 

Fahrzeugen

• Fahrzeug nicht warmgelaufen

• Motor ist stark isoliert

Installation

Montieren Sie die LED-Leuchte 021709/021723 

gemäß 

Abbildung

 

A1 bis A5

.

Montieren Sie die LED-Wegeleuchte 021716 

gemäß 

Abbildung

 

B1 bis B6

.

Die Netzanschlussleitung gemäß Schaltbild 

(Abb. C)

 verdrahten. 

Schutzerde (PE) muss angeschlossen 

sein.

Inbetriebnahme

Falls die LED-Leuchte über einen separaten 

Schalter angeschlossen ist, schalten Sie ihn ein. 

Es beginnt ein ca. 30 Sek. andauernder Selbsttest. 

In dieser Zeit ist die LED-Leuchte und die blaue 

Status-LED im Bewegungsmelder dauernd 

eingeschaltet. Nach Ende des Selbsttest schaltet 

die LED-Leuchte für ca. 5 Sek. aus, unabhängig 

von Bewegungen. Danach ist die Leuchte 

betriebsbereit.

Nach Ablauf des Selbsttest können Sie die 

weiteren Einstellungen vornehmen.

Einstellungen (Abb. D)

Drehen Sie die Schutzkappe um 180° siehe  

Abb. D1

.

LUX

   Dämmerungsschalter ca. 10 - 1.000 Lux

TIME

  Zeiteinstellung für die Einschaltdauer nach  

 

der letzten erkannten Bewegung ca. 5 Sek.  

 

- 8 Min.

Recycling-Hinweise 

Dieses Gerät darf nicht mit dem unsortierten 

Hausmüll entsorgt werden. Besitzer von 

Altgeräten sind gesetzlich dazu verpflichtet, 

dieses Gerät fachgerecht zu entsorgen. 

Informationen erhalten Sie von Ihrer Stadt- bzw. 

Gemeindeverwaltung.

Mit dem Kauf dieses Artikels haben Sie 

sich für ein qualitativ hochwertiges GEV 

Produkt entschieden. Bitte lesen Sie diese 

Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um ein 

einwandfreies Funktionieren zu gewährleisten. 

Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf, um 

gegebenenfalls später nachlesen zu können.

Arbeitsweise

Die LED-Leuchte mit Bewegungsmelder hat 

eingebaute nicht auswechselbare LED-Lampen. 

Der Bewegungsmelder  arbeitet nach dem 

Prinzip der Passiv-Infrarot-Technik. Über einen 

PIR-Sensor nimmt der Bewegungsmelder in 

seinem Erfassungsbereich sich bewegende 

Wärmequellen wahr und schaltet die LED-Leuchte 

automatisch ein. Ruhende Wärmequellen schalten 

die LED-Leuchte nicht ein. Der einstellbare 

Dämmerungsschalter sorgt dafür, dass der 

Bewegungsmelder wahlweise bei Tag und Nacht 

oder nur bei Dunkelheit arbeitet. Bei erkannter 

Bewegung schaltet der Bewegungsmelder die 

LED- Leuchte an und je nach Einstellung zwischen 

ca. 5 Sek. und ca. 8 Min. nach der letzten erkannten 

Bewegung wieder aus.

Die LED-Leuchte 021723 verfügt zusätzlich 

über eine dämmerungsabhängige, nach oben 

abstrahlende, LED zur Akzentsetzung.

Sicherheitshinweise

Die Montage darf nur von einem 

Fachmann, unter Berücksichtigung der 

landesüblichen Installationsvorschriften 

ausgeführt werden. Es darf nur im 

spannungsfreien Zustand gearbeitet werden, dazu 

unbedingt die Stromkreissicherung abschalten. 

Überprüfen Sie, ob die Anschlussleitung 

spannungsfrei ist! 

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser 

Bedienungsanleitung verursacht werden, 

erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden 

übernehmen wir keine Haftung! 

Bei Sach- oder Personenschäden, die durch 

unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung 

der Sicherheitshinweise verursacht werden, 

übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen 

erlischt jeder Garantieanspruch. 

Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist das 

eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des 

Gerätes nicht gestattet.

Montageort 

Die sicherste Bewegungserfassung wird erzielt, 

wenn man sich quer zum Bewegungsmelder 

bewegt. Daher sollte ein Bewegungsmelder immer 

so montiert werden das man sich nicht direkt auf 

ihn zu bewegt.

LED-Wegeleuchte mit Bewegungsmelder 021716

LED-Wandleuchte mit Bewegungsmelder 021709

LED-Wandleuchte mit Bewegungsmelder 021723

D

GB

F

NL

I

E

S

N

DK

FIN

RUS

GR

LV

LT

PL

RO

S

LO

SK

CZ

TR

H

Summary of Contents for 021709

Page 1: ...stnetz Mobil max 42 Ct Min International calls may vary Gutkes GmbH Rehkamp 13 30853 Langenhagen Germany www gev de service gev de Hotline 49 0 180 59 58 555 07 2014 UW M o dernste LED Tech n i k von GEV Typ 021709 Typ 021723 Typ 021716 www gev de ...

Page 2: ...A 1 1 2 4 5 5 3 1 1 2 4 5 5 3 1 1 2 4 5 5 3 1 2 1 5 5 4 3 1 2 1 5 5 4 3 N L N L PE C 2 5 2 1 1 5 5 3 3 1 1 4 4 B D E 1 3 1 6 2 4 6 6 5 N L N L PE C 1 5 6 6 3 2 4 6 6 max 8 m max 8 m 120 Lux Time ...

Page 3: ...Gerät darf nicht mit dem unsortierten Hausmüll entsorgt werden Besitzer von Altgeräten sind gesetzlich dazu verpflichtet dieses Gerät fachgerecht zu entsorgen Informationen erhalten Sie von Ihrer Stadt bzw Gemeindeverwaltung Mit dem Kauf dieses Artikels haben Sie sich für ein qualitativ hochwertiges GEV Produkt entschieden Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch um ein einwandfre...

Page 4: ... detector s PIR sensor detects a moving heat source in its detection range it automatically switches the LED light on Static heat sources do not switch on the LED light The adjustable twilight switch can be set to ensure that the motion detector will operate either during the day and night or only when it is dark When movement is detected the motion detector switches on the LED light and then swit...

Page 5: ... à 8 min après le dernier mouvement perçu Remarques concernant le recyclage Cet appareil ne doit en aucun cas être jeté avec les ordures ménagères Les propriétaires d équipements électriques ou électroniques usagés ont en effet l obligation légale de les déposer dans un centre de collecte sélective Informez vous auprès de votre municipalité sur les possibilités de recyclage En achetant cet article...

Page 6: ... ca 5 sec tot 8 min na de laatste gedetecteerde beweging Recycling Dit apparaat mag niet samen met ander huishoudelijk afval worden weggegooid Afgedankte elektrische en elektronische apparaten dienen volgens de wettelijke voorschriften te worden afgevoerd Neem voor meer informatie contact op met uw gemeente Met de aankoop van dit artikel heeft u gekozen voor een kwalitatief hoogwaardig GEV product...

Page 7: ...one di 180 vedere Fig D1 Interruttore crepuscolare LUX da circa 10 a 1 000 Lux TIME Durata di funzionamento di circa 5 sec 8 min dall ultimo movimento rilevato Indicazioni per il riciclaggio Questo dispositivo non deve essere smaltito come rifiuto indifferenziato I possessori di vecchi dispositivi non funzionanti sono tenuti per legge allo smaltimento nel rispetto delle normative in vigore Per ult...

Page 8: ...o se indica en la Fig D1 LUX Interruptor crepuscular 10 1000 Lux aprox TIME Duración de conexión de 5 seg a 8 min aprox tras el último movimiento detectado Indicaciones de reciclaje Este equipo no debe desecharse en la basura doméstica Los propietarios de equipos usados están obligados por ley a desecharlos en contenedores de recogida selectiva Solicite información a su administración municipal o ...

Page 9: ...ter senaste detekterade rörelsen Information om återvinning Denna apparat får inte kastas i det osorterade hushållsavfallet Ägare till gamla apparater är enligt lag skyldiga att avfallshantera denna apparat på sakkunnigt och föreskrivet sätt Information får du från din stads eller kommunförvaltning Med köpet av denna artikel har du bestämt dig för en GEV produkt av hög kvalitet Var vänlig läs igen...

Page 10: ...rka fem sekunder til åtte minutter fra sist registrerte bevegelse Om resirkulering Denne enheten skal ikke kastes med ikke kildesortert husholdningsavfall Eiere av kasserte enheter er forpliktet etter loven til å kvitte seg med enheten i henhold til forskriftene Ta kontakt med kommunen for nærmere informasjon Du valgte et GEV produkt av eksklusiv kvalitet da du kjøpte denne artikkelen Les nøye gje...

Page 11: ...0 1000 lux TIME Tilkoblingsvarighed på ca 5 sek 8 min efter den sidste registrerede bevægelse Henvisninger vedrørende recycling Dette apparat må ikke bortskaffes med usorteret husholdningsaffald Ejere af brugte apparater er i henhold til loven forpligtet til at bortskaffe disse apparater fagligt korrekt I din kommune kan du få yderligere informationer Med købet af denne artikel har du valgt et GEV...

Page 12: ... 10 1000 lux TIME Päällekytkennän kesto n 5 s 8 min viimeisestä havaitusta liikkeestä Kierrätysohjeet Tätä laitetta ei saa hävittää lajittelemattoman kotitalousjätteen seassa Käytettyjen laitteiden omistajilla on lakisääteinen velvollisuus hävittää laite asianmukaisesti Tietoja saat kaupunkisi tai kuntasi virastosta Ostamalla tämän tuotteen olet valinnut laadukkaan GEV tuotteen Lue tämä käyttöohje...

Page 13: ...ествить дальнейшие настройки Настройки рис D Поверните защитный колпачок на 180 см рис D1 LUX Сумеречный выключатель прибл 10 1000 люкс TIME Продолжительность включения прибл от 5 с до 8 мин после последнего распознанного движения Указания по утилизации Запрещается утилизировать данное устройство вместе с неотсортированными бытовыми отходами Согласно законодательству владельцы отслуживших свой сро...

Page 14: ...ισθησίας φωτισμού περ 10 1000 Lux TIME Διάρκεια ενεργοποίησης περ 5 δευτ 8 λεπτά μετά την τελευταία ανιχνευμένη κίνηση Υποδείξεις για την ανακύκλωση Αυτή η συσκευή δεν επιτρέπεται να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Οι ιδιοκτήτες παλαιών συσκευών είναι υποχρεωμένοι από το νόμο να απορρίπτουν σωστά τη συσκευή τους Για περισσότερες πληροφορίες ρωτήστε στη δημοτική ή κοινοτική αρχή της περ...

Page 15: ...uksiem TIME Ieslēgšanās ilgums no apm 5 sek līdz 8 min pēc pēdējās uztvertās kustības Norādījumi par atkritumu pārstrādi Šo ierīci nedrīkst utilizēt kopā ar nešķirotiem sadzīves atkritumiem Izlietoto ierīču īpašniekiem ir pienākums šo ierīci utilizēt atbilstoši noteiktajiem norādījumiem Vairāk informācijas jūs varat saņemt savā pilsētas domē vai novada pašvaldībā Pērkot šo preci jūs izdarījāt izvē...

Page 16: ...ti kitus nustatymus Nustatymai D pav Pasukite apsauginį dangtelį 180 žr D1 pav LUX prieblandos jungiklis apie 10 1000 liuksų TIME įjungimo trukmė apie 5 s 8 min po paskutinio užfiksuoto judesio Pastaba dėl antrinio panaudojimo Šį prietaisą draudžiama utilizuoti su nerūšiuotomis buitinėmis atliekomis Pagal įstatymus senų prietaisų savininkai privalo juos tinkamai utilizuoti Informacijos suteiks mie...

Page 17: ...ia po ostatnim wykryciu ruchu ok 5 s do 8 min Uwagi dotyczące recyklingu Niniejszego urządzenia nie wolno usuwać razem z niesortowanymi odpadami domowymi Posiadacze zużytego sprzętu są ustawowo zobowiązani do zapewnienia prawidłowej utylizacji urządzeń Odpowiednie informacje można uzyskać u odpowiednich władz miejskich lub gminnych Kupno niniejszego artykułu oznacza wybór wysokiej jakości wyrobu m...

Page 18: ... Instrucţiuni privind reciclarea Acest aparat nu trebuie aruncat împreună cu gunoiul menajer nesortat Posesorii aparatelor vechi sunt obligaţi din punct de vedere legal să arunce respectivele obiecte în mod corespunzător Puteţi obţine mai multe informaţii la administraţiile locale ale oraşului respectiv zonale Prin cumpărarea acestui articol v aţi decis pentru un produs GEV de înaltă calitate Pent...

Page 19: ...180 glejte sl D1 LUX Svetlobno stikalo pribl 10 1 000 luksov TIME Trajanje vklopa od pribl 5 sekund do 8 minut po zadnjem zaznanem gibanju Navodila za recikliranje Te naprave ne smete odstraniti skupaj z nerazvrščenimi gospodinjskimi odpadki Lastniki odsluženih naprav so zakonsko obvezani da te naprave ustrezno odstranijo Informacije boste našli pri svoji lokalni upravi Z nakupom tega izdelka ste ...

Page 20: ...nač LUX cca 10 až 1000 luxov TIME Doba zapnutia cca 5 s 8 min po poslednom rozpoznanom pohybe Informácia pre recykláciu Tento prístroj sa nesmie likvidovať s netriedeným domovým odpadom Majitelia starých zariadení sú zo zákona povinní toto zariadenie zlikvidovať odborne Informácie získate na vašej mestskej resp obecnej správe Spoločne s kúpou tohto výrobku ste sa rozhodli pre kvalitatívne vysoko h...

Page 21: ...nač cca 10 1 000 luxů TIME doba zapnutí cca 5 s až 8 minut po posledním rozpoznaném pohybu Pokyny k recyklaci Tento přístroj se nesmí likvidovat společně s netříděným domovním odpadem Majitelé použitých přístrojů jsou ze zákona povinni tento přístroj odborně zlikvidovat Informace získáte u své městské nebo obecní správy Zakoupením tohoto výrobku jste se rozhodli pro vysoce kvalitní produkt firmy G...

Page 22: ...000 Lux TIME Algılanan son hareketten sonra yaklaşık 5 sn 8 dk arası açılma süresi Geri dönüşüm bilgileri Bu aygıt sınıflandırılmamış ev atıkları ile birlikte elden çıkartılamaz Kullanıcılar eskiyen aygıtın kurallara uygun şekilde elden çıkartılmasından yasal olarak sorumludur Konuya ilişkin bilgileri şehrinizin veya ilçenizin yerel yönetiminden alabilirsiniz Bu cihazı satın alarak yüksek kaliteli...

Page 23: ... Beállítások D ábra Forgassa el a védőkupakot 180 kal lásd D1 ábra LUX Alkonyat kapcsoló kb 10 1000 Lux TIME Idő Bekapcsolási idő kb 5 mp 8 perc az utolsó észlelt mozgás után Újrahasznosításra vonatkozó utasítások A készüléket nem szabad a nem válogatott háztartási hulladékkal együtt leselejtezni A régi készülékek tulajdonosait törvény kötelezi készülékük szakszerű leselejtezésére További tájékozt...

Reviews: