background image

Ovládacie prvky 

(Fig. A)

1   Kryt telesa
3   Blikajúce LED

Princíp činnosti

Atrapa bezpečnostnej kamery je verná napodobenina, ktorá 
má zastrašiť prípadných vlamačov/ Integrovaná, blikajúca 
svetelná dióda sprostredkúva dojem funkcie monitorovania 
a dodatočne Atrapu bezpečnostnej kamery je možné 
použiť všestranne, napr. v obchodoch, obytných domoch, 
nákupných strediskách, továrenských budovách, ako aj vo 
všetkých verejných zariadeniach. 

Bezpečnostné pokyny

Pri škodách, ktoré budú spôsobené nerešpektovaním 
tohto návodu na obsluhu, zaniká  nárok na záruku! 
Za následné škody nepreberáme žiadne ručenie!
Pri  vecných škodách alebo škodách na zdraví osôb,

ktoré budú spôsobené neodbornou manipuláciou alebo 
nerešpektovaním bezpečnostných pokynov, nepreberáme 
žiadne ručenie. V takýchto prípadoch zaniká akýkoľvek 
nárok na záruku. Z bezpečnostných a schvaľovacích 
dôvodov nie je dovolená svojvoľná prestavba a/alebo
zmena prístroja.

Montáž

Ak si nie ste pri montáži, pripájaní a inštalácii istí, alebo ak máte 
pochybnosti o funkčnosti zariadenia, nevykonávajte montáž, 
pripájanie a inštaláciu sami, ale obráťte sa na príslušných 
odborníkov. Atrapa bezpečnostnej kamery by sa nemala 
vystavovať priamym poveternostným vplyvom, ako napr. 
dažďu. Napodobeninu kamery namontujte podľa 

obr. B

.

Nastavenie kamery

Pre nastavenie snímacieho uhla atrapy bezpečnostnej kamery 
uvoľnite zaisťovaciu skrutku a kameru otočte do požadovanej 
polohy 

(obr. C)

. Pre upevnenie zaisťovaciu skrutku opäť 

dotiahnite.

Vloženie batérie

Podľa 

obr. D

 otvorte kryt telesa. Odskrutkujte priehradku na 

batérie a vložte do nej 2 x 1,5 V batériu typu AA (Pozor na

RUS

GR

ES

T

LV

LT

PL

P

RO

SL

O

SK

CZ

TR

H

FIN

DK

N

S

E

I

NL

F

G

B

D

RUS

GR

ES

T

LV

LT

PL

P

RO

SL

O

SK

CZ

TR

H

FIN

DK

N

S

E

I

NL

F

G

B

D

20

21

Gutkes GmbH

Rehkamp 13
30853 Langenhagen
Alemanha 

Fax: +49 (0)511/95 85 805

 

www.gev.de
[email protected]

Upravljalni elementi 

(sl. A)

1  Pokrov ohišja 

2  Leča kamere

3  Utripajoča LED dioda 

4  Stensko držalo

Način delovanja

Slepa kamera je izdelek, ki ustvarja vtis, da je resnična kamera 
in je predvidena za zavajanje možnih vlomilcev oziroma tatov. 
Vgrajena utripajoča svetilna dioda ustvarja vtis varovanega 
okolja in s tem deluje še bolj pristno. Slepa kamera je 
vsestransko uporabna, npr. v trgovinah, stanovanjskih hišah, 
nakupovalnih središčih, tovarniških stavbah in tudi v vseh 
javnih objektih.

Varnostna navodila

Pri škodi, do katere je prišlo zaradi neupoštevanja 
teh navodil za uporabo, garancija ne velja! Za 
posredno škodo ne odgovarjamo! Za materialno 
škodo oz. telesne poškodbe, do katerih je prišlo 

zaradi nepravilnega rokovanja ali neupoštevanja varnostnih 
navodil, ne odgovarjamo. V takšnih primerih prenehajo 
vse garancijske pravice. Zaradi varnosti in zahtev atesta je 
prepovedano samovoljno predelati in/ali spremeniti napravo.

Montaža

Če ste v dvomih glede montaže, priklopa in vgradnje oziroma 
niste seznanjeni z načinom delovanja izdelka, se posvetujte 
z ustrezno usposobljenim serviserjem. Slepe kamere ne 
izpostavljajte neposredno vremenskim vplivom, npr. dežju. 
Slepo kamero montirajte tako, kot prikazuje 

sl. B

.

Pozicioniranje kamere

Za ustvarjanje realističnega kota zaznavanja slepe kamere 
nekoliko odvijte nastavitveni vijak in zasukajte kamero v 
želeno lego 

(sl. C)

. Kamero v tej legi pritrdite z nastavitvenim 

vijakom, ki ga znova privijte.

Vstavljanje baterij

Odprite pokrov ohišja, kot prikazuje 

sl. D

. Odvijte predal za 

baterije in vstavite dve 1,5 V bateriji tipa AA (pozorni bodite na 
polariteto). Preverite, ali LED dioda utripa. Predal za baterije 
privijte nazaj in znova namestite pokrov ohišja. 
Bateriji morate zamenjati na 6 mesecev, vsekakor pa tedaj, ko 
je svetloba pri utripanju šibka ali je sploh ni.

Slepa kamera CSV 9738

Baterije/akumulatorji

Kot končni uporabnik ste zakonsko odgovorni glede 
ustreznega odstranjevanja izrabljenih baterij in 
akumulatorjev, ki jih ne smete zavreči skupaj z običajnimi 

gospodinjskimi odpadki! Otrokom preprečite dostop do 
baterij in akumulatorjev. Izrabljene ali poškodovane baterije 
ali akumulatorji lahko ob stiku s kožo povzročijo razjede. 
Zaradi tega vedno uporabljajte ustrezne zaščitne rokavice. 
Pazite, da pri baterijah in akumulatorjih ne pride do kratkega 
stika, ne smete jih vreči v ogenj. Obstaja nevarnost eksplozije! 
Običajnih baterij ne smete polniti. Obstaja nevarnost 
eksplozije! Če izdelka dalj časa ne uporabljate (npr. med 
skladiščenjem), morate baterije odstraniti iz njega. Tako boste 
preprečili poškodbe zaradi izrabljenih in prekomerno starih 
baterij.

Navodila za recikliranje

Te naprave ne smete odstraniti skupaj z nerazvrščenimi 
gospodinjskimi odpadki. Lastniki odsluženih naprav so 
zakonsko obvezani, da te naprave ustrezno odstranijo. 

Informacije boste našli pri svoji lokalni upravi.

Tehnični podatki

Obratovalna napetost  3 V   
Baterija 

2 x 1,5 V (AA)

Mere  

pribl. Š 95 x V 160 x G 270 mm

Pridržujemo si pravico do tehničnih in vizualnih sprememb 
brez predhodne najave.

Atrapa bezpečnostnej kamery CSV 9738

2   Šošovka kamery
4   Nástenný držiak

pólovanie!). Skontrolujte, či bliká LED. Zaskrutkujte priehradku 
na batérie a opäť nasaďte kryt telesa. 
Batéria by sa mala vymieňať každých 6 mesiacov, v každom 
prípade však vtedy, keď prerušované svetlo zoslabne alebo sa 
úplne stratí.  

Bezpečnostné pokyny pre akumulátory/odstra

š

ovanie

Ako konečný spotrebiteľ ste podľa zákona povinní 
vrátiť všetky použité batérie a akumulátory (Vyhláška 
o batériách). Vyhadzovanie do domového odpadu/ 

veľkoobjemového odpadu je zakázané! 
Batérie a akumulátory nepatria do rúk detí. 
Vytečené alebo poškodené batérie a akumulátory môžu pri 
kontakte s pokožkou spôsobiť poleptanie. Používajte preto v 
takomto prípade vhodné ochranné rukavice. 
Batérie a akumulátory neskratujte ani nevhadzujte do ohňa. 
Hrozí nebezpečenstvo výbuchu! 
Ak solárne akcentové osvetlenie nebudete dlhšiu dobu 
používať (napr. pri uskladnení), vyberte vložené akumulátory.
Zabránite tým poškodeniu, ku ktorému by mohlo dôjsť
následkom vytečených, prestarnutých akumulátorov.

Upozornenie

Tento prístroj sa nesmie likvidovať s netriedeným 
domovým odpadom. Majitelia starých prístrojov sú 
zo zákon povinní, tentoprístroj likvidovať odborne. 

Informácie získate na mestskej príp. obecnej správe.

Technické údaje

Napätie 

3  V 

Batéria 

2 x 1,5  V (AA)

Rozmery 

cca B 95 x H 160 x T 270 mm

Technické a optické zmeny sú bez nahlásenia vyhradené.

Gutkes GmbH

Rehkamp 13
30853 Langenhagen
Nemecko

Fax: +49 (0)511/95 85 805

 

www.gev.de
[email protected]

Summary of Contents for 009738

Page 1: ...Typ CSV 009738 Gutkes GmbH Rehkamp 13 30853 Langenhagen Germany www gev de service gev de MA00224100 10 2012 UW ...

Page 2: ...B C A 1 2 3 4 D AA AA ...

Page 3: ... Open the housing cover according to Fig D Unscrew the battery compartment and insert two 1 5 V batteries type AA making sure that you connect it correctly Check if the LED is flashing Rescrew the battery compartment and replace the housing cover The battery should be changed every 6 months or if the flashing light dims or stops working Safety notices disposal of batteries As the end user you are le...

Page 4: ...réalable 2 Lentille 4 Support mural Bedieningselementen fig A 1 Wandhouder 3 Knipperende LED Werkwijze De dummy camera is een niet van echt te onderscheiden toestel om eventuele inbrekers dieven af te schrikken De geïntegreerde knipperende lichtdiode simuleert een bewakingsfunctie en schrikt bovendien af De dummy camerakentallerleitoepassingsmogelijkheden bijv inwinkels woonhuizen winkelcentra fabr...

Page 5: ...inatori ladri Il diodo luminoso lampeggiante integrato simula il funzionamento di sorveglianza scoraggiando eventuali malintenzionati La finta telecamera può essere posizionata in molteplici luoghi come ad esempio negozi abitazioni centri commerciali stabilimenti industriali e in tutti i luoghi pubblici Indicazioni di sicurezza La garanzia decade in caso di danni dovuti alla mancata osservanza dell...

Page 6: ...anslutningen respektive installationen på egen hand utan anlita en behörig fackperson Kameraattrappen bör inte utsättas för direkt miljöpåverkan som exempelvis regn Montera kameraattrappen enligt fig B Inställning av kameran Ställ in registreringsvinkeln för kameraattrappen genom att lossa ställskruven och vrida kameran till önskat läge fig C Fixera attrappens läge genom att dra åt ställskruven igen...

Page 7: ...lementer fig A 1 Husets afskærmning 2 Kameralinse 3 Blink LED 4 Vægholder Arbejdsmåde Dummy kameraet er en realistisk attrap som afskrækker potentielle indbrudstyve Den integrerede blinkende lysdiode giver indtryk af at der udføres en overvågningsfunktion og forøger den afskrækkende virkning Dummy kameraet kan bruges på mange måder f eks i forretninger boligbyggeri indkøbscentre fabrikker og alle o...

Page 8: ...действию окружающей среды в частности воздействию дождя Монтаж камеры макета осуществляется в соответствии с рис В Расположение камеры Для того чтобы установить правдоподобный угол охвата камеры макета ослабьте зажимный винт и поверните камеру в необходимом направлении рис C Для фиксации снова затяните зажимной винт Установка аккумулятора Откройте крышку корпуса в соответствии с рис D Отвинтите ви...

Page 9: ...nilised andmed Tööpinge 3 V Patarei 2 x 1 5 V AA Mõõtmed ca L 95 x K 160 x S 270 mm Õigus teha etteteatamata tehnilisi ja optilisi muudatusi reserveeritud Apkalpošanas elementi att A 1 Korpusa pārsegs 2 Kameras objektīvs 3 Mirgojoša gaismas diode 4 Stiprinājumi Funkcionēšanas princips Viltus kamera ir aizvietotājs kas izskatās pārsteidzoši līdzīgs īstai kamerai un kura uzdevums ir atbaidīt potenci...

Page 10: ... Niemcy Fax 49 0 511 95 85 805 www gev de service gev de Elementy obsługi rys A 1 Osłona obudowy 2 Obiektyw kamery 3 Migająca dioda LED 4 Uchwyt ścienny Sposób działania Imitacja kamery jest łudząco prawdziwie wyglądającą atrapą mającą odstraszać potencjalnych włamywaczy i złodziei Wbudowana migająca dioda LED daje wrażenie funkcji dozoru zwiększając działanie odstraszające Imitacja kamery może by...

Page 11: ...sempre que a luz intermitente ficar mais fraca ou deixar de piscar Pilhas acumuladores Na sua qualidade de consumidor final é legalmente obrigado regulamento sobre as pilhas a devolver todas as pilhas e acumuladores gastos Não é permitida a eliminação através do lixo doméstico resíduos sólidos volumosos Mantenha as pilhas acumuladores fora do alcance das crianças As pilhas acumuladores gastos ou dan...

Page 12: ...a ustvarjanje realističnega kota zaznavanja slepe kamere nekoliko odvijte nastavitveni vijak in zasukajte kamero v želeno lego sl C Kamero v tej legi pritrdite z nastavitvenim vijakom ki ga znova privijte Vstavljanje baterij Odprite pokrov ohišja kot prikazuje sl D Odvijte predal za baterije in vstavite dve 1 5 V bateriji tipa AA pozorni bodite na polariteto Preverite ali LED dioda utripa Predal z...

Page 13: ... F GB D RUS GR EST LV LT PL P RO SLO SK CZ TR H FIN DK N S E I NL F GB D 22 23 Gutkes GmbH Rehkamp 13 30853 Langenhagen Almanya Fax 49 0 511 95 85 805 www gev de service gev de Kumanda elemanları Şekil A 1 Gövde kapağı 2 Kamera merceği 3 Yanıp sönen LED 4 Duvar tutucu Çalışma şekli Maket kamera potansiyel hırsızları korkutmak için kullanılan çok gerçek görünen bir aldatmacadır Entegre edilmiş olan...

Page 14: ...lódi felvétel látszatát keltse C ábra Rögzítse az állítócsavar meghúzásával Elemek behelyezése A csavarozza le a burkolat fedelét a D ábra szerint Nyissa ki az elemtartót és helyezzen bele két darab 1 5 V os AA típusú elemet figyelje a polaritásukat Ellenőrizze hogy világít e a LED Zárja le az elemtartót és csavarozza vissza a burkolatot 6 havonta de legkésőbb akkor cserélje az elemet ha gyengül va...

Reviews: