CRT-LN-(indice B)
Code notice : 107424
5
INFORMATION SUR LE NIVEAU DE BRUIT
LAeq
84,7
dB(A)
Lpc
111,8
dB(C)
Ces valeurs sont caractéristiques de l'outil et ne représentent pas le niveau de bruit au poste de travail. L'environnement
du travail peut servir à réduire le niveau de bruit, par exemple par l'utilisation de supports amortissant le bruit.
NOISE INFORMATION
LAeq
84.7
dB(A)
Lpc
111.8
dB(C)
These values are tool-related characteristic values and do not represent noise developped at the point of use. Workplace
design can also serve to reduce noise levels, for example placing workpiece on sound-damping supports.
LÄRMINFORMATION
LAeq
84,7
dB(A)
Lpc
111,8
dB(C)
Diese Werte sind werkzeugverwandte Eingenschaften und representieren nicht den Lärm, der durch den Gebrauch des
Werkzeuges entsteht. Arbeitsplatzgestaltung kann auch dazu beitragen, den Lärm zu reduzieren, z.B. plazieren des
Werkzeuges an lärmreduzierende Arbeitsplattform.
INFORMATIE OVER GELUIDSNIVEAU
LAeq
84,7
dB(A)
Lpc
111,8
dB(C)
Deze waarden zijn eigen aan het apparaat en geven niet het geluidsniveau weer dat geproducceerd wordt bij gebruik van
het apparaat. De inrichting van de werkplaats kan het geluid verminderen, b.v. geluiddempende wanden, geluiddempende
werktafel...
INFORMATION SUR LES VIBRATIONS
Caractéristique vibratoire < 2,5 m/s²
Cette valeur est caractéristique de l'outil et ne représente pas l'effet sur le bras ou poignet due à l'utilisation de l'outil.
VIBRATION INFORMATION
Vibration characteristic value < 2.5 m/s²
This value is a tool-related characteristic value and does not represent the influence to the hand-arm-system when using the tool.
VIBRATIONSINFORMATION
Charakteristische Vibrationswerte < 2,5 m/s²
Dieser Werte ist werkzeugverwandt und representiert nicht den Einfluß vom Handarmsystem beim Gebrauch des Gerätes.
INFORMATIE OVER TRILWAARDEN
Specifieke trilwaarde < 2,5 m/s²
Deze waarde is eigen aan het apparaat en geeft niet de trilwaarde weer op pols en arm bij gebruik.