background image

CRT-LN-(indice B)

 

 

Code notice : 107424 

10

 

PANNES 

 

· 

Pas d'agrafe au bout des mâchoires : 

 

Þ

 Vérifier le contenu du chargeur ; 

Þ

 Donner un coup à vide et vérifier la fermeture de l'agrafage précèdent. En effet, dans la cinématique de l'appareil, une  

 

fermeture incomplète de l'agrafe entraîne une remontée incomplète du couteau pousse-agrafes ; 

Þ

 Vérifier la pression d'utilisation. 

 
 

· 

Problème de prise de la dernière agrafe : 

 

Si pour une raison quelconque (chute de l'appareil par exemple), l'ensemble pousse-agrafes n'est plus 
parfaitement aligné avec le chargeur, c'est à dire que la réglette 80521 n'est plus rigoureusement parallèle au 
chargeur (103054 pour C 23 - 103070 pour C 20 - 80552 pour C 17), ce problème peut se présenter. 
L'action à mener est de réaligner ces 2 pièces. 

 
 

· 

Mauvaise fermeture d'agrafe : 

 

Vérifier le serrage des vis d'articulation des mâchoires (vis 80248 + écrous 87606 (Nylstop) avec rondelles). 

 
 
Remarque:  Lors d'un démontage / remontage, placer du frein-filet sur ces vis. 

Dans le cas de remontage de la butée d'agrafe, reculer le couteau à fond avant de placer celle-ci. 
 

 
 
 

BREAKDOWNS 

 

· 

No staples at the end of the jaws: 

 

Þ

 Check the contents of the loader; 

Þ

 Use once without stapling anything and check the closure of previous staple. In fact in the operation of  

 

the device, an incomplete closure means that the staple-set knife does not go back completely; 

Þ

 Check the pressure used. 

 
 

· 

Last staple is not taken: 

 

If for whatever reason (the device falls for example) the staple-pusher unit is not perfectly aligned with the 
loader, i. e. slider 80521 is no longer parallel to the loader (103054 for C 23 - 103070 for C 20 - 80552 for  
C 17), this problem can arise. To resolve the problem realign the 2 parts. 

 
 

· 

Staples does not close properly: 

 

Check that jaws' joint-screws are tightened correctly (screws 80248 + nuts 87606 (Nylstop) with washers). 

 
 
Note:  When disassembling / reassembling, put break-fluid on the screws. 

When disassembling the staple thrust, bring the knife back completely before putting the latter into place.

Summary of Contents for CRT LN Series

Page 1: ...NSTRUCTION MANUAL TECHNISCHE ANLEITUNG HANDLEIDING Pistolet pneumatique Pneumatic gun Pneumatische Pistole Pneumatisch pistool Sofragraf S A S Service Apr s vente T l 03 29 26 26 09 Fax 03 29 26 26 10...

Page 2: ...CRT LN indice B Code notice 107424 2...

Page 3: ...E OF CONTENTS Features 4 Noise information 5 Vibration information 5 Safety instructions 6 Operation 8 Precautions 9 Maintenance 9 Breakdowns 10 Wear and tear parts 12 Buying spare parts 13 Spare part...

Page 4: ...sure admissible Maximal zul ssiger Druck Maximale toegestane druk 7 bar 7 bar 7 bar Poids approx vide Approx weight when empty Leergewicht ca Leeggewicht 1 450 kg 1 440 kg 1 490 kg Dimensions approx A...

Page 5: ...des Werkzeuges an l rmreduzierende Arbeitsplattform INFORMATIE OVER GELUIDSNIVEAU LAeq 84 7 dB A Lpc 111 8 dB C Deze waarden zijn eigen aan het apparaat en geven niet het geluidsniveau weer dat gepro...

Page 6: ...yant sur la g chette ou sur le dispositif de s curit 10 N utiliser que des projectiles ou des pi ces de rechange d origine ou pr conis es par le constructeur Ne pas modifier l appareil SAFETY INSTRUCT...

Page 7: ...oder die Sicherheitsvorrichtung dr cken 10 Nur Originalprojektile und ersatzteile verwenden oder wie vom Hersteller vorgeschrieben Den Apparat nicht ver ndern VEILIGHEIDSMAATREGELEN 1 Gelieve de instr...

Page 8: ...efully until the staple pusher touches the staples Plug in the device and put it into operation INBETRIEBSNAHME Vor dem Anschliessen des Ger tes Die Funktionsbereitschaft des Kompressors und der Leitu...

Page 9: ...AQUE JOUR Chasser l aide d une soufflette toutes les poussi res d brisde colle et limailles d agrafes se trouvant sur les m choires et le chargeur Placer quelques gouttes d huile par les 2 trous situ...

Page 10: ...que Lors d un d montage remontage placer du frein filet sur ces vis Dans le cas de remontage de la but e d agrafe reculer le couteau fond avant de placer celle ci BREAKDOWNS No staples at the end of t...

Page 11: ...el z B Loctite anbringen Beim Einbauen der Klammerst tze vor dem Einlegen den Treiber ganz nach hinten schieben STORINGEN Geen niet aan het uiteinde van de bek Controleer de inhoud van het magazijn La...

Page 12: ...g code number 80556 1 piston joint code number 81406 1 elastic band code number 81502 1 piston rod joint code number 105981 VERSCHLEISSTEILE Verschleissteile sind die jenigen Teile deren Artikelnummer...

Page 13: ...ct reference the name of the parts as given in the list of parts and the type of tool that you have Please call your distributor ERSATZTEILSERVICE Genau die Artikelnummer und die in der St ckliste ang...

Page 14: ...CRT LN indice B Code notice 107424 14 CRT LN Poign e Graissage avec huile de lubrificateur Motor Lubricate with lubrificator oil Motor Mit l schmieren...

Page 15: ...in Spannstift Pin 81502 Anneau Truarc ext 8 O Ring Sprenging O Ring 81788 Bouchon sans t te G1 8 Screw cap Verschluss Schraube Schroef zonder kop 81805 Rondelle W6 Washer Scheibe Schijf 87606 Ecrou Ny...

Page 16: ...mble agrafage Graissage avec graisse ORLY TPE 210 ou quivalent Clinching unit Grease with ORLY TPE 210 or equivalent Greifer mechanik Schmieren mit ORLY TPE 210 und gleich Niet mechanisme Insmeren met...

Page 17: ...Moer Nylstop M6 100414 M choire droite C 23 8 5 Right jaw C 23 8 5 Greifer C 23 8 5 rechts Rechter klauw C 23 8 5 100415 M choire gauche C 23 8 5 Left jaw C 23 8 5 Greifer C 23 8 5 links Linker klauw...

Page 18: ...ce 107424 18 C17 101027 Chargeur Graissage avec graisse ORLY TPE 210 ou quivalent Magazine Grease with ORLY TPE 210 or equivalent Magazin Schmieren mit ORLY TPE 210 und gleich Pi ces surlign es pi ces...

Page 19: ...ring Rollfeder Niet duwveer 81397 Goupille 3 x 6 Pin Spannstift Splitpen 82301 Vis ULS CL M4 x 6 Screw Schraube Schroef ULS CL M 4 x 10 82365 Support rail Rail support Magazin halter Magazijnhouder 85...

Page 20: ...CRT LN indice B Code notice 107424 20 CRT LNb Version pour quilibreur Special version for hanging Special Version f r die Aufh ngung Speciale versie voor het ophangen...

Page 21: ...e 3 8 81324 Goupille 6 x 20 Roll pin Spannstift Splitpen 4 x 16 81502 Anneau Truarc ext 8 O Ring Sprenging O Ring 8 106763 Axe Axis coupling Stift Koppelpen 106764 Bloc raccord Joint block Verbindungs...

Reviews: