background image

1

Wrightwood

TM/MC/MR

 Dual Flush Elongated Toilet

Toilette allongée à double chasse
Inodoro alargado de doble descarga 

ITM. / ART. 

1600241

Model / Modèle / Modelo: GTB20670

Safety Tips

•   When installing flexible hose, there should be no kinks or deformation; 

DO NOT

 fold into V 

or L shape; 

DO NOT

 use if there are any cracks or deformations.

•   The fittings should be installed by a licensed plumber.

Conseils de sécurité

• 

  

Lors de l’installation du tuyau flexible, il ne doit exister aucune torsion ou déformation; 

NE 

PAS

 le plier en V ou L; 

NE PAS 

l’utiliser s’il existe des fissures ou déformations.

•  Les raccords doivent être installés par un plombier accrédité.

Consejos de seguridad

•   Cuando instale la manguera flexible, esta no debe tener torceduras o deformaciones. 

NO

 la 

doble en forma de V o L; 

NO

 la use si hay rajaduras o deformaciones.

•  La instalación de los accesorios debe realizarla un plomero con licencia profesional.

IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE : READ CAREFULLY
IMPORTANT, CONSERVER POUR RÉFÉRENCE : LIRE ATTENTIVEMENT
IMPORTANTE, CONSERVE PARA REFERENCIA FUTURA : LEA CUIDADOSAMENTE

Safety goggles

Lunettes protectrices

Gafas de seguridad

 

Adjustable wrench

Clé à molette

Llave ajustable

Carpenter’s level

Niveau de menuisier

Nivel de carpintero

Screwdrivers

Tournevis

Destornillador

Measuring tape

Ruban à mesurer
Cinta para medir

Silicone

(optional, not included)

Mastic silicone

(optionnel, non inclus)

Sellador de silicona

(opcional, no incluido)

Closet flange spacer

(optional, not included)

Entretoise à bride de toilette

(optionnel, non inclus)

Espaciador de brida para inodoro

(opcional, no incluido)

Tools needed  (not included) / Outils requis  (non fournis) / 

Herramientas necesarias  (no incluidas):

39 cm / 15.3 in /

15.3 po

71 cm / 28 in /

28po

77 cm / 30.3in /

30.3po

43.2 cm / 17 in /

17 po

MISE EN GARDE !

LIRE ET ÉTUDIER ATTENTIVEMENT TOUT 

AVERTISSEMENT AVANT UTILISATION. BLESSURES ET 

DÉGÂTS PEUVENT SE PRODUIRE SI LES CONSIGNES 

D’INSTALLATION NE SONT PAS RESPECTÉES.

¡ADVERTENCIA!

LEA, ESTUDIE Y COMPRENDA TODAS LAS 

ADVERTENCIAS ANTES DE UTILIZAR. EL NO SEGUIR 

LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PODRÍA 

OCASIONAR DAÑOS O LESIONES.

WARNING!

READ, STUDY AND UNDERSTAND ALL 

WARNINGS BEFORE USING. PERSONAL 

INJURY AND UNIT DAMAGE COULD 

OCCUR IF INSTRUCTIONS ARE NOT 

FOLLOWED.

Need help?

Please call our toll-free service line at 

1-888-648-6466(CARE)

 ( ENLISH and French 

languages spoken ) for additional assistance or service. 

Call Monday – Friday, 8 am – 8 pm, Saturday 9 am – 6 

pm (Eastern Time).

https://wrightwood.gerber-us.com

Besoin d’aide?

 

Pour joindre le service à la clientèle et obtenir de 

l'aide, composer sans frais le 

1-888-648-6466(CARE)

 

( en anglais et en français) du lundi au vendredi, de 

8 h à 20 h, et le samedi, de 9 h à 18 h (l'heure de 

l'Est).

https://wrightwood.gerber-us.com

¿Necesita ayuda?

Por favor llame a nuestra línea de servicio al número 

gratuito 

1-888-648-6466(CARE)

 Atención para 

asistencia adicional o servicio en inglés y francés.

Llame de lunes a viernes, de 8 am a 8 pm y sábados de 9 

am a 6 pm (hora del Este, E.U.A.)

https://wrightwood.gerber-us.com

Professional Performance Since 1932

TM / MC / MR

Do not use tools to tighten plastic nuts

Ne pas utiliser d’outil pour serrer les écrous de plastique

No use herramientas para ajustar las tuercas plásticas

MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA

Do not use plumber’s putty, pipe dope or any other 

sealant on the water supply connection to the tank.

Ne pas utiliser de mastic de plombier, de pâte à joints 

ou tout autre produit d’étanchéité sur le raccordement 

d’alimentation en eau du réservoir.

No use masilla de plomero, lubricante para tuberías o 

cualquier otro sellador en la conexión de suministro de 

agua al tanque.

Summary of Contents for 1600241

Page 1: ...28po 77cm 30 3in 30 3po 43 2 cm 17 in 17 po MISE EN GARDE LIRE ET TUDIER ATTENTIVEMENT TOUT AVERTISSEMENT AVANT UTILISATION BLESSURES ET D G TS PEUVENT SE PRODUIRE SI LES CONSIGNES D INSTALLATION NE S...

Page 2: ...Bolt Boulon de r servoir Perno del tanque Bolt Washer Rondelle de boulon Arandela de perno N Fill Valve Soupape de remplissage V lvula de llenado L Cap Base Base de capuchon Base de la tapa I K J Cap...

Page 3: ...situ e sous la surface du plancher fini une entretoise ou un anneau de cire additionnel non incluse devrait tre utilis e DESCONECTE LA L NEA DE SUMINISTRO Retire el inodoro existente Limpie la superf...

Page 4: ...remplissage N et serrer ATTENTION NE PAS UTILISER D OUTILS POUR SERRER SERRER LA MAIN SEULEMENT Acople la manguera trenzada D a la v lvula de llenado N y apriete PRECAUCI N NO USE HERRAMIENTAS PARA A...

Page 5: ...croux oreilles G aux boulons Q ATTENTION Serrer les crous oreilles la main seulement Conecte las tuercas de mariposa G a los pernos Q PRECAUCI N Apriete nicamente a mano las tuercas de mariposa Instal...

Page 6: ...d clanchement unique s aligne avec le levier bleu demi chasse sur le dessus de la robinet de chasse d eau et le bouton de d clanchement double s aligne avec le levier blanc chasse compl te Fixez le b...

Page 7: ...and left to right if necessary and tighten seat bolts T S assurer que le si ge de toilette R est centr sur la cuvette Ajuster d avant en arri re et de gauche droite s il y a lieu et serrer le boulon d...

Page 8: ...remplissage pour que l eau s arr te la ligne de flottaison marqu e Le clapet de robinet de chasse n est pas tanche Nettoyer tout d bris ou obstruction du joint de robinet de chasse Flujo constante de...

Page 9: ...pply line nut loose Tighten by hand Fuite d eau au raccordement de la ligne d approvisionnement L crou de la ligne d approvisionnement n est pas serr Serrer la main El agua gotea desde la conexi n de...

Page 10: ...re d eau imprim e sur le tube de trop plein de la robinet de chasse d eau Pour augmenter le niveau d eau tournez la vis de r glage sur la valve de remplissage dans le sens des aiguilles d une montre p...

Page 11: ...ners will void the above warranties Need help Please call our toll free service line at 1 888 648 6466 CARE English and French languages spoken for additional assistance or service Call Monday Friday...

Page 12: ...IOLATION DE CONTRAT OU AUTRE GERBER PLUMBING FIXTURES LLC NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE LA TOILETTE R SULTANT D UNE USURE RAISONNABLE D UNE MAUVAISE UTILISATION D UN USAGE ABUSIF DE N...

Page 13: ...del producto o el uso inadecuado abuso o negligencia o accidente del producto o el traslado del producto desde la ubicaci n de su instalaci n original anular n las garant as anteriores El uso de pasti...

Page 14: ...tte Kit de montaje de la taza a tanque G0099660 AA Seat Si ge Asiento GC550112 AC Bolt caps Cache boulons Capuchones de los pernos G0099287 Distributed by Costco Wholesale Corporation P O Box 34535 Se...

Reviews: