background image

0

1

15.

  DANGER! Si vous voyez, sentez ou entendez du gaz s’échapper  

de la bonbonne de propane :

A. S’éloigner de la bonbonne.
B. Ne pas tenter de corriger le problème soi-même.
C. Appeler les pompiers.

16. 

AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser le gril au propane si vous savez 

ou pensez qu’il y a une fuite de gaz.

17. Toujours inspecter le détendeur avant chaque utilisation. Toujours placer le 

robinet de la bonbonne de propane au réglage ARRÊT (OFF) avant d’inspecter 

des pièces. Si le détendeur est courbé, fissuré ou endommagé, ne pas utiliser 

le gril au propane. Communiquer avec le fabricant, car le détendeur doit être 

remplacé par un détendeur recommandé par le fabricant avant que vous 

puissiez réutiliser le gril au propane..

18. 

AVERTISSEMENT! Avant d’allumer le gril au propane, ouvrir 

le couvercle pour éviter une explosion causée par une 

accumulation de gaz. Consulter la section MODE D'EMPLOI DU 

GRIL AU PROPANE.

19. Si le brûleur ne s’allume pas, tourner le bouton du détendeur au réglage 

ARRÊT (OFF). Attendre cinq minutes avant de réessayer d’allumer le brûleur.

20. Si le brûleur s’éteint pendant l’utilisation, tourner le bouton du détendeur au 

réglage ARRÊT (OFF). Attendre cinq minutes avant de réessayer d’allumer le 

brûleur.

21. Faire preuve de bon jugement pendant l’utilisation du gril au propane. Ne 

jamais laisser le gril sans surveillance pendant l’utilisation ou le nettoyage.

22. Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance. Tenir les enfants et les 

animaux à l’écart de l'appareil en tout temps.

23. Toujours tourner le bouton du détenteur de la bonbonne de propane au 

réglage ARRÊT (OFF) lorsqu’elle ne sert pas. Laisser le gril refroidir avant d’en 

manipuler des pièces ou de le nettoyer.

24. 

AVERTISSEMENT! Ne pas déplacer le gril au propane pendant 

qu’il est utilisé ou encore chaud.

25.  AVERTISSEMENT! Ne jamais toucher aux surfaces chaudes. 

Utiliser en tout temps des gants résistants à la chaleur, des 

pinces à long manche ou des mitaines de cuisinier. Le gril deviendra très 

chaud. Faire preuve de prudence pendant la cuisson, afin d’éviter les brûlures 

causées par la vapeur et l’air chaud générés par le gril.

26. Utiliser uniquement le détendeur fourni avec le gril au propane et/ou 

recommandé par le fabricant.  

27. L’utilisation de ce gril au propane à des fins autres que celles pour lesquelles 

il a été conçu, ainsi que toute modification du gril au propane, peuvent être 

dangereuses et annuleront la garantie.

28. Ne jamais tenter de remplir ou de réparer une bonbonne de propane. Éliminer 

correctement la bonbonne au propane défectueuse et la remplacer par une 

bonbonne qui fonctionne correctement. Communiquer avec les services 

locaux d’enlèvement des déchets ou avec le centre de recyclage local pour 

savoir comment éliminer les bonbonnes défectueuses.

29. Le propane n’est pas du gaz naturel. La conversion ou tentative d'utilisation 

de gaz naturel avec un appareil au propane ou de propane avec un appareil 

au gaz naturel est dangereuse et annulera la garantie.

30. Ne pas utiliser de charbon de bois dans un gril au propane. Ne pas utiliser 

d’aérosols ni ranger des liquides ou matières inflammables près de ce gril au 

propane.

31. 

AVERTISSEMENT! Ne pas porter de vêtements amples (par 

exemple : pans de chandail qui ressortent, vêtements à froufrous) 

à proximité d’un gril au propane chaud ou en cours d’utilisation.

32. Ne jamais utiliser une bonbonne de propane qui présente des enfoncements, 

des entailles, des bosses, des dommages causés par le feu, de la corrosion, 

une fuite, de la rouille excessive ou d'autres types de dommages externes 

visibles. Ne pas utiliser une bonbonne de propane dont la valve est 

endommagée.

33. Même si la bonbonne de propane peut sembler vide, il se peut qu'il reste du 

gaz à l'intérieur; transporter et remiser la bonbonne en conséquence.

34. Ne jamais remiser une bonbonne de propane à l'intérieur (vide ou pleine). 

Si vous rangez le gril au propane à l'intérieur, débrancher la bonbonne de 

propane et la remiser à l'extérieur, hors de la portée des enfants.

35. Ne jamais laisser une bonbonne de propane à l'intérieur d'un véhicule 

susceptible de devenir trop chaud à cause du soleil.

36. Ne jamais s'appuyer contre la bonbonne de propane pendant l'allumage ou 

l'utilisation du gril, ni lorsque le gril est chaud.

37. Ne pas tenter de débrancher, de déplacer ni de modifier un raccord de gaz 

pendant que le gril au propane fonctionne.

38. Le gril au propane doit être nettoyé régulièrement. Consulter la section 

ENTRETIEN ET NETTOYAGE du présent guide.

39. Ne pas déplacer le gril pendant qu'il est utilisé. Le laisser refroidir avant de le 

déplacer, d'y installer ou d'en retirer des pièces, et avant de le nettoyer ou de 

le remiser.

Summary of Contents for GP200C

Page 1: ...et d utilisation Model Mod le GP200C Customer Care Line USA Canada 1 800 231 9786 Accessories Parts USA Canada Accessoires Pi ces U Canada 1 800 738 0245 For online customer service and to register yo...

Page 2: ...HOUSEHOLD USE ONLY NOT FOR COMMERCIAL USE SOME PARTS MAY CONTAIN SHARP EDGES ESPECIALLY WHERE NOTED IN THIS MANUAL WEAR PROTECTIVE GLOVES IF NECESSARY THESE INSTRUCTIONS MUST BE KEPT WITH THE CONSUMER...

Page 3: ...embly must be replaced with an assembly specified by the manufacturer prior to further use of the LP gas grill IMPORTANT SAFEGUARDS FAILURE TO FOLLOW THESE SAFEGUARDS COULD RESULT IN DEATH SERIOUS BOD...

Page 4: ...ighting the LP gas grill open the lid to prevent an explosion from gas build up See Operation of Your LP Gas Grill section 19 If burner does not light turn off regulator knob Wait five minutes before...

Page 5: ...ck back in place once the torsion bar is fully engaged STEP 2 Grasp the spring loaded pull handle of the right and left hand level adjusters at the same time Pull out and rotate away from you and towa...

Page 6: ...Make sure you generously brush the locations with the soap solution completely surrounding the connections and fittings STEP 4 Lift the cooking surface and remove the grease tray and the regulator as...

Page 7: ...gas cylinder near the grill All spare and disconnected LP gas cylinders must have safety caps installed on the LP cylinder valve LP gas is not natural gas The conversion or attempted use of natural g...

Page 8: ...or refill a 1 LP gas cylinder and its valve These could cause a hazard or explosion Replace gas cylinder with a spare When transporting an LP gas cylinder keep it secured in an upright position with t...

Page 9: ...se If it is bent cut or damaged do not use the LP gas grill Contact the manufacturer as the regulator assembly must be replaced with an assembly specified by the manufacturer prior to the further use...

Page 10: ...adjust the cooking time If cooking more than one piece of food try to have them similar in size and thickness Watch carefully to avoid overcooking For added flavor add dry seasonings before grilling o...

Page 11: ...et or the neck of the burner See Burner Cleaning Instructions below Caution Some of the metal edges may be sharp be careful in handling How to Clean the Burner 1 Make sure the LP cylinder and regulato...

Page 12: ...ts are clean Return the grease tray and the regulator assembly to inside the bowl and cooking plate on the bowl brackets Fold and lock the grill lid with the level adjusters Slide the strap lock back...

Page 13: ...gas cylinder Replace if necessary TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solution Burner will not light using the igniter Burner not assembled correctly Not pausing long enough before clicking the Ign...

Page 14: ...peler imm diatement les pompiers Ne pas tenter d utiliser de l eau pour teindre un incendie caus par de l huile ou de la graisse Le non respect de ces consignes risque d entra ner un incendie une expl...

Page 15: ...d teindre le feu avec de l eau Un extincteur de type BC ou ABC peut dans certains cas permettre de contenir l incendie 7 AVERTISSEMENT Si le gril prend feu Si l incendie se trouve dans la partie gril...

Page 16: ...isation de ce gril au propane des fins autres que celles pour lesquelles il a t con u ainsi que toute modification du gril au propane peuvent tre dangereuses et annuleront la garantie 28 Ne jamais ten...

Page 17: ...re le br leur du gril et fermer l alimentation en gaz Ne pas tenter de d placer l appareil ni le r cipient de cuisson 46 Ne pas placer le r cipient de cuisson vide sur le gril allum Faire preuve de pr...

Page 18: ...bas et vers le bac r cepteur aux fins du drainage Au moment de changer la plaque de cuisson de c t simplement la rabattre vers vous afin d assurer automatiquement la bonne position du bec avant Pour i...

Page 19: ...utiliser une flamme nue pour d terminer s il y a une fuite de gaz 1 V rifier que le bouton du d tendeur est plac au r glage ARR T VERROUILLAGE OFF LOCK 2 Retirer le capuchon protecteur de la buse de...

Page 20: ...f Transportation DOT des tats Unis Voir les indications sur la bonbonne 4 Un capuchon doit prot ger la valve de la bonbonne lorsqu elle ne sert pas Avertissement N utiliser qu une bonbonne de propane...

Page 21: ...t avant d allumer le br leur afin d viter une explosion caus e par une accumulation de gaz Toujours inspecter le d tendeur avant chaque utilisation S il est courb fissur ou endommag ne pas utiliser le...

Page 22: ...mettre au gaz de se dissiper Attendre cinq minutes puis r p ter les tapes 2 4 6 Si le br leur ne s allume toujours pas attendre cinq minutes et consulter la section D PANNAGE aux pages 51 et 52 7 Apr...

Page 23: ...cuisson suivants sont fournis uniquement titre indicatif pour une cuisson compl te Ils varieront selon l paisseur et la coupe de l aliment cuire Utiliser un thermom tre cuisson pour v rifier la cuisso...

Page 24: ...opane et la remiser l ext rieur hors de la port e des enfants Entretien et nettoyage NETTOYAGE DU GRIL MISE EN GARDE CERTAINS REBORDS M TALLIQUES PEUVENT TRE COUPANTS MANIPULER AVEC SOIN Nettoyer r gu...

Page 25: ...enlever la graisse du bac r cepteur pr sente un risque d incendie REMISAGE Avertissement Ne jamais remiser une bonbonne de propane l int rieur vide ou pleine Si vous rangez le gril au propane l int r...

Page 26: ...pas fix fond dans le tube de Venturi La soupape de d bit excessif s est ouverte dans le d tendeur Le br leur ou le tube de Venturi est obstru L lectrode et le br leur sont mouill s Le c ble est mal fi...

Page 27: ...e s est accumul e dans la cuve et autour du br leur Tourner le bouton du d tendeur au r glage ARR T OFF Laisser le feu s teindre de lui m me puis enlever la plaque de cuisson Une fois celle ci refroid...

Page 28: ...state or province to province BESOIN D AIDE Pour communiquer avec les services d entretien ou de r paration ou pour adresser toute question relative au produit composer le num ro sans frais appropri...

Page 29: ...ht 2009 Applica Consumer Products Inc Made in People s Republic of China Printed in People s Republic of China Fabriqu en R publique populaire de Chine Imprim en R publique populaire de Chine 2009 9 2...

Reviews: