background image

2

2

MISES EN GARDE IMPORTANTES 

L’OMISSION DE RESPECTER CES MISES EN GARDE POURRAIT ENTRAÎNER LA 

MORT, DES BLESSURES GRAVES ET/OU DES DOMMAGES MATÉRIELS. LIRE ET 

SUIVRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’ASSEMBLER 

OU D’UTILISER LE GRIL AU PROPANE.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

1. 

AVERTISSEMENT! 

Lire et suivre toutes les instructions. Ce gril est 

entièrement assemblé. Ne pas utiliser le gril s’il n’est pas assemblé 

ni si des pièces sont manquantes ou mal fixées.

2.  Pour l’utilisation domestique à l’extérieur seulement – Ne pas utiliser cet 

appareil à l’intérieur ni sur un bateau ou à bord d’un véhicule récréatif. Ne 

jamais utiliser l’appareil comme un radiateur. 

NON CONÇU POUR L’USAGE 

COMMERCIAL.

3.

 AVERTISSEMENT! 

Pour réduire le risque de blessures graves ou 

mortelles causées par l’inhalation de vapeurs toxiques ou par une 

explosion ou un incendie causés par une fuite de gaz, utiliser 

l’appareil uniquement à l’extérieur, dans une zone ouverte et bien ventilée. 

Comme c'est le cas avec tout carburant conventionnel, le processus de 

combustion du propane consomme de l’oxygène et produit des gaz toxiques, 

dont le monoxyde de carbone. En outre, les produits de la combustion de tels 

carburants, y compris les gaz de pétrole liquéfiés (propane), contiennent des 

produits chimiques reconnus par l’État de la Californie et d’autres autorités 

comme causant le cancer, des anomalies congénitales et d’autres problèmes de 

reproduction.
4.  Placer le gril au propane sur une surface ferme et de niveau. Le gril doit être 

installé à l’écart des zones achalandées et des matières combustibles.

5.  Placer le gril au propane à au moins 3 m (10 pi) de la maison et de tout autre 

bâtiment. Ne pas utiliser le gril dans un garage, sous un passage recouvert, 

sous un abri d’automobile, sur une véranda ni dans un endroit fermé ou 

très achalandé. Ne pas placer cet appareil sous ou près de structures 

ou matières combustibles, d’essence ou d’autres liquides ou vapeurs 

inflammables. Le gril doit se trouver sur une surface stable et de niveau. Une 

surface asphaltée (revêtement noir) peut ne pas être acceptable.

6.  Pendant la cuisson, s’assurer d’avoir à portée de main un extincteur 

d’incendie de type BC ou ABC. En cas d’incendie causé par de l’huile ou de 

la graisse, ne pas tenter d’éteindre le feu avec de l’eau. Un extincteur de type 

BC ou ABC peut, dans certains cas, permettre de contenir l’incendie.

7. 

AVERTISSEMENT! Si le gril prend feu : 

•  Si l’incendie se trouve dans la partie gril et que vous pouvez 

atteindre le bouton du régulateur en toute sécurité, tourner ce 

bouton vers la droite jusqu’au réglage ARRÊT (OFF). Si vous ne 

pouvez pas l’atteindre de façon sécuritaire, appeler les pompiers.

•  Si l’incendie touche la bonbonne de propane, ne pas toucher à celle-ci; 

évacuer la zone et appeler les pompiers.

•  En cas d’incendie qui menace la sécurité de personnes ou qui risque 

d’endommager des biens, appeler les pompiers.

  8. Vérifier si de la graisse s'est accumulée dans le bac récepteur. Enlever 

l’excès de graisse afin d’éviter qu’elle ne prenne feu dans le bac récepteur. 

Ne jamais utiliser le gril sans le bac récepteur en place.

  9. L’installation doit être conforme aux règlements locaux ou, en leur absence, à 

la norme canadienne CSA B149.1 régissant l’installation des appareils au gaz 

naturel et au propane, à la norme américaine ANSI Z223.1/NFPA 54 relative 

aux gaz combustibles ou à la norme américaine ANSI/NFPA 58 régissant 

l’entreposage et la manipulation des gaz de pétrole liquéfiés.

10. Si une source externe d’électricité est utilisée, l’appareil de cuisson extérieur 

installé doit être mis à la terre conformément aux règlements locaux ou, en 

leur absence, au Code canadien de l’électricité (norme CSA C22.1) ou au 

code de l'électricité américain (norme ANSI/NFPA 70).

11. Tenir tout cordon d’alimentation électrique à l’écart de toute surface 

chauffée. Placer les cordons électriques loin des endroits où les personnes 

circulent, afin d’éviter que quelqu’un y trébuche.

12. Les matières combustibles ne doivent jamais se trouver à moins de 91,5 cm 

(36 po) de l’arrière ou des côtés du gril au propane.

13. 

AVERTISSEMENT! Toujours remiser les bonbonnes de propane 

debout, dans un endroit où la température ne dépasse pas 51, 

degrés Celsius (125 degrés Fahrenheit). Ne jamais remiser une 

bonbonne de réserve ou débranchée en dessous ou près du gril 

au propane.

14. Avant chaque utilisation, vérifier que le gril au propane ne présente pas de 

fuite et que le brûleur n'est pas obstrué.

AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser une flamme pour déterminer s’il y a des fuites.

 

Consulter la section Avant d’utiliser le gril au propane du présent guide pour 

savoir comment déterminer s’il y a une fuite. L’obstruction du tube d’alimentation 

d’un brûleur peut causer un incendie.

Summary of Contents for GP200C

Page 1: ...et d utilisation Model Mod le GP200C Customer Care Line USA Canada 1 800 231 9786 Accessories Parts USA Canada Accessoires Pi ces U Canada 1 800 738 0245 For online customer service and to register yo...

Page 2: ...HOUSEHOLD USE ONLY NOT FOR COMMERCIAL USE SOME PARTS MAY CONTAIN SHARP EDGES ESPECIALLY WHERE NOTED IN THIS MANUAL WEAR PROTECTIVE GLOVES IF NECESSARY THESE INSTRUCTIONS MUST BE KEPT WITH THE CONSUMER...

Page 3: ...embly must be replaced with an assembly specified by the manufacturer prior to further use of the LP gas grill IMPORTANT SAFEGUARDS FAILURE TO FOLLOW THESE SAFEGUARDS COULD RESULT IN DEATH SERIOUS BOD...

Page 4: ...ighting the LP gas grill open the lid to prevent an explosion from gas build up See Operation of Your LP Gas Grill section 19 If burner does not light turn off regulator knob Wait five minutes before...

Page 5: ...ck back in place once the torsion bar is fully engaged STEP 2 Grasp the spring loaded pull handle of the right and left hand level adjusters at the same time Pull out and rotate away from you and towa...

Page 6: ...Make sure you generously brush the locations with the soap solution completely surrounding the connections and fittings STEP 4 Lift the cooking surface and remove the grease tray and the regulator as...

Page 7: ...gas cylinder near the grill All spare and disconnected LP gas cylinders must have safety caps installed on the LP cylinder valve LP gas is not natural gas The conversion or attempted use of natural g...

Page 8: ...or refill a 1 LP gas cylinder and its valve These could cause a hazard or explosion Replace gas cylinder with a spare When transporting an LP gas cylinder keep it secured in an upright position with t...

Page 9: ...se If it is bent cut or damaged do not use the LP gas grill Contact the manufacturer as the regulator assembly must be replaced with an assembly specified by the manufacturer prior to the further use...

Page 10: ...adjust the cooking time If cooking more than one piece of food try to have them similar in size and thickness Watch carefully to avoid overcooking For added flavor add dry seasonings before grilling o...

Page 11: ...et or the neck of the burner See Burner Cleaning Instructions below Caution Some of the metal edges may be sharp be careful in handling How to Clean the Burner 1 Make sure the LP cylinder and regulato...

Page 12: ...ts are clean Return the grease tray and the regulator assembly to inside the bowl and cooking plate on the bowl brackets Fold and lock the grill lid with the level adjusters Slide the strap lock back...

Page 13: ...gas cylinder Replace if necessary TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solution Burner will not light using the igniter Burner not assembled correctly Not pausing long enough before clicking the Ign...

Page 14: ...peler imm diatement les pompiers Ne pas tenter d utiliser de l eau pour teindre un incendie caus par de l huile ou de la graisse Le non respect de ces consignes risque d entra ner un incendie une expl...

Page 15: ...d teindre le feu avec de l eau Un extincteur de type BC ou ABC peut dans certains cas permettre de contenir l incendie 7 AVERTISSEMENT Si le gril prend feu Si l incendie se trouve dans la partie gril...

Page 16: ...isation de ce gril au propane des fins autres que celles pour lesquelles il a t con u ainsi que toute modification du gril au propane peuvent tre dangereuses et annuleront la garantie 28 Ne jamais ten...

Page 17: ...re le br leur du gril et fermer l alimentation en gaz Ne pas tenter de d placer l appareil ni le r cipient de cuisson 46 Ne pas placer le r cipient de cuisson vide sur le gril allum Faire preuve de pr...

Page 18: ...bas et vers le bac r cepteur aux fins du drainage Au moment de changer la plaque de cuisson de c t simplement la rabattre vers vous afin d assurer automatiquement la bonne position du bec avant Pour i...

Page 19: ...utiliser une flamme nue pour d terminer s il y a une fuite de gaz 1 V rifier que le bouton du d tendeur est plac au r glage ARR T VERROUILLAGE OFF LOCK 2 Retirer le capuchon protecteur de la buse de...

Page 20: ...f Transportation DOT des tats Unis Voir les indications sur la bonbonne 4 Un capuchon doit prot ger la valve de la bonbonne lorsqu elle ne sert pas Avertissement N utiliser qu une bonbonne de propane...

Page 21: ...t avant d allumer le br leur afin d viter une explosion caus e par une accumulation de gaz Toujours inspecter le d tendeur avant chaque utilisation S il est courb fissur ou endommag ne pas utiliser le...

Page 22: ...mettre au gaz de se dissiper Attendre cinq minutes puis r p ter les tapes 2 4 6 Si le br leur ne s allume toujours pas attendre cinq minutes et consulter la section D PANNAGE aux pages 51 et 52 7 Apr...

Page 23: ...cuisson suivants sont fournis uniquement titre indicatif pour une cuisson compl te Ils varieront selon l paisseur et la coupe de l aliment cuire Utiliser un thermom tre cuisson pour v rifier la cuisso...

Page 24: ...opane et la remiser l ext rieur hors de la port e des enfants Entretien et nettoyage NETTOYAGE DU GRIL MISE EN GARDE CERTAINS REBORDS M TALLIQUES PEUVENT TRE COUPANTS MANIPULER AVEC SOIN Nettoyer r gu...

Page 25: ...enlever la graisse du bac r cepteur pr sente un risque d incendie REMISAGE Avertissement Ne jamais remiser une bonbonne de propane l int rieur vide ou pleine Si vous rangez le gril au propane l int r...

Page 26: ...pas fix fond dans le tube de Venturi La soupape de d bit excessif s est ouverte dans le d tendeur Le br leur ou le tube de Venturi est obstru L lectrode et le br leur sont mouill s Le c ble est mal fi...

Page 27: ...e s est accumul e dans la cuve et autour du br leur Tourner le bouton du d tendeur au r glage ARR T OFF Laisser le feu s teindre de lui m me puis enlever la plaque de cuisson Une fois celle ci refroid...

Page 28: ...state or province to province BESOIN D AIDE Pour communiquer avec les services d entretien ou de r paration ou pour adresser toute question relative au produit composer le num ro sans frais appropri...

Page 29: ...ht 2009 Applica Consumer Products Inc Made in People s Republic of China Printed in People s Republic of China Fabriqu en R publique populaire de Chine Imprim en R publique populaire de Chine 2009 9 2...

Reviews: