background image

12

13

 FRANÇAIS 

 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

   

Cet équipement est un appareil de catégorie II ou appareil électrique à double isolation. Il a été conçu de telle sorte qu’il n’a pas besoin d’une mise à la terre 

de sécurité.

   

Le symbole d’éclair terminé par une flèche avertit l’utilisateur de la présence d’une “tension dangereuse” non isolée à l’intérieur du produit pouvant être 

suffisante pour présenter un risque de choc électrique

- ATTENTION: Pour réduire le risque de choc électrique, ne retirez jamais le couvercle (ou l’arrière) : le produit ne contient aucune pièce réparable par l’utilisa-

teur. Confier l’entretien à du personnel qualifié.

- Le point d’exclamation contenu dans un triangle équilatéral, avertit l’utilisateur de la présence, dans la documentation qui accompagne l’appareil, de con-

signes d’utilisation et de maintenance importantes.

1. Lire ces instructions.

2. Conserver ces instructions.

3. Respecter tous les avertissements.

4. Suivre toutes les instructions.

5. Ne pas utiliser près de l’eau.

6. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.

7. L’appareil est conçu pour être utilisé sous des climats tempérés.

8. Ne bloquer aucun orifice de ventilation. Installer le produit conformément aux instructions du fabricant.

9. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, poêles ou autres dispositifs (y compris amplificateurs) produisant de la chaleur.

10. Aucune flamme nue, comme une bougie allumée, ne doit être placée sur l’appareil

11. Ne pas détériorer la sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de terre. Une fiche polarisée est composée de deux lames, dont une plus large que l’autre. 

Une fiche de terre est composée de deux lames et d’une troisième broche de mise à la terre. La lame large ou la troisième broche sont fournies pour votre 

sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.

12. Protéger le cordon d’alimentation contre tout risque de piétinement ou de pincement, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et du point 

de sortie de l’appareil.

13. Utiliser uniquement les pièces et accessoires spécifiés par le fabricant.

14. Utiliser uniquement avec le chariot, le support, le trépied, le support ou la table spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un 

chariot, déplacer l’ensemble chariot/dispositif avec précaution afin d’éviter tout risque de blessure provoquée par une chute.

15. Débrancher cet appareil en cas d’orage ou pendant les longues périodes d’inutilisation.

16. Confier toutes les réparations à du personnel technique qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé, de quelque façon que 

ce soit, par exemple dans les cas suivants : dommage au niveau du cordon d’alimentation ou de la prise,  liquide renversé ou objets tombés dans l’appareil, 

appareil exposé à la pluie ou à l’humidité, fonctionnement anormal, ou chute de l’appareil.

17. Ne pas installer cet équipement dans un espace confiné ou un dispositif intégré, comme par exemple une bibliothèque ou meuble du même type, et 

assurer de bonnes conditions de ventilation. Prendre garde de ne pas entraver la ventilation en obstruant les orifices de ventilation avec du papier journal, une 

nappe, des rideaux, etc.

18. ATTENTION: Consulter les éléments apparaissant sur la partie basse extérieure de l’enceinte pour connaître les informations électriques et de sécurité 

avant d’installer ou de faire fonctionner l’appareil.

19. ATTENTION: Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Le dispositif ne doit pas être 

exposé à des gouttes, des éclaboussures, ou placé à proximité d’objets remplis de liquides tels que des vases.

20. AVERTISSEMENT: Risque d’explosion en cas de mauvaise insertion de la batterie. Remplacer uniquement par une batterie de même type et de même 

modèle (Geneva TOURING L - Modèle A130 - Batterie de remplacement).

21. ATTENTION: La batterie (batterie ou batteries ou bloc-piles) ne doit pas être exposée à une chaleur excessive, notamment au soleil, au feu, ou source de 

chaleur similaire.

22. ATTENTION: L’adaptateur à branchement direct est utilisé comme un dispositif de coupure. Le dispositif de coupure doit rester facilement accessible. 

23. Mise au rebut du produit : Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers, au sein de l’UE. Pour prévenir 

tout dommage environnemental ou sanitaire provoqué par une mise au rebut non contrôlé des déchets, recycler ce produit  de manière responsable, afin de 

favoriser la réutilisation durable des ressources. Pour restituer l’appareil usagé, utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contacter le détaillant chez qui 

le produit a été acheté. Celui-ci est autorisé à récupérer ce produit à des fins de recyclage sûr et écologique.

24. Températures de fonctionnement : La plage de température de fonctionnement

recommandée pour le TOURING L est de 5 à 40 degrés Celsius / 41 à 104 degrés Fahrenheit.

CONFORMITÉ

Emplacement de l’étiquette

Les étiquettes des produits et inscriptions de sécurité sont situées sur la partie inférieure du TOURING L et sur l’adaptateur secteur.

   

Conformité CE

G-Lab GmbH indique que le TOURING L est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/UE.

La déclaration de conformité peut être consultée, sur demande auprès de G-Lab GmbH, Zug, Suisse, ou sur genevalab.com.

RECYCLAGE

   

   

Ce produit peut être recyclé. Les produits portant ce symbole ne doivent PAS être jetés avec les ordures ménagères.

Une fois le produit arrivé en fin de vie du produit, apportez-le à un point de collecte prévu pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Pour en 

savoir plus sur le retour et les points de collecte, consulter les autorités locales.

La Directive européenne relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) a été mise en œuvre dans le but de réduire considérablement 

la quantité de déchets mis en décharge, et de réduire ainsi l’impact environnemental sur la planète et sur la santé humaine. Veuillez agir de manière responsa-

ble en recyclant es produits usagés.

Si ce produit est encore utilisable, envisagez de le donner ou de le vendre.

Batteries usagées : Il convient de prêter une attention particulière aux aspects environnementaux de la mise au rebut de la batterie.

ENTRETIEN DU TOURING L

Essuyer avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de nettoyants ou de solvants, ils peuvent nuire à la partie radio et provoquer des dommages permanents.

Ne pas insérer d’objets, ne pas insérer les doigts dans la grille du haut-parleur. Le fait d’appuyer sur le couvercle de l’enceinte peut l’endommager.

Geneva® est une marque déposée de G-Lab GmbH.

La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc.

© <zzzz G-Lab GmbH. Tous droits réservés.

En vertu des lois sur le copyright, ce manuel ne peut être copié, en tout ou en partie, sans le consentement écrit de G-Lab GmbH.

Geneva TOURING L, modèle A130, Manuel de l’utilisateur, Version v1.0, 04/2017.

 DÉMARRAGE 

Charge de la batterie

Branchez le câble de l’adaptateur d’alimentation sur votre TOURING L.

Pour prolonger la durée de vie la batterie, chargez la batterie pendant au moins 8 heures en continu avant d’utiliser votre TOURING 

L pour la première fois.
Allumer l’appareil

Tournez la molette de volume dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que vous entendiez un « clic ».
La première fois que le TOURING L est allumé, l’écran affiche le message « WELCOME TO GENEVA ».

 APERÇU 

Vous pouvez jouer de la musique à partir des sources suivantes :

• Radio FM.

• Radio DAB.

• Téléphone portable ou ordinateur via Bluetooth.

• Autres appareils avec câble de raccordement.

 UTILISATION DU TOURING L 

FM Radio
1. Appuyez sur

 jusqu’à ce que l’écran affiche “FM” et une fréquence, 

par exemple “103.2”.

2. Sélectionnez une station FM avec 

 et 

  :

• Vous appuyez sur la touche une seule fois : le système modifie la fréquence par plage de 0.1 MHz.

Summary of Contents for TOURING L

Page 1: ...1...

Page 2: ...8 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH 12 MODE D EMPLOI FRAN AIS 16 MANUAL DEL USUARIO ESPA OL 19 MANUALE DELL UTENTE ITALIANO 23 HANDLEIDING NEDERLANDS 27 BRUGERVEJLEDNING DANSK 30 ANV NDAR MANUAL SVENSKA 34...

Page 3: ...G The battery battery or batteries or battery pack should not be exposed to excessive heat such as sunshine fire or the like 22 WARNING The direct plug in adapter is used as a cut off device The cut o...

Page 4: ...disturb a Bluetooth connection for example Wi Fi other mobile phones etc How do I know if the battery is charging A small dot on the lower right of the display will turn on if the battery is being cha...

Page 5: ...gen auf 3 Beachten Sie alle Warnungen 4 Befolgen Sie alle Anweisungen 5 Verwenden Sie dieses Ger t nicht in der N he von Wasser 6 Nur mit einem trockenen Tuch reinigen 7 Verwendung der Vorrichtung in...

Page 6: ...wiedergabe Die meisten Mobiltelefone werden sich nach der ersten Inbetriebnahme Pairing automatisch mit dem TOURING L verbinden 1 berpr fen Sie dass an Ihrem Telefon die Bluetooth Einstellung eingesch...

Page 7: ...TOURING L Mod le A130 Batterie de remplacement 21 ATTENTION La batterie batterie ou batteries ou bloc piles ne doit pas tre expos e une chaleur excessive notamment au soleil au feu ou source de chaleu...

Page 8: ...0000 quatre z ros 4 Vous pouvez maintenant lire de la musique sur votre t l phone mobile et l couter sur le TOURING L Lire de la musique La plupart des t l phones mobiles se connectent automatiquement...

Page 9: ...op sito de seguridad del enchufe polarizado o con toma de tierra Un enchufe polarizado tiene dos clavijas una m s ancha que la otra Un enchufe con toma de tierra tiene dos clavijas y una tercera clavi...

Page 10: ...a conexi n Bluetooth por ejemplo Wi Fi otros tel fonos m viles etc C mo s si la bater a se est cargando En la parte inferior derecha de la pantalla se encender un puntito si la bater a se est cargando...

Page 11: ...tilizzare detergenti o solventi che possano danneggiare il corpo della radio causando danni permanenti Evitare di inserire oggetti o dita nella griglia dell altoparlante Premere sul coperchio anterior...

Page 12: ...es deze instructies 2 Bewaar deze instructies 3 Respecteer alle waarschuwingen 4 Volg alle instructies 5 Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water 6 Reinig het alleen met een droge doek 7 Gebrui...

Page 13: ...mer met een andere radio ontvangst verplaatst Voorinstelling U kunt zes FM zenders plus zes DAB zenders opslaan Om een voorinstelling op te slaan 1 Selecteer de zender die u wilt opslaan 2 Druk lang o...

Page 14: ...s instruktioner 9 M ikke installeres i n rheden af varmekilder s som radiatorer varmeapparater ovne eller andre enheder herunder forst rkere der producerer varme 10 Ingen bne ildkilder s som t ndte st...

Page 15: ...onen forbinder nu til parring TOURING L 3 Hvis telefonen beder om en PIN kode skal du indtaste 0000 fire nuller 4 Du kan nu afspille musik p din mobiltelefon og lytte til den p TOURING L Afspille musi...

Page 16: ...r produk ten k ptes De kan ta emot denna produkt f r en milj s ker tervinning 24 Driftstemperaturer Det rekommenderade arbetstemperaturomr det f r TOURING L r 5 till 40 grader Celsius 41 till 104 grad...

Page 17: ...ING L Mobiltelefonen ansluter nu parar till TOURING L 3 Om din telefon ber om en PIN kod ange 0000 fyra nollor 4 Nu kan du spela musik p din mobiltelefon och lyssna p den p TOURING L Spelar musik De f...

Page 18: ...sammen med annet husholdningsavfall i noen del av EU For hindre mulig skade p milj et eller menneskers helse fra ukontrollert avfallst mming resirkulere dette produktet v r ansvarsbevisst for fremme b...

Page 19: ...er batteristatus OFF batteriet fulladet Blinker Batterispenningen er lav N r batterispenningen er lav vil volumet automatisk begrenses til 50 Enheten kan fortsatt spille musikk i noen minutter Hvis ba...

Page 20: ...aa Geneva TOURING L Model A130 K ytt ohje Versio v1 0 04 2017 ALKUVALMISTELUT Akun lataaminen Kytke virtal hteen johto TOURING L laiteeseesi Maksimoidaksesi akun k ytt i n lataa akkua v hint n 8 tunti...

Page 21: ...t miseksi Mik on Bluetooth yhteyden PIN koodi PIN on 0000 nelj nollaa Kaikki tietokoneet tai matkapuhelimet eiv t vaadi PIN koodia esiasennuksen laiteparin muodostuk sen aikana Bluetooth yhteyteni on...

Page 22: ...DS DAB DAB DAB DAB DAB TOURING L DAB DAB DMR DMB TOURING L SCAN SCAN 6 FM 6 DAB PRESET 1 PRESET 2 TOURING L 3 5mm TOURING L LINE IN TOURING L TOURING L Bluetooth A2DP BLUE PAIRING 20 TOURING L TOURING...

Page 23: ...44 45 CHARGE 50 LOW BATT TOURING L NO DAB SERVICE NO DAB SIGNAL www genevalab com www genevalab com www genevalab com...

Page 24: ...46 WWW GENEVALAB COM...

Reviews: