background image

16

17

como por ejemplo: daños en el cable de alimentación o el enchufe, si se derrama líquido o si cae algún objeto dentro del aparato, si el aparato ha estado 

expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona con normalidad, o si se ha caído.

17. No instale este equipo en un espacio limitado o cerrado, como una estantería o mueble similar, y mantenga una buena ventilación. No se debe obstaculizar 

la ventilación tapando los respiraderos con elementos como periódicos, manteles, cortinas o similares.

18. ADVERTENCIA: Por favor, antes de instalar o poner en funcionamiento el dispositivo consulte la información que aparece en la parte inferior externa 

relativa a la información eléctrica y de seguridad.

19. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o la humedad. El aparato no debe exponerse a 

goteos, salpicaduras u objetos llenos de líquido, como jarrones, que nunca deben colocarse sobre el aparato.

20. PRECAUCIÓN: Existe riesgo de explosión si se sustituye incorrectamente la batería. Sustitúyala únicamente por una batería del tipo y número de modelo 

correctos (Geneva TOURING L - Modelo A130 - Batería sustitutiva).

21. ADVERTENCIA: La batería (batería o baterías o conjunto de baterías) no debe exponerse a un calor excesivo, como sol directo, fuego o similares.

22. ADVERTENCIA: El adaptador de enchufe directo se utiliza como dispositivo de corte. El dispositivo de corte debe estar siempre preparado para su uso. 

23. Eliminación correcta de este producto: Este marcado indica que este producto no debe desecharse con otros residuos domésticos en toda la UE. Para 

evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud humana ocasionados por una eliminación inadecuada de los desechos, recicle este producto con 

responsabilidad para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución y 

recogida o póngase en contacto con el vendedor a quien adquirió el producto. Él puede encargarse del reciclado de este producto de forma segura para el 

medio ambiente.

24. Temperaturas de funcionamiento: El rango recomendado de temperatura de funcionamiento de la TOURING L es de entre 5 y 40 grados Celsius / entre 41 

y 104 grados Fahrenheit.

CONFORMIDAD

Ubicación de la etiqueta

Las etiquetas del producto y las indicaciones de seguridad pertinentes se encuentran en la parte inferior de la TOURING L y en el adaptador de corriente.

   

Conformidad CE

G-Lab GmbH declara que la TOURING L cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/UE.

La declaración de conformidad se puede consultar bajo solicitud a G-Lab GmbH, Zug, Suiza o en genevalab.com.

 ESPAÑOL 

 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

   

Este equipo es un dispositivo de Clase II, o aparato eléctrico con doble aislamiento. Ha sido diseñado de manera que no precisa conexión eléctrica de 

seguridad a tierra.

   

Este símbolo de rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto alertar al usuario de la presencia de «voltaje peligroso» no aislado 

dentro de la carcasa del producto, que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica no retire la tapa (o parte posterior), ya que en el interior no hay piezas reparables por el usuario. 

Para cualquier reparación diríjase a un técnico cualificado.

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de manejo y man-

tenimiento en la literatura que acompaña al aparato.

1. Lea estas instrucciones.

2. Conserve estas instrucciones.

3. Tenga en cuenta todas las advertencias.

4. Siga todas las instrucciones.

5. No utilice este aparato cerca del agua.

6. Límpielo únicamente con un paño seco.

7. Utilización del aparato en climas moderados.

8. No obstruya ninguna rejilla de ventilación. Instálelo de conformidad con las instrucciones del fabricante.

9. No lo instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, calentadores, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan calor.

10. No se deben colocar sobre el aparato fuentes de llama, como velas encendidas.

11. No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un 

enchufe con toma de tierra tiene dos clavijas y una tercera clavija de conexión a tierra. La hoja ancha o la tercera clavija se proporcionan para su seguridad. 

Si el enchufe suministrado no encaja en su toma, consulte con un electricista para sustituir la toma obsoleta.

12. Proteja el cable de alimentación contra pisotones o pellizcos, en particular en los enchufes, los receptáculos y el punto por donde sale del aparato.

13. Utilice únicamente los aditamentos y accesorios especificados por el fabricante.

14. Utilícelo únicamente con la carretilla, expositor, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o vendidos con el aparato. Si se utiliza una carretil-

la, tenga cuidado al mover la combinación carretilla/dispositivo para evitar daños producidos por un vuelco.

15. Desconecte el equipo de la red durante tormentas eléctricas o si no lo utiliza durante largos períodos.

16. Encargue todas las reparaciones a personal cualificado de mantenimiento. Se requiere una intervención si el aparato ha sido dañado de alguna forma, 

RECICLAJE

   

   

Este producto se puede reciclar. Los productos que llevan este símbolo NO deben desecharse con la basura normal del hogar. 

Al final de la vida del producto, llévelo a un punto de recogida designado para

el reciclaje de dispositivos eléctricos y electrónicos. Para saber más sobre los puntos de devolución y recogida, diríjase a sus autoridades locales.

La directiva europea sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) se adoptó para reducir drásticamente la cantidad de residuos que se 

depositan en vertederos, reduciendo así el impacto ambiental en el planeta y en la salud humana. Por favor, actúe de forma responsable reciclando los 

productos usados.

Si este producto todavía es utilizable, piense en la posibilidad de regalarlo o venderlo.

Baterías usadas: Se debe prestar atención a los aspectos medioambientales de la eliminación de las baterías.

CUIDADO DE SU TOURING L

Límpielo con un paño suave. No utilice productos de limpieza ni disolventes, que pueden dañar la carcasa de la radio causando un daño permanente.

Evite insertar objetos o los dedos en la rejilla del altavoz. Ejercer presión sobre la cubierta frontal del altavoz puede causar daños.

Geneva® es una marca comercial registrada de G-Lab GmbH.

La marca con la palabra Bluetooth® y sus logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc.

© 2017 G-Lab GmbH. Todos los derechos reservados.

Bajo las leyes de copyright, este manual no puede copiarse, en su totalidad o en parte, sin el consentimiento por escrito de G-Lab GmbH.

Geneva TOURING L, Modelo A130, Manual del usuario, Versión v1.0, 04/2017.

 PRIMEROS PASOS 

Carga de la batería
Conecte el cable adaptador de corriente a su TOURING L.
Para obtener la máxima duración de la batería, cárguela continuamente durante al menos 8 horas antes de usar su TOURING L 
por primera vez.
Encendido de la unidad
Gire el control de volumen hacia la derecha hasta que oiga un «clic».
La primera vez que encienda la TOURING L aparecerá en la pantalla el mensaje «WELCOME TO GENEVA».

 RESUMEN 

Puede reproducir música de las siguientes fuentes:

• Radio FM.

• Radio DAB.

• Teléfono móvil u ordenador a través de Bluetooth.

• Otros dispositivos con cable de entrada de línea.

 USO DE LA TOURING L 

 

Radio FM

1. Presione 

  hasta que la pantalla muestre «FM» y una frecuencia de, por ejemplo, «103.2».

2. Seleccione una emisora de FM con 

 y 

   :

• Utilice un solo toque: cambia la frecuencia en intervalos de 0.1 MHz.
• Mantenga la presión durante un corto tiempo: búsqueda automática de la emisora siguiente o anterior.
3. Después de unos segundos, la pantalla mostrará la información RDS.
DAB / DAB+ 
1. Presione 

 hasta que la pantalla muestre «DAB/DAB+».

2. Seleccione una emisora DAB con  

  y  

 . La TOURING L es compatible con DAB, DAB+, DMR y DMB. Al utilizar 

su TOURING L por primera vez, la radio tiene que encontrar emisoras de radio disponibles en su zona (función de escaneado). 
Después de un escaneo se almacenarán automáticamente las emisoras.
• Mantenga pulsado el botón    

   hasta que aparezca «SCAN». La indicación parpadeará durante unos segundos, y después 

la pan

talla confirmará que ha encontrado la primera emisora.
«SCAN» también es necesario después de viajar a una nueva ubicación que ofrece diferentes emisoras de radio, o cuando lleva la 
radio a otra habitación que tiene una recepción de radio diferente.

Summary of Contents for TOURING L

Page 1: ...1...

Page 2: ...8 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH 12 MODE D EMPLOI FRAN AIS 16 MANUAL DEL USUARIO ESPA OL 19 MANUALE DELL UTENTE ITALIANO 23 HANDLEIDING NEDERLANDS 27 BRUGERVEJLEDNING DANSK 30 ANV NDAR MANUAL SVENSKA 34...

Page 3: ...G The battery battery or batteries or battery pack should not be exposed to excessive heat such as sunshine fire or the like 22 WARNING The direct plug in adapter is used as a cut off device The cut o...

Page 4: ...disturb a Bluetooth connection for example Wi Fi other mobile phones etc How do I know if the battery is charging A small dot on the lower right of the display will turn on if the battery is being cha...

Page 5: ...gen auf 3 Beachten Sie alle Warnungen 4 Befolgen Sie alle Anweisungen 5 Verwenden Sie dieses Ger t nicht in der N he von Wasser 6 Nur mit einem trockenen Tuch reinigen 7 Verwendung der Vorrichtung in...

Page 6: ...wiedergabe Die meisten Mobiltelefone werden sich nach der ersten Inbetriebnahme Pairing automatisch mit dem TOURING L verbinden 1 berpr fen Sie dass an Ihrem Telefon die Bluetooth Einstellung eingesch...

Page 7: ...TOURING L Mod le A130 Batterie de remplacement 21 ATTENTION La batterie batterie ou batteries ou bloc piles ne doit pas tre expos e une chaleur excessive notamment au soleil au feu ou source de chaleu...

Page 8: ...0000 quatre z ros 4 Vous pouvez maintenant lire de la musique sur votre t l phone mobile et l couter sur le TOURING L Lire de la musique La plupart des t l phones mobiles se connectent automatiquement...

Page 9: ...op sito de seguridad del enchufe polarizado o con toma de tierra Un enchufe polarizado tiene dos clavijas una m s ancha que la otra Un enchufe con toma de tierra tiene dos clavijas y una tercera clavi...

Page 10: ...a conexi n Bluetooth por ejemplo Wi Fi otros tel fonos m viles etc C mo s si la bater a se est cargando En la parte inferior derecha de la pantalla se encender un puntito si la bater a se est cargando...

Page 11: ...tilizzare detergenti o solventi che possano danneggiare il corpo della radio causando danni permanenti Evitare di inserire oggetti o dita nella griglia dell altoparlante Premere sul coperchio anterior...

Page 12: ...es deze instructies 2 Bewaar deze instructies 3 Respecteer alle waarschuwingen 4 Volg alle instructies 5 Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water 6 Reinig het alleen met een droge doek 7 Gebrui...

Page 13: ...mer met een andere radio ontvangst verplaatst Voorinstelling U kunt zes FM zenders plus zes DAB zenders opslaan Om een voorinstelling op te slaan 1 Selecteer de zender die u wilt opslaan 2 Druk lang o...

Page 14: ...s instruktioner 9 M ikke installeres i n rheden af varmekilder s som radiatorer varmeapparater ovne eller andre enheder herunder forst rkere der producerer varme 10 Ingen bne ildkilder s som t ndte st...

Page 15: ...onen forbinder nu til parring TOURING L 3 Hvis telefonen beder om en PIN kode skal du indtaste 0000 fire nuller 4 Du kan nu afspille musik p din mobiltelefon og lytte til den p TOURING L Afspille musi...

Page 16: ...r produk ten k ptes De kan ta emot denna produkt f r en milj s ker tervinning 24 Driftstemperaturer Det rekommenderade arbetstemperaturomr det f r TOURING L r 5 till 40 grader Celsius 41 till 104 grad...

Page 17: ...ING L Mobiltelefonen ansluter nu parar till TOURING L 3 Om din telefon ber om en PIN kod ange 0000 fyra nollor 4 Nu kan du spela musik p din mobiltelefon och lyssna p den p TOURING L Spelar musik De f...

Page 18: ...sammen med annet husholdningsavfall i noen del av EU For hindre mulig skade p milj et eller menneskers helse fra ukontrollert avfallst mming resirkulere dette produktet v r ansvarsbevisst for fremme b...

Page 19: ...er batteristatus OFF batteriet fulladet Blinker Batterispenningen er lav N r batterispenningen er lav vil volumet automatisk begrenses til 50 Enheten kan fortsatt spille musikk i noen minutter Hvis ba...

Page 20: ...aa Geneva TOURING L Model A130 K ytt ohje Versio v1 0 04 2017 ALKUVALMISTELUT Akun lataaminen Kytke virtal hteen johto TOURING L laiteeseesi Maksimoidaksesi akun k ytt i n lataa akkua v hint n 8 tunti...

Page 21: ...t miseksi Mik on Bluetooth yhteyden PIN koodi PIN on 0000 nelj nollaa Kaikki tietokoneet tai matkapuhelimet eiv t vaadi PIN koodia esiasennuksen laiteparin muodostuk sen aikana Bluetooth yhteyteni on...

Page 22: ...DS DAB DAB DAB DAB DAB TOURING L DAB DAB DMR DMB TOURING L SCAN SCAN 6 FM 6 DAB PRESET 1 PRESET 2 TOURING L 3 5mm TOURING L LINE IN TOURING L TOURING L Bluetooth A2DP BLUE PAIRING 20 TOURING L TOURING...

Page 23: ...44 45 CHARGE 50 LOW BATT TOURING L NO DAB SERVICE NO DAB SIGNAL www genevalab com www genevalab com www genevalab com...

Page 24: ...46 WWW GENEVALAB COM...

Reviews: