background image

                                                                                               

                                                                                                                       15 
 

3---Interruttore di accensione 
4---LED di stato        Verde = Indica che l’inverter è acceso e funziona correttamente 
                                    Rosso = Indica che l’inverter è in blocco (protezione) 
 

 

 

 

   

Nota: prima del blocco l’inverter emette un segnale acustico 

5----Ventola di raffreddamento: In grado di raffreddare l’inverter durante il funzionamento.   
6----Terminale positivo: Dove connettere il polo positivo (+

della batteria. 

7----Terminale negativo: Dove connettere il polo negativo (-

della batteria. 

8---Terminale di terra: Da connettere ad una presa di terra. 
 

FUSIBILI: 
I fusibili di protezione sono posti all’interno dell’inverter. In caso dovessero essere sostituiti rivolgersi per 
questa operazione ad un centro assistenza qualificato. 
 
Forma d’onda in uscita:   

L'inverter  è  in  grado  di  alimentare  in  modo  continuativo  la  maggior  parte  degli  apparecchi  che  richiedono  un 
alimentazione  a  220-240VCA con  potenza  massima che  non  deve  essere  superiore  a  quella  fornibile  dall’inverter.

 

La 

forma d’onda della corrente in uscita di questo inverter è di tipo sinusoidale pura 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
6. Installazione 
Scegliere un luogo adatto all’installazione 

Per ottenere prestazioni ottimali e sicure installare l'inverter in un luogo che sia:

 

Secco

. Non esporlo a contatto diretto con acqua o spruzzi. 

Fresco

. Meglio se utilizzato in ambienti con temperature comprese tra 0°C e 40°C.   

  Tenere lontano da bocchette di riscaldamento, forni o altre apparecchiature che producono calore. 

Ben ventilato

Lasciare almeno 10cm di spazio libero su tutti i lati dell'inverter per una corretta ventilazione. 

Sicuro

. Non alloggiare l’inverter all’interno di contenitori con presenza di batterie al piombo. 

Queste batterie,   

come le batterie sigillate, producono gas idrogeno esplosivo, che può essere incendiato da scintille provocate da cattivi 
collegamenti elettrici.

 

Pulito e privo di polvere e sporcizia 

Questo è particolarmente importante se l'inverter viene utilizzato in un ambiente di lavoro.   
 

A causa di limitazioni nelle capacità delle batterie 12V o 24V presenti in un in un veicolo o in una barca, l'inverter 
deve  essere  utilizzato  solo per l'alimentazione  di  apparecchi  che  richiedono una  potenza  uguale  o  inferiore a 
quella massima fornibile dall’inverter. 

 
1. Prima di collegare l’inverter, si dovrebbe fare un controllo visivo per assicurarsi l'assenza di danni visibili (che 
possono essere causati durante la spedizione). Quindi assicurarsi che l'interruttore principale dell’inverter sia su 
OFF.

 

 

ATTENZIONE!

  Una  errata  connessione  di  polarità  i  (positivo  e  negativo)  può  danneggiare  l’inverter  e  ciò  non  è 

Summary of Contents for 34.0133.00

Page 1: ...33 30 24V 600W Cod 34 0133 40 12V 1000W Cod 34 0133 50 24V 1000W Cod 34 0133 60 12V 1500W Cod 34 0133 70 12V 2000W Due to the continuous evolution of the products the characteristics and the design of...

Page 2: ...e power inverter the leader in the field of high frequency inverter design From the 12V 24V DC outlet in your vehicle or boat or directly from a dedicated 12V 24V DC battery the inverter will efficien...

Page 3: ...r s AC outlets The inverter will be damaged even if it is switched off Do not expose the inverter to temperatures exceeding 40 C CAUTION Connect inverter only to batteries with a 12V 24V 48V DC nomina...

Page 4: ...7 Positive terminal connect with the positive side of the battery 8 Negative terminal connect with the negative side of the battery 9 Ground terminal connect to the ground counseling electrical power...

Page 5: ...earance above and on all sides of the unit for proper cooling Safe Do not install inverter in a compartment with non sealed batteries or flammable liquids such as gasoline or explosive vapors Clean an...

Page 6: ...ts are first switched on they initially consume more power than their power rating For loading such as motor rectifier there is a surge current when starting Please note the starting current can t exc...

Page 7: ...ut voltage exceeds 16 2 VDC 12V inverter or 31V DC 24V inverter 8 The cooling fan is designed to operate only when the temperature is higher than 40 C 9 In the event of an overload low battery voltage...

Page 8: ...e small loads but not larger ones Voltage drop across DC cables Reduce the cable and use bolder one PROBLEM Measured inverter output is too low Standard average reading AC voltmeter used to measure ou...

Page 9: ...ation is required restart Input voltage is greater than 16 0V 31V 61V DC Verify charging system is properly regulated and battery is 12V 24V DC nominal DC input voltage range 10 5 15 5V 20 31 0VDC AC...

Page 10: ...but la fin de la vie utile du produit il ne peut pas tre retir par l utilisateur Dans ce cas les centres de r cup ration et de recyclage peuvent suivre le d montage de retirer la batterie ES El produc...

Page 11: ...od 34 0133 30 24V 600W Cod 34 0133 40 12V 1000W Cod 34 0133 50 24V 1000W Cod 34 0133 60 12V 1500W Cod 34 0133 70 12V 2000W A causa della continua evoluzione dei prodotti le caratteristiche ed il diseg...

Page 12: ...V 24V DC del vostro veicolo o imbarcazione o direttamente connesso alla batteria ed in grado di fornire alla sua uscita una tensione alternata in grado di alimentare una vasta gamma di apparecchi funz...

Page 13: ...o da scintille provocate da cattivi collegamenti elettrici Quando si lavora su apparecchiature elettriche assicurarsi sempre della presenza di qualcuno nelle vicinanze pronto ad aiutarvi in caso di em...

Page 14: ...ette un segnale acustico 5 Ventola di raffreddamento In grado di raffreddare l inverter durante il funzionamento 6 Terminale positivo Dove connettere il polo positivo della batteria 7 Terminale negati...

Page 15: ...che sia Secco Non esporlo a contatto diretto con acqua o spruzzi Fresco Meglio se utilizzato in ambienti con temperature comprese tra 0 C e 40 C Tenere lontano da bocchette di riscaldamento forni o al...

Page 16: ...alletto posto sul retro dell inverter In caso di installazione fissa necessaria la connessione a un palo metallico piantato nel terreno fino alla profondit di 1 2m anche il pacco batterie se non dotat...

Page 17: ...rrenti necessarie per l avviamento del motore Non sono progettate per fornire forti correnti per lunghi periodi 8 Se viene collegato un apparecchio che richiede una potenza superiore a quella che pu f...

Page 18: ...eguato filtraggio di alimentazione interna ed facile udire un leggero quando vengono alimentate da un inverter Generalmente l unica soluzione quella di utilizzare prodotti audio con un filtro di quali...

Page 19: ...apparecchio collegato all inverter non funziona LED rosso acceso L apparecchio collegato all inverter ha richiesto una potenza maggiore a quella fornibile dall inverter stesso ed intervenuta la prote...

Page 20: ...las normas locales sobre la recolecci n separada de bater as ya que la eliminaci n correcta ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud La bater a est incorporada pa...

Page 21: ...21 GR 2013 56 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE AVVISO RISCHIO DI SCOSSE NON APRIRE...

Reviews: