![gaviota ARES Assembly Instructions Manual Download Page 10](http://html.mh-extra.com/html/gaviota/ares/ares_assembly-instructions-manual_570387010.webp)
10
ARES
Versión máquina:
E
Gear version:
GB
Version treuil:
F
Versione argano:
I
a).
Screw down the motor to the motor/round pivot
support, assemble the fi xed support (box side
that will incorporate the motor) with the mobile
support and fi nally, introduce the motor/support
set into the tube. Tighten then the three supports
with the M6 screws.
GB
a).
Atornillar el motor al soporte motor/punto,
ensamblar el soporte fi jo (extremo del cofre
que llevará el motor), con el soporte móvil y
fi nalmente, introducir el conjunto soporte/motor
en el eje. Con los tornillos M6, atornillar los tres
soportes.
E
I
a).
Avvitare il motore al supporto motore, unire il
supporto fi sso (al lato del cassonetto dove sarà
montato il motore) con il supporto regolabile e alla
fi ne, introdurre il gruppo motore/supporto nel rullo.
Con le viti M6, avvitare i tre supporti.
a).
Visser le moteur au support moteur, assembler
le support fi xe (extrémité où on placera le
moteur), avec le support réglable et fi nalement,
introduire l´ensemble support/moteur dans
l´axe. Visser les trois supports avec les vis M6.
F
En caso de usar eje Ø78, se debe usar el adaptador
específi co Gaviota.
In case of using Ø78 tube, a specifi c Gaviota
adapter must be used.
Pour l’axe de Ø78, il faut ajouter l’adaptateur
spécifi que Gaviota.
In caso di utilizzo del rullo diametro 78, si deve
utilizzare l’adattatore specifi co Gaviota.
M6 x 35
DIN 912 TR