8
ARES
Nota:
Consultar el manual del Soporte Socorro para el cambio del
Soporte Motor.
Note:
Consulter le manuel du Support Secours pour le changement du
Support Moteur.
Notes:
Check the Emergency Support manual for changing the Motor
Support.
Note:
Consultare il manuale del supporto soccorso per cambiarlo in
supporto motore.
Fase 5.
Avvitare i supporti regolabili al cassonetto.
I
5.
Visser les supports réglables au profi l coff re.
F
Paso 5.
Atornillar soportes móviles al perfi l cofre.
E
Step 5.
Screw down the arm supports to the mobile
box profi les.
GB
6.
Sélectionner la position selon l´inclinaison
désirée, dans le marge suivant:
A mur:
positions 1 et 2.
Plafond:
positions 3 et 4.
Efectuer le montage selon l´option désirée
(les pas à suivre sont les mêmes quelque
soit la position choisie)
F
Paso 6.
Seleccionar ranura según el ángulo que se
desee, dentro del siguiente rango:
A pared:
ranuras 1 y 2.
A techo:
ranuras 3 y 4.
Montar según versión (los pasos son los
mismos sea cual sea la ranura elegida).
E
Fase 6.
Scegliere la posizione a secondo dell’angolo
di inclinazione desiderato, secondo il
seguente schema:
A muro:
posizioni 1 e 2.
A soffi
tto:
posizioni 3 e 4.
Eff ettuare il montaggio secondo le due
opzioni (i passi sono gli stessi qualunque sia
la posizione scelta).
I
Step 6.
Choose the groove according to the desired
angle, always in between the following
range:
Wall option:
grooves 1 and 2.
Ceiling option:
grooves 3 and 4.
Install depending the option (the steps are
the same regardless of the chosen groove).
GB
Ranuras •
Grooves
Rainure • Posizioni
Posibilidades:
E
GB
Options:
F
Options:
I
Opzioni:
Pared • Wall
Mur • Muro
Techo • Ceiling
Toit • Soffi
tto
Ranur
a nº1
Gr
oove 1
Ranur
a nº3
Gr
oove 3
Ranur
a nº4
Gr
oove 4
Ranur
a nº2
Gr
oove 2