background image

WINDSCHUTZ 

NATÜRLICHER ABZUG

AUFSATZ

1,

m

FORCIERTER ABZUG

E

ST

R

O

M

VE

R

SO

R

G

U

N

G

ABZUGSHAUBE

INSTALLATIONSANLEITUNGEN

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Die  Firma  erklärt,  daß  die  Geräte  gemäß  den  CEE-

Richtlinien 90/396 konstruiert sind und unter Einhaltung

der einschlägigen Normen installiert werden müssen,

und  zwar  besonders  hinsichtlich  der  Lufterneuerung

und des Abzugsystems.

N.B

.

Die Herstellerfirma haftet nicht für durch fehlerhafte

Installation,  Geräteumbauten,  mangelhafte  Wartung,

falschen  Gebrauch,  sowie  allen  unter  den  Artikeln

unserer Verkaufsbedingungen aufgeführten Positionen

verursachte direkte oder indirekte Schäden.

INSTALLATION DES GERÄTS

- Die  Arbeiten  für  die  Installation,  eventuelle

Umwandlungen  für  die  Anpassung  an  andere

Gasarten,  die  Inbetriebsetzung,  die  Beseitigung

eventueller Störungsursachen an den Anlagen dürfen

ausschließlich von qualifiziertem Personal und nach

den einschläfigen Vorschriften ausgeführt werden.

- Die Gas- und Stromversorgungsanlagen und die für

die Installation vorgesehenen Räume müssen den

örtlichen Vorschriften entsprechen. Im besonderen

muß berücksichtigt werden, daß die für die Feuerung

der Brenner erforderliche Luftmenge 2 m

3

/h pro kW

installierter  leistung  beträgt  und  die  Unfall-

verhütungsvorschriften eingehalten werden müssen.

AUFSTELLEN DER GERÄTE

- Nehmen  Sie  das  Gerät  aus  der  Verpackung  und

stellen Sie es an dem ihm zugedachten Ort mit Hilfe

einer  Wasserwaage  und  den  verstellbaren  Füßen

oder anderem perfekt waggrecht auf.

- Einige Geräteteile sind durch Klebefolie geschützt,

die vor dem Inbetriebsetzen entfernt werden müssen.

Eventuelle  Klebstoffreste  sorgfältig  ablösen  (dazu

keine schleifenden Mittel benutzen).

- Die  aus  brennbaren  Materialien  bestehenden

Verkleidungen  der  anliegenden  Wände  müssen

gegen  die  Hitzeabstrahlung  geschützt  werden.  Zu

diesem  Zweck  entweder  feuerfestes  Material

zwischenlegen, oder das Gerät mindestens 100 mm

von den Seiten- oder Rückwänden entfernt aufstellen.

RAUCHABZUG

Die  Geräte  müssen  in  für  den  Abzug  der  durch  die

Verbrennung  entstehenden  Produkte  geeigneten

Räumen aufgestellt werden, und die Verbrennung selbst

muß  ebenfalls  den  Installationsvorschriften.  Unsere

Geräte  werden  wie  folgt  definiert  (siehe  Tabelle  der

technischen Daten):

Gasgeräte des Typs B

für den Anschluß an einen natürlichen Abzugsschacht

für Verbrennungsprodukte, zum Beispiel einen Kamin

mit  natürlichem  Zug  mit  sicherer  Effizienz,  oder

direktem Abzug nach außen; oder mit einem System

für  den  forcierten  Abzug,  zum  Beispiel  eine

Abzugshaube mit mechanischer Absaugung.

- Falls die Verbrennungsprodukte über einen forcierten

Abzug  evakuiert  werden,  muß  folgendes  beachtet

werden:

- die Gasversorgung des Geräts muß direkt mit dem

forcierten  Abzug  verbunden  sein  und  muß

unterbrochen werden, sobald der Durchsatz unter die

vorgeschriebenen  Werte  absinkt;  Die  Wiederher-

stellung der Gasversorgung darf nur manuell möglich

sein;

- falls unter einer Abzugshaube installiert wird, muß der

abschließende Teil des Abzugskanals des Gerätes

mindestens 1,8 mm von der Auflagefläche des Geräts

entfernt sein und der Querschnitt der Mündung des

Abzugskanals  muß  sich  innerhalb  dem

Grundrißperimeter der Abzugshaube selbst befinden.

GAS FRYERS

   

20

     Abb. 1

    Abb. 2

D

Summary of Contents for SF/10DM

Page 1: ......

Page 2: ...pression d alimentation Contr le des fuites de gaz 16 Transformation aux autres types Syst mes de s curit des appareils Remplacement des pieces de rechange 17 Instructions pour l usager Allumage du b...

Page 3: ...Mod SF 10DM Mod SF 10M 800 390 20 40 720 40 15 GAZ 120 40 320 15 GAZ 560 40 25 65 GAZ 50 700 60 15 470 90 140 760 50 400 300 50 32 GA Z 55 215 490 50 32 GA Z 50 800 700 GA Z 700 140 500 50 75 600 Mod...

Page 4: ...GAS FRYERS 2 Mod SF 10DM Mod SF 10M 7 6 5 1 4 3 2 7 6 5 1 4 3 2 7 6 5 1 4 3 2 Mod SFM 20M Mod SFM 20DM 1 7 4 3 2 8 9 1 2 3 4 7 8 9 1 4 3 2 Dis H 16 15 14...

Page 5: ...la fa ade de l appareil Gasanschlu stutzen 1 2 Go ISO R7 Das Schild mit den technischen Merkmalen ist an der Vorderseite des Gerats befestigt Empalme de conexi n del gas 1 2 Gc ISO R7 La placa con la...

Page 6: ...SF 10M SF 10DM SFM 20M SFM 20DM 4...

Page 7: ...APPARECCHIO Leoperazionidiinstallazione leeventualitrasformazioni per l uso con altri tipi di gas la messa in funzione la eliminazionedieventualiincovenientiagliimpianti deve nel rispetto delle norme...

Page 8: ...dichiarati specificatamente idonei dal loro fabbricante anche per i gas L apparecchiatura deve essere alimentata con il tipo di gas adatto vedi targhetta caratteristiche ed avente le caratteristiche...

Page 9: ...cono n 15 GAS FRYERS 7 SISTEMIDISICUREZZADELL APPARECCHIATURA Valvola di sicurezza una valvola con termocoppia ripristinareilfunzionamento occorrer ripetereleoperazioni relativeall accensionedeldispos...

Page 10: ...erecirca1minuto che la valvola si sblocchi AVVERTENZE E CONSIGLI Il livello dell olio deve essere mantenuto sempre tra i livelli massimo e minimo Non accendere mai la friggitrice se il livello dell ol...

Page 11: ...rroso ci alloscopodievitareinneschiallacorrosione INUTILIZZO PROLUNGATO DELL APPARECCHIO In caso di inutilizzazione prolungata dell apparecchio si raccomanda 1 Di chiudere il gas anche il rubinetto de...

Page 12: ...a plastic adhesive film which must be removed before starting up the appli ance Clean glue residues carefully Do not use abrasive substances If adjacent walls are covered in combustible materi als th...

Page 13: ...setscrew A CHECKING FOR GAS LEAKS After completing the installation procedure check for gasleaks Todoso brushsoapywaterontheunions orconnections aleakwillshowupasfoamybubbles Anothersystemforcheckingf...

Page 14: ...mostat serious malfunctioning problems It resets manually by loosening the screw nut n 7 page 2 technical assistance service REPLACING SPARE PARTS looseningthevisiblescrewsontheloweredgeorfront in ord...

Page 15: ...mately 1 minute for the valve to release GAS FRYERS 13 ADVICE AND GUIDELINES Theoillevelshouldalwaysbebetweenthemaximum and minimum levels Never switch the fryer on unless oil level is correct Change...

Page 16: ...verthefryingtankinordertoprotectitfromdust 3 To clean the unit carefully INSTRUCTIONS FOR AUTHORISED INSTALLERS MALFUNCTIONING THERMOCOUPLE Replace the thermocouple SAFETY THERMOSTAT replaced the ther...

Page 17: ...d utilisation en ayant soin de les mettre niveauetder glerlahauteurparlespiedsr glables ou autres Certaines parties sont prot g es par une pellicule autocollante en plastique qui doit tre enlev e ava...

Page 18: ...mentbons par leur fabricant aussi pour le gaz L appareil doit tre aliment avec le type de gaz appropri voir plaquette signal tique et ayant les caract ristiques report es dans le tableau des donn es t...

Page 19: ...couple permetd interromprel entr edegazaubr leurprincipalsi la veilleuse s teint Pour remettre l appareil en marche r p terlesop rationsd allumageetdelaveilleuse Thermostatdes curit Intervientencoupan...

Page 20: ...vent de proc der un nouvel allumage attendre env 1 minute pour que la soupape se d bloque GAS FRYERS 18 AVERTISSEMENTS ET CONSEILS Maintenir toujours le niveau d huile entre le niveau maxi et mini Nej...

Page 21: ...m melerobinetdel appareil 2 Reposer sur la cuve le couvercle pour prot ger la cuve de la poussi re 3 Faire un nettoyage appropri NOTICE RESERVEE A L INSTALLATEUR AGREE DEFAILLANCES THERMOCOUPLE Laveil...

Page 22: ...Ger teteile sind durch Klebefolie gesch tzt dievordemInbetriebsetzenentferntwerdenm ssen Eventuelle Klebstoffreste sorgf ltig abl sen dazu keine schleifenden Mittel benutzen Die aus brennbaren Materi...

Page 23: ...deten Ger te in Vollbetrieb sind ACHTUNG wenn die gemesste Gasdr ck nicht richtig ist k nnen die Brenner falsch laufen oder ausgehen Den Speisedruck messen der jenem der Tabelle der technischen Daten...

Page 24: ...ionwiederherzustellen m ssendieVorg ngef rdie Z ndungderZ ndvorrichtungwiederholtwerden Sicherheitsthermostat Dieser versperrt im Falle von schwerwiegenden Anomalien die Gaszufuhr Der Ther mostatmussm...

Page 25: ...ltet F rdastotaleAusschaltendesGer tsdenAus Schhalter 4 bet tigen VordemerneutenZ ndenungef hreineMinuteverstreichen lassen damitsichdasVentilentblockenkann HINWEISE UND RATSCHL GE Der lstand mu sich...

Page 26: ...erl schen sinddieDr htedes Sicherheitsthermostatsanzuschlie en SolltedasProblem gel st sein den Sicherheitsthermostat austauschen Der Sicherheitsthermostat schreitet ein Den Thermostat r ckstellen Das...

Page 27: ...uramediantelospiesregulablesoconotrosmedios Algunas partes est n protegidas con una pel cula adhesiva pl stica que se tiene que quitar antes de poner en marcha el equipo Tambi n hay que limpiar esmera...

Page 28: ...estanqueidad en las roscas puede garantizarse empleando materiales cuyo fabricante los haya declarado especialmente adecuados para gases El equipo tiene que alimentarse con el tipo de gas adecuado v...

Page 29: ...cono n 15 SISTEMAS DE SEGURIDAD DEL EQUIPO V lvula de seguridad una v lvula con termopar principal si se apaga la llama piloto Para restablecer el funcionamiento es necesario repetir las operaciones...

Page 30: ...agar totalmente el equipo hay que accionar el pulsador de apagado 4 Antes de encender nuevamente el equipo hay que esperar aproximadamente 1 minuto para que la v lvula se desbloquee ADVERTENCIAS Y CON...

Page 31: ...MOST ATO DE SEGURIDAD La llama piloto no permanece encendida Sidespu sdehabersustituidoeltermoelementolallama pilotonopermaneceencendida conectarenpuentelos cables en coincidencia con el termostato de...

Page 32: ...CARACTERISTICAS ESENCIALES DEL MISMO EL FABRICANTE DECLINA CUALQUIER RESPONSABILIDAD EN CASO DE QUE NO SE RESPETEN ESTRECHAMENTE LAS INSTRUCCIONES ILUSTRADAS EN EL PRESENTE MANUAL TAMBI N DECLINA CUA...

Page 33: ...CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG SF 10M SF 10DM IDM 34605900500 pdf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Page 34: ...CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG SFM 20M SFM 20DM IDM 34605900600 pdf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23...

Page 35: ...verk ufer von Gesetzes oder Vertrags wegen geschuldete Garantie und definiert alle Kundenrechte hinsichtlich Qualit tsfehler oder m ngel an den gekauften Produkten F r Rechtsstreitigkeiten erkannt wir...

Page 36: ......

Reviews: