background image

8

9

3.  Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten körperlichen, 

sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung 

und mangelnden Kenntnissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt 

oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen 

wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.

4.  Überprüfen Sie den Netzstecker und die Netzanschlussleitung regelmäßig 

auf Anzeichen von Beschädigungen. Wenn die Netzanschlussleitung 

dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder 

seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt 

werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

5.  Dieses Gerät ist nur dazu bestimmt, im Haushalt verwendet zu werden.
6.  Für Einzelheiten zur Reinigung von Oberflächen, welche mit 

Nahrungsmitteln in Berührung kommen, ziehen Sie bitte das Kapitel 

„Nach dem Gebrauch“ zu Rate.

7.  Für Einzelheiten zu Betriebszeiten für Zubehör, ziehen Sie bitte das 

Kapitel „Betrieb“ zu Rate.

8. 

WARNUNG!

 Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch kann 

zu Verletzungen führen. Gerät ausschließlich gemäß dieser 

Gebrauchsanweisung verwenden. Versuchen Sie nicht, das Gerät 

in irgendeiner Form zu modifizieren. Seien Sie vorsichtig beim 

Umgang mit den scharfen Schneidmessern sowie beim Leeren des 

Bohnenbehälters und beim Reinigen.

9. 

WARNUNG!

 Die Oberfläche des Heizelements verfügt nach 

der Anwendung noch über Restwärme.

10. Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusammenbau, 

dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu trennen.

11. Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Ersatzteilen, die im Betrieb 

bewegt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt 

werden.

12. 

VORSICHT: 

Das Gerät nie über die maximale Füllhöhe hinaus 

befüllen, da heißer schaumiger Kaffee oder andere Flüssigkeiten (z.B. 

Milch) während des Erhitzens überlaufen könnten.

13. 

STROMSCHLAGGEFAHR!

 Versuchen Sie nie, das Gerät selbst 

zu reparieren. Lassen Sie das Gerät im Falle von Störungen nur von 

qualifizierten Fachleuten reparieren.

14. Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Kabel aus der Steckdose und 

wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät.

15. Verwenden Sie niemals Zubehörteile, die vom Hersteller nicht 

ausdrücklich empfohlen werden. Diese können ein Sicherheitsrisiko 

für den Benutzer darstellen und das Gerät beschädigen. Verwenden 

Sie deshalb nur Originalteile und -zubehör.

16. Verbinden Sie den Netzstecker mit einer gut erreichbaren Steckdose, 

um im Notfall das Gerät schnell von der Netzversorgung trennen zu 

können.

17. Bei Benutzung von Verlängerungskabeln oder Mehrfachsteckdosen 

müssen diese für die entsprechende Leistung geeignet sein.

18. Schalten Sie das Gerät stets aus, bevor Sie den Netzstecker aus der 

Steckdose ziehen.

19. Platzieren und betreiben Sie das Gerät stets auf einer ebenen, 

stabilen, hitzebeständigen und trockenen Oberfläche.

20. 

WARNUNG!

 Das Gerät darf während des Gebrauchs nicht in 

einen Schrank gestellt werden.

21. Füllen Sie den Wassertank nie mit warmem oder heißem Wasser, 

Wasser mit Kohlensäure oder mit anderen Flüssigkeiten wie Milch. 

Verwenden Sie nur kaltes Trinkwasser.

22. Füllen Sie niemals andere Substanzen als Kaffeepulver in den Filter. 

Dies könnte ernsthafte Schäden verursachen.

23. 

VERBRÜHUNGSGEFAHR!

 Öffnen Sie nicht die Abdeckung 

des Wassertanks und entfernen Sie nicht den Wassertank oder den 

Filterhalter, während das Gerät in Betrieb ist.

24. Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausreichend Platz auf allen Seiten 

hat und nicht in Kontakt mit entzündlichem Material kommt. Das Gerät 

darf nicht abgedeckt werden.

Summary of Contents for DESIGN ESPRESSO PICCOLO PRO

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL DESIGN ESPRESSO PICCOLO PRO DESIGN ESPRESSO PICCOLO PRO Art Nr 42721 Item No 42721 ESPRESSOMASCHINE ESPRESSO MACHINE www gastroback de en www gastroback de...

Page 2: ...akt zu unserem Kundenservice auf IMPORTANT NOTE PLEASE READ CAREFULLY BEFORE YOU USE THE DEVICE All GASTROBACK products are intended for food processing of food products and groceries For reasons of h...

Page 3: ...Sie auch alle Funktionen und Eigenschaften Ihres Ger tes kennen Bitte befolgen Sie sorgf ltig alle Sicherheitshinweise We attach a certain importance to your safety Thus we ask you to read all provid...

Page 4: ...llst ndig abk hlen bevor Sie Zubeh rteile austauschen das Ger t bewegen das Ger t reinigen oder wenn es nicht in Gebrauch ist WARNUNG STROMSCHLAGGEFAHR Sch tzen Sie das Ger t und dessen elektrische Te...

Page 5: ...T Das Ger t nie ber die maximale F llh he hinaus bef llen da hei er schaumiger Kaffee oder andere Fl ssigkeiten z B Milch w hrend des Erhitzens berlaufen k nnten 13 STROMSCHLAGGEFAHR Versuchen Sie nie...

Page 6: ...ruck zum Versch tten oder Spritzen f hren kann Reinigen Sie ihn dann wie in dieser Anleitung beschrieben 34 Nehmen Sie den Filterhalter niemals ab w hrend das Ger t einen Br hvorgang durchf hrt oder M...

Page 7: ...einigen Sie niemals irgendwelche Teile des Ger ts in der Sp lmaschine ERSTE INBETRIEBNAHME 1 F llen Sie den Wassertank bis zur MAX Markierung mit kaltem Wasser 2 Schlie en Sie den Netzstecker an eine...

Page 8: ...tgrad der Frische der Grob oder Feinheit des Mahlgrads der Menge des gemahlenen Kaffees und dem ausge bten Druck beim Pressen des Kaffees Experimentieren Sie indem Sie diese Faktoren einzeln anpassen...

Page 9: ...eingef hrt wird werden gro e Blasen produziert und verschwinden dann sofort Es ist wichtig die Dampfd se nicht in der Mitte sondern nahe am Rand des K nnchens zu halten mit einem geeigneten Winkel um...

Page 10: ...end unter flie endem Wasser ab Drehen Sie unmittelbar nach dem Aufsch umen von Milch den Dampfregler auf die Einstellung Dampf Hei wasser um Milchr ckst nde aus der Dampfd se zu entfernen Reinigen Sie...

Page 11: ...icht wechselt Die Dampffunktion wurde bei kaltem Ger t gestartet F hren Sie die Doppeltassen Kaffeebr hfunktion durch oder warten Sie bis das Vorheizen im Dampfmodus beendet ist bevor Sie Milch aufsch...

Page 12: ...HINWEISE Ger t und Verpackung m ssen entsprechend den rtlichen Bestimmungen zur Entsorgung von Elektroschrott und Verpackungsmaterial entsorgt werden Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem rtli...

Page 13: ...sind DESCRIPTION This appliance is only intended for grinding coffee preparing coffee specialities and teas boiling water and frothing milk The appliance is intended for private use and not for profes...

Page 14: ...for damage If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard 5 This appliance is only intended to be use...

Page 15: ...plug from the power outlet before filling the tank with water 31 Do not try to lift the appliance by grasping the water tank or trip tray Only lift the appliance by grasping its body 32 Do not expose...

Page 16: ...nect the power plug to an electrical outlet with suitable voltage 3 Press the on off button The operating light lights up and the appliance starts preheating automatically Once preheating is finished...

Page 17: ...RANGE highlighted in grey on the gauge is ideal When the gauge needle is below the ESPRESSO RANGE during extraction this indicates the espresso has been extracted with insufficient pressure This can h...

Page 18: ...t be pushed deeper to heat the milk well Keep a hand on the rounded part of the jug to feel the temperature of the milk 9 Once the desired result has been achieved turn the steam knob to the OFF setti...

Page 19: ...th a soft damp cloth Wipe with a dry soft cloth The appliance may only be used again after it is dried completely DESCALING To make sure the appliance operates efficiently to clean the internal pipes...

Page 20: ...esso machines Ensure that it is not too fine No water in the water tank 1 Add an appropriate amount of water into the water tank 2 Turn on the appliance and turn the steam knob to the steam hot water...

Page 21: ...purchaser if the damage or defect of the appliance is caused by inappropriate treatment over loading or installation mistakes The Warranty claim expires if there is any technical interference of a th...

Page 22: ...42 43 1 4 3 SHOP 2 5 6 1 3 2 4 7 1 ON 2 8 ON 1 2 3 9 ON 2 1 10 11 12 220 240 V 50 60 Hz 1350 W IPX0 max 1 3 L 70 dB A 1 2 3 13 1 2 16 15 14 17 18 4 3 2 1 19 1 2 20 21 22 23...

Page 23: ...GASTROBACK GmbH Gewerbestra e 20 21279 Hollenstedt Germany Phone 49 0 4165 2225 0 Fax 49 0 4165 2225 29 info gastroback de 20230921 www gastroback de www gastroback de en...

Reviews: