Garmin GPSMAP 500 Series Installation Instructions Manual Download Page 31

GPSMAP

®

 serije 500/700/800/1000 i 

echoMAP™ serije 50/70 – upute za 

montažu kompleta za ležeću montažu

Pribor iz ovog kompleta omogućuje vam da montirate svoj 

uređaj tako da zaslon bude ravan, odnosno, da leži na površini 

za montiranje. Za ovu vrstu montaže potrebno je imati 

nesmetan pristup pozadini površine za montažu i mogućnost 

preciznog izrezivanja ili izrade površine za montažu kako bi se 

montaža dovršila uz željeni izgled. Preporučamo da se izvede 

profesionalna montaža koju će napraviti tehničari ili tvrtka s 

iskustvom u preinakama upravljačke ploče.

Važne sigurnosne informacije

 OPREZ

Tijekom bušenja, rezanja ili brušenja uvijek nosite zaštitne 

naočale, štitnike za uši i masku protiv prašine.

OBAVIJEST

Pri bušenju ili rezanju uvijek provjerite što se nalazi s druge 

strane površine.

Kontaktiranje službe za korisničku podršku 

tvrtke Garmin

• Idite na 

www.garmin.com/support

 i pritisnite 

Contact 

Support

 za podršku unutar države.

• U SAD-u nazovite (913) 397.8200 ili (800) 800.1020.
• U Ujedinjenom Kraljevstvu nazovite 0808 2380000.
• U Europi na44 (0) 870.8501241.

Potrebni alati

• Bušilica i nastavci za bušenje
• Križni odvijač broj 2
• Brtvilo za plovila

7

/

64

 in (3 mm) šesterokutni odvijač ili nastavak

9

/

32

 in (7 mm) ključ ili nasadni odvijač

• Alat za precizno rezanje pogodan za rezanje površine za 

montiranje

• Turpija i brusni papir
• Dodatni vijci pogodni za površinu za montiranje, po potrebi
• Stroj za bušenje rupa i nastavci, po potrebi
• Materijal za pojačavanje površine za montiranje, po potrebi

Preporuke za ležeću montažu

OBAVIJEST

Ovaj se uređaj treba montirati na lokaciji koja nije izložena 

ekstremnim temperaturama ili uvjetima. Temperaturni raspon 

ovog uređaja naveden je u specifikacijama proizvoda. Dulje 

izlaganje temperatura izvan navedenog temperaturnog raspona, 

tijekom skladištenja ili upotrebe, može uzrokovati kvar uređaja. 

Jamstvo ne pokriva oštećenja od ekstremne temperature i 

vezane posljedice.

Za polaganje uređaja na upravljačku ploču upotrijebite šablonu, 

brtvu, nosače i pribor iz ovoga kompleta. Kada odabirete 

lokaciju za montažu, uzmite u obzir sljedeće preporuke.
• Kada postavljate uređaj da leži ispred upravljačke ploče, 

površina oko maske uređaja ne smije biti deblja od 

1

/

8

 inča 

(3,2 mm).

◦ Ako je vaša upravljačka ploča deblja od 

1

/

8

 inča (3,2 mm) 

À

, morate pomoću stroja za bušenje rupa ili drugog 

pogodnog uređaja smanjiti debljinu upravljačke ploče 

Á 

oko rupe izrezane za uređaj.

◦ Ako je vaša upravljačka ploča tanja od 

1

/

8

 inča (3,2 mm) 

Â

 i ne bi izdržala težinu uređaja, morate dodati 

odgovarajuće pojačanje 

Ã

 oko rupe izrezane za uređaj 

kako biste povećali debljinu površine. Materijal kojim 

pojačavate površinu mora biti dovoljno čvrst da izdrži 

težinu uređaja.

• Lokacija vam treba omogućiti optimalan pogled na uređaj 

dok upravljate brodom.

• Lokacija treba omogućiti jednostavan pristup svim sučeljima 

uređaja, kao što su tipkovnica, dodirni zaslon i čitač kartica, 

ako je primjenjivo.

• Lokacija mora biti dovoljno čvrsta za težinu uređaja i štititi ga 

od pretjeranih vibracija i udaraca.

• Kako magnetski kompas ne bi ometao uređaj, ne smijete ga 

postaviti na lokaciju koja je magnetskom kompasu bliža od 

sigurne udaljenosti od kompasa navedene u specifikacijama 

proizvoda.

• Lokacija mora omogućiti provođenje i priključivanje svih 

kabela.

O nosaču za ležeću montažu

31

Summary of Contents for GPSMAP 500 Series

Page 1: ...18 Installeringsinstruksjoner for flatmonteringssett for GPSMAP 500 700 800 1000 serien og echoMAP 50 70 serien 20 GPSMAP Installationsinstruktioner f r Flat Mount Kit sats f r inf lld montering f r...

Page 2: ...ns The temperature range for this device is listed in the product specifications Extended exposure to temperatures exceeding the specified temperature range in storage or operating conditions may caus...

Page 3: ...ce so it is the appropriate thickness for the device and sturdy enough to support the device The screws provided to connect the brackets to the mounting surface may not be appropriate for all surface...

Page 4: ...ratures ou des conditions extr mes La plage de temp ratures pour cet appareil est indiqu e dans les caract ristiques techniques du produit Une exposition prolong e des temp ratures d passant la plage...

Page 5: ...ueillir l appareil et qu elle soit suffisamment solide pour le soutenir Les vis fournies pour assembler les supports de fixation la surface de montage peuvent ne pas convenir tous les types de surface...

Page 6: ...ilo AVVERTENZA Non montare il dispositivo in una posizione soggetta a temperature o condizioni estreme L intervallo di temperature per il dispositivo indicato nelle specifiche del prodotto L esposizio...

Page 7: ...ello spessore adatto e sufficientemente stabile Le viti fornite per collegare le staffe alla superficie di montaggio potrebbero non essere adatte a tutti i tipi o a tutti gli spessori della superficie...

Page 8: ...Hinweise f r die flache Montage HINWEIS Montieren Sie das Ger t an einem Ort an dem es keinen extremen Temperaturen oder Umweltbedingungen ausgesetzt ist Der Temperaturbereich f r dieses Ger t ist in...

Page 9: ...die Halterungen installieren und das Ger t montieren m ssen Sie die Montagefl che vorbereiten damit sie die richtige Dicke f r das Ger t aufweist und f r das Gewicht des Ger ts geeignet ist Die mitgel...

Page 10: ...11Nachdem das Ger t richtig angepasst ist entfernen Sie bersch ssiges seewassertaugliches Dichtungsmittel das Sie in Schritt 8 aufgetragen haben 10...

Page 11: ...o debe montarse en una ubicaci n que no est expuesta a condiciones de temperatura extrema El rango de temperatura para este dispositivo se indica en las especificaciones del producto La exposici n pro...

Page 12: ...alizar el montaje del dispositivo debes preparar la superficie para que tenga el grosor adecuado y sea lo suficientemente s lida como para soportar el peso del dispositivo Es posible que los tornillos...

Page 13: ...listado nas especifica es de produto A exposi o prolongada a temperaturas que ultrapassem o intervalo de temperatura especificado em condi es de armazenamento ou de funcionamento poder danificar o dis...

Page 14: ...ura adequada para o dispositivo e seja suficientemente robusta para o suportar Os parafusos fornecidos para ligar os suportes superf cie de montagem podem n o ser adequados a todas as espessuras ou ti...

Page 15: ...die niet wordt blootgesteld aan extreme temperaturen of omstandigheden Het temperatuurbereik voor dit toestel wordt vermeld in de productspecificaties Langdurige blootstelling aan temperaturen boven...

Page 16: ...nteert moet u het oppervlak voorbereiden om ervoor te zorgen dat het dik en stevig genoeg is om het toestel te ondersteunen De meegeleverde schroeven om de steunen op het montageoppervlak te monteren...

Page 17: ...vendigt Overvejelser om planmontering BEM RK Denne enhed skal monteres p et sted der ikke er udsat for ekstreme temperaturer eller betingelser Temperaturomr det for denne enhed er angivet i produktspe...

Page 18: ...n F r du installerer beslagene og monterer enheden skal du forberede overfladen s den har den passende tykkelse til enheden og er kraftig nok til at underst tte enheden De skruer der f lger med til mo...

Page 19: ...sen suhteen ILMOITUS Laite on kiinnitett v paikkaan joka ei altistu ril mp tiloille tai olosuhteille Laitteen k ytt ja varastointil mp tilat mainittu laitteen teknisiss tiedoissa Pitk aikainen altistu...

Page 20: ...nnitt minen Valmistele pinta sopivan paksuiseksi laitteelle ja kest m n sen paino ennen kuin asennat kiristimet ja kiinnit t laitteen Kiristimien kiinnitysruuvit eiv t v ltt m tt sopi kaikille pintoje...

Page 21: ...MERKNAD Denne enheten skal monteres p et sted som ikke er eksponert for ekstreme temperaturer eller forhold Temperaturomr det for denne enheten er oppf rt i produktspesifikasjonene Hvis enheten blir u...

Page 22: ...du installerer brakettene og monterer enheten m du klargj re overflaten slik at den er passe tykk for enheten og robust nok til t le vekten av den Skruene som fulgte med til feste brakettene til mont...

Page 23: ...s tts f r extrema temperaturer eller f rh llanden Godk nt temperaturintervall f r enheten framg r av produktspecifikationerna L ngre tids exponering f r temperaturer som verskrider de godk nda v rdena...

Page 24: ...u f rbereda ytan s att den har r tt tjocklek och r tillr ckligt stadig f r att klara enhetens vikt De skruvar som medf ljer f r montering av f stena p monteringsytan kanske inte l mpar sig f r alla mo...

Page 25: ...zmocnienia powierzchni monta owej je li potrzebny Uwagi dotycz ce monta u p askiego UWAGA Urz dzenie nale y zamontowa w miejscu kt re nie jest nara one na dzia anie wysokich temperatur lub ekstremalny...

Page 26: ...stalowaniem wspornik w i zamontowaniem urz dzenia nale y przygotowa powierzchni monta ow tak aby mia a ona odpowiedni dla urz dzenia grubo i wytrzyma o Do czone wkr ty do zamocowania wspornik w do pow...

Page 27: ...mont i POZN MKA Toto za zen by m lo b t namontov no v m st kde nebude vystaveno extr mn m teplot m i podm nk m Teplotn rozsah pro toto za zen je uveden ve specifikac ch produktu Del vystaven teplot m...

Page 28: ...za zen mus te p ipravit povrch tak aby byl dostate n pevn a jeho tlou ka byla vhodn pro za zen Dod van rouby pro p ipevn n dr ku k mont n plo e nemus b t vhodn pro v echny typy nebo tlou ky povrchu P...

Page 29: ...GPSMAP 500 700 800 1000 echoMAP 50 70 Garmin www garmin com support Contact Support 913 397 8200 800 800 1020 0808 2380000 44 0 870 8501241 2 7 64 3 9 32 7 3 2 1 8 3 2 1 8 3 2 1 8 3 7 64 29...

Page 30: ...1 2 3 4 5 6 3 2 1 8 3 2 1 8 7 1 5 7 8 10 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 8 30...

Page 31: ...j se ure aj treba montirati na lokaciji koja nije izlo ena ekstremnim temperaturama ili uvjetima Temperaturni raspon ovog ure aja naveden je u specifikacijama proizvoda Dulje izlaganje temperatura izv...

Page 32: ...ure aja Prije postavljanja nosa a i montiranja ure aja morate pripremiti povr inu tako da bude odgovaraju e debljine za ure aj i dovoljno vrsta da mo e podnijeti njegovu te inu Prilo eni vijci za spaj...

Page 33: ......

Page 34: ...2013 Garmin Ltd or its subsidiaries www garmin com support...

Reviews: