Garmin GPSMAP 500 Series Installation Instructions Manual Download Page 23

GPSMAP

®

 Installationsinstruktioner 

för Flat-Mount Kit (sats för infälld 

montering) för serierna 

500/700/800/1000 och echoMAP™ 

50/70

Med materialet i den här satsen kan du montera enheten så att 

skärmen är infälld och ligger platt mot monteringsytan. För den 

här typen av montering krävs fullständig åtkomst till baksidan av 

monteringsytan samt möjligheten att med precision skära ut 

eller tillverka monteringsytan för att kunna slutföra installationen 

med önskvärt resultat. Fackmannamässig installation av 

tekniker eller företag med erfarenhet av modifiering av 

instrumentbrädor rekommenderas starkt.

Viktig säkerhetsinformation

 VARNING

Använd alltid skyddsglasögon, hörselskydd och andningsskydd 

när du borrar, skär eller slipar.

MEDDELANDE

Kontrollera alltid vad som finns bakom ytan som du ska borra 

eller skära i.

Kontakta Garmin produktsupport

• Gå till 

www.garmin.com/support

 och klicka på 

Contact 

Support

 för att få lokal supportinformation.

• I USA ringer du (913) 397 8200 eller (800) 800 1020.
• I Storbritannien ringer du 0808 2380000.
• I Europa ringer du +44 (0) 870 8501241.

Verktyg som behövs

• Borrmaskin och borrar
• Stjärnmejsel nr 2
• Marint tätningsmedel
• 3 mm (

7

/

64

 tums) insexnyckel eller borrspets

• 7 mm (

9

/

32

 tums) nyckel eller hylsa

• Lämpligt precisionsverktyg för beskärning av monteringsytan
• Fil och sandpapper
• Lämpliga skruvar för monteringsytan, om det behövs
• Handöverfräs och tillhörande bits, om det behövs
• Förstärkningsmaterial för monteringsytan, om det behövs

Anmärkningar om infälld montering

MEDDELANDE

Den här enheten ska monteras på en plats där den inte utsätts 

för extrema temperaturer eller förhållanden. Godkänt 

temperaturintervall för enheten framgår av 

produktspecifikationerna. Längre tids exponering för 

temperaturer som överskrider de godkända värdena (vid 

förvaring eller användning) kan orsaka permanenta skador på 

enheten. Skador och följdproblem som beror på extrema 

temperaturer täcks inte av garantin.

Du kan använda mallen, gummipackningen, fästena och övrigt 

material i den här satsen till att montera enheten så att den är 

infälld i instrumentbrädan. Tänk på följande när du väljer 

monteringsplats.
• Om du monterar enheten så att den ligger platt mot 

framsidan av instrumentbrädan får ytan runt enhetens ram 

inte vara tjockare än 3,2 mm (

1

/

8

 tum).

◦ Om instrumentbrädan är tjockare än 3,2 mm (

1

/

8

 tum) 

À 

måste du använda en handöverfräs eller annat lämpligt 

verktyg till att minska instrumentbrädans tjocklek 

Á

 kring 

det utskurna området för enheten.

◦ Om instrumentbrädan är tunnare än 3,2 mm (

1

/

8

 tum) 

 

och inte kan hantera enhetens vikt måste du montera 

lämplig förstärkning 

Ã

 kring det utskurna området för 

enheten för att öka ytans tjocklek. Förstärkningsmaterialet 

måste vara tillräckligt starkt för att klara av enhetens vikt.

• Platsen bör ge optimal sikt för manövrering av båten.
• Det ska vara lätt att komma åt alla enhetsgränssnitt såsom 

knappsats, pekskärm och kortläsare (i förekommande fall).

• Platsen måste vara tillräckligt stadig för att hantera enhetens 

vikt och skydda den från kraftiga vibrationer och stötar.

• För att förhindra störningar från en magnetisk kompass ska 

enheten inte installeras närmare kompassen än det 

säkerhetsavstånd till kompass som anges i 

produktspecifikationerna.

• Se till att du har tillräckligt med utrymme på 

installationsplatsen för att dra och ansluta kablarna.

Om det plana monteringsfästet

23

Summary of Contents for GPSMAP 500 Series

Page 1: ...18 Installeringsinstruksjoner for flatmonteringssett for GPSMAP 500 700 800 1000 serien og echoMAP 50 70 serien 20 GPSMAP Installationsinstruktioner f r Flat Mount Kit sats f r inf lld montering f r...

Page 2: ...ns The temperature range for this device is listed in the product specifications Extended exposure to temperatures exceeding the specified temperature range in storage or operating conditions may caus...

Page 3: ...ce so it is the appropriate thickness for the device and sturdy enough to support the device The screws provided to connect the brackets to the mounting surface may not be appropriate for all surface...

Page 4: ...ratures ou des conditions extr mes La plage de temp ratures pour cet appareil est indiqu e dans les caract ristiques techniques du produit Une exposition prolong e des temp ratures d passant la plage...

Page 5: ...ueillir l appareil et qu elle soit suffisamment solide pour le soutenir Les vis fournies pour assembler les supports de fixation la surface de montage peuvent ne pas convenir tous les types de surface...

Page 6: ...ilo AVVERTENZA Non montare il dispositivo in una posizione soggetta a temperature o condizioni estreme L intervallo di temperature per il dispositivo indicato nelle specifiche del prodotto L esposizio...

Page 7: ...ello spessore adatto e sufficientemente stabile Le viti fornite per collegare le staffe alla superficie di montaggio potrebbero non essere adatte a tutti i tipi o a tutti gli spessori della superficie...

Page 8: ...Hinweise f r die flache Montage HINWEIS Montieren Sie das Ger t an einem Ort an dem es keinen extremen Temperaturen oder Umweltbedingungen ausgesetzt ist Der Temperaturbereich f r dieses Ger t ist in...

Page 9: ...die Halterungen installieren und das Ger t montieren m ssen Sie die Montagefl che vorbereiten damit sie die richtige Dicke f r das Ger t aufweist und f r das Gewicht des Ger ts geeignet ist Die mitgel...

Page 10: ...11Nachdem das Ger t richtig angepasst ist entfernen Sie bersch ssiges seewassertaugliches Dichtungsmittel das Sie in Schritt 8 aufgetragen haben 10...

Page 11: ...o debe montarse en una ubicaci n que no est expuesta a condiciones de temperatura extrema El rango de temperatura para este dispositivo se indica en las especificaciones del producto La exposici n pro...

Page 12: ...alizar el montaje del dispositivo debes preparar la superficie para que tenga el grosor adecuado y sea lo suficientemente s lida como para soportar el peso del dispositivo Es posible que los tornillos...

Page 13: ...listado nas especifica es de produto A exposi o prolongada a temperaturas que ultrapassem o intervalo de temperatura especificado em condi es de armazenamento ou de funcionamento poder danificar o dis...

Page 14: ...ura adequada para o dispositivo e seja suficientemente robusta para o suportar Os parafusos fornecidos para ligar os suportes superf cie de montagem podem n o ser adequados a todas as espessuras ou ti...

Page 15: ...die niet wordt blootgesteld aan extreme temperaturen of omstandigheden Het temperatuurbereik voor dit toestel wordt vermeld in de productspecificaties Langdurige blootstelling aan temperaturen boven...

Page 16: ...nteert moet u het oppervlak voorbereiden om ervoor te zorgen dat het dik en stevig genoeg is om het toestel te ondersteunen De meegeleverde schroeven om de steunen op het montageoppervlak te monteren...

Page 17: ...vendigt Overvejelser om planmontering BEM RK Denne enhed skal monteres p et sted der ikke er udsat for ekstreme temperaturer eller betingelser Temperaturomr det for denne enhed er angivet i produktspe...

Page 18: ...n F r du installerer beslagene og monterer enheden skal du forberede overfladen s den har den passende tykkelse til enheden og er kraftig nok til at underst tte enheden De skruer der f lger med til mo...

Page 19: ...sen suhteen ILMOITUS Laite on kiinnitett v paikkaan joka ei altistu ril mp tiloille tai olosuhteille Laitteen k ytt ja varastointil mp tilat mainittu laitteen teknisiss tiedoissa Pitk aikainen altistu...

Page 20: ...nnitt minen Valmistele pinta sopivan paksuiseksi laitteelle ja kest m n sen paino ennen kuin asennat kiristimet ja kiinnit t laitteen Kiristimien kiinnitysruuvit eiv t v ltt m tt sopi kaikille pintoje...

Page 21: ...MERKNAD Denne enheten skal monteres p et sted som ikke er eksponert for ekstreme temperaturer eller forhold Temperaturomr det for denne enheten er oppf rt i produktspesifikasjonene Hvis enheten blir u...

Page 22: ...du installerer brakettene og monterer enheten m du klargj re overflaten slik at den er passe tykk for enheten og robust nok til t le vekten av den Skruene som fulgte med til feste brakettene til mont...

Page 23: ...s tts f r extrema temperaturer eller f rh llanden Godk nt temperaturintervall f r enheten framg r av produktspecifikationerna L ngre tids exponering f r temperaturer som verskrider de godk nda v rdena...

Page 24: ...u f rbereda ytan s att den har r tt tjocklek och r tillr ckligt stadig f r att klara enhetens vikt De skruvar som medf ljer f r montering av f stena p monteringsytan kanske inte l mpar sig f r alla mo...

Page 25: ...zmocnienia powierzchni monta owej je li potrzebny Uwagi dotycz ce monta u p askiego UWAGA Urz dzenie nale y zamontowa w miejscu kt re nie jest nara one na dzia anie wysokich temperatur lub ekstremalny...

Page 26: ...stalowaniem wspornik w i zamontowaniem urz dzenia nale y przygotowa powierzchni monta ow tak aby mia a ona odpowiedni dla urz dzenia grubo i wytrzyma o Do czone wkr ty do zamocowania wspornik w do pow...

Page 27: ...mont i POZN MKA Toto za zen by m lo b t namontov no v m st kde nebude vystaveno extr mn m teplot m i podm nk m Teplotn rozsah pro toto za zen je uveden ve specifikac ch produktu Del vystaven teplot m...

Page 28: ...za zen mus te p ipravit povrch tak aby byl dostate n pevn a jeho tlou ka byla vhodn pro za zen Dod van rouby pro p ipevn n dr ku k mont n plo e nemus b t vhodn pro v echny typy nebo tlou ky povrchu P...

Page 29: ...GPSMAP 500 700 800 1000 echoMAP 50 70 Garmin www garmin com support Contact Support 913 397 8200 800 800 1020 0808 2380000 44 0 870 8501241 2 7 64 3 9 32 7 3 2 1 8 3 2 1 8 3 2 1 8 3 7 64 29...

Page 30: ...1 2 3 4 5 6 3 2 1 8 3 2 1 8 7 1 5 7 8 10 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 8 30...

Page 31: ...j se ure aj treba montirati na lokaciji koja nije izlo ena ekstremnim temperaturama ili uvjetima Temperaturni raspon ovog ure aja naveden je u specifikacijama proizvoda Dulje izlaganje temperatura izv...

Page 32: ...ure aja Prije postavljanja nosa a i montiranja ure aja morate pripremiti povr inu tako da bude odgovaraju e debljine za ure aj i dovoljno vrsta da mo e podnijeti njegovu te inu Prilo eni vijci za spaj...

Page 33: ......

Page 34: ...2013 Garmin Ltd or its subsidiaries www garmin com support...

Reviews: