background image

4

1.

  Álljunk rá a kültéri futópályára.

2.

  Nyomjuk  meg  a 

START

  gombot,  majd  válasszuk  a 

Futópályás  futás

 

pontot.

3.

  Várjunk, amíg a készülék műholdas kapcsolatot létesít.

4.

  Ha az 1. számú sávon futunk, ugorjunk a 10. ponthoz.

5.

  Nyomjuk le hosszan a 

Introduction

 WARNING

See the 

Important Safety and Product Information

 guide in the 

product box for product warnings and other important 

information.
Always consult your physician before you begin or modify any 

exercise program.

Device Overview

LIGHT

Select to turn the device on.

Select to turn the backlight on and off.

Hold to view the controls menu.

START

STOP

Select to start and stop the activity timer.

Select to choose an option or to acknowledge a message.

BACK

Select to return to the previous screen.

Select to record a lap, rest, or transition during an activity.

DOWN

Select to scroll through the widgets, data screens, options, and 

settings.

Hold to open the music controls (

Music

, page 22

).

UP

Select to scroll through the widgets, data screens, options, and 

settings.

Hold to view the menu.

GPS Status and Status Icons

The GPS status ring and icons temporarily overlay each data 

screen. For outdoor activities, the status ring turns green when 

GPS is ready. A flashing icon means the device is searching for 

a signal. A solid icon means the signal was found or the sensor 

is connected.

GPS

GPS status
Battery status

Smartphone connection status

Wi

Fi

®

 technology status

Heart rate status

Foot pod status

Running Dynamics Pod status

Speed and cadence sensor status

Bike lights status

Bike radar status

Power meter status

tempe

 sensor status

VIRB

®

 camera status

Setting Up Your Watch

To take full advantage of the Forerunner features, complete 

these tasks.
• Pair your smartphone with the Garmin Connect

 app (

Pairing 

Your Smartphone with Your Device

, page 18

).

• Set up safety features (

Safety and Tracking Features

page 21

).

• Set up music (

Music

, page 22

).

• Set up Wi

Fi networks (

Connecting to a Wi

Fi Network

page 21

).

• Set up your Garmin Pay

 wallet (

Setting Up Your 

Garmin Pay Wallet

, page 23

).

Activities and Apps

Your device can be used for indoor, outdoor, athletic, and fitness 

activities. When you start an activity, the device displays and 

records sensor data. You can save activities and share them 

with the Garmin Connect community.
You can also add Connect IQ

 activities and apps to your 

device using the Connect IQ website (

Connect IQ Features

page 20

).

For more information about activity tracking and fitness metric 

accuracy, go to 

garmin.com/ataccuracy

.

Going for a Run

The first fitness activity you record on your device can be a run, 

ride, or any outdoor activity. You may need to charge the device 

before starting the activity (

Charging the Device

, page 35

).

1

Select 

START

, and select an activity.

2

Go outside, and wait while the device locates satellites.

3

Select 

START

 to start the timer.

4

Go for a run.

5

After you complete your run, select 

STOP

 to stop the timer.

6

Select an option:
• Select 

Resume

 to restart the timer.

• Select 

Save

 to save the run and reset the timer. You can 

select the run to view a summary.

• Select 

Resume Later

 to suspend the run and continue 

recording later.

• Select 

Lap

 to mark a lap.

Introduction

1

 gombot.

6.

  Válasszuk a tevékenység beállításokat.

7.

  Válasszuk a 

Sávszám

 pontot.

8.

  Válasszuk ki a sávszámot.

9.

  Nyomjuk meg kétszer a 

BACK

 gombot az időzítő oldalra történő visszalé

-

péshez.

10

. Nyomjuk meg a 

START

 gombot.

11

. Fussunk végig a pályán.

 

Néhány kör lefutása után a készülék rögzíti a pálya méretét, és kalibrálja 

a pálya távolságot.

12

. A futás befejezését követően nyomjuk meg a 

STOP

 gombot, majd válasz

-

szuk a 

Mentés

 pontot.

Tippek futópályás futáshoz

•  A futás megkezdése előtt várjunk, amíg a GPS állapotjelző fény zöldre vált.
•  Ismeretlen pályán történő első futás esetén a pályahossz kalibrálása ér

-

dekében legalább 4 kört együnk meg a pályán.

•  A kör befejezéséhez a kiindulópontnál picivel tovább fusssunk.
•  Mindegyik kört ugyanazon a sávon tegyük meg.

  MEGJEGYZÉS!

 Az alapértelmezett Auto Lap® távolság 1600 m, ami a 

pályán 4 körnek felel meg.

•  Ha nem az 1. sávon futunk, a tevékenység beállításaiban válasszuk ki a 

megfelelő sávot.

Úszás

Figyelem!

A készülék felszíni úszáshoz készült. Búvárkodáshoz, merüléshez ne használ

-

juk a készüléket, mivel az tartósan károsodhat, és a garanciát is elveszítjük.

Nyílt vízi úszás

Nyílt vízi úszás során is rögzíthetünk úszási adatokat, mint a távolság, tempó 

és csapásszám. Az alapértelmezett nyílt vízi tevékenységhez további adat

-

képernyőket adhatunk hozzá (

Adatképernyők testreszabása, 31. oldal

).

1. 

Nyomjuk le a 

START

 gombot, majd válasszuk a 

Nyílt víz

 pontot.

2.

  Menjünk ki szabad térre, és várjunk, amíg a készülék műholdas kapcso

-

latot létesít.

3.

  A 

START

 gombbal indítsuk a tevékenység időzítőt.

4.

  Kezdjük meg az úszást.

5.

  Az 

UP

 és 

DOWN

 gombok segítségével további adatképernyőket tekinthe

-

tünk meg (opcionális).

6.

  A tevékenység befejezését követően nyomjuk le a 

STOP

 gombot, majd 

válasszuk a 

Mentés

 pontot.

Medencei úszás indítása

1.

  Nyomjuk le a 

START

 gombot, majd válasszuk a 

Medencei úszás

 pontot.

2.

  Válasszuk ki a medence méretét, vagy adjunk meg egyedi méretet.

3.

  Nyomjuk le a 

START

 gombot.

  

A készülék csak bekapcsolt tevékenység időzítő mellett rögzíti az úszási 

adatokat.

4.

  Kezdjük el az úszást.

5.

  Az 

UP

 és 

DOWN

 gombok segítségével további adatképernyőket tekinthe

-

tünk meg (opcionális).

6.

  Pihenéskor nyomjuk le a

 

 

gombot pihenő szakasz beiktatásához.

7.

  A tevékenység időzítő újraindításához nyomjuk le a

 

 

gombot.

8.

  Az úszás befejezését követően nyomjuk le a 

STOP

 gombot, majd válasz

-

szuk a 

Mentés

 pontot.

Pulzusszámmérés úszás közben

Figyelem!

A készülék felszíni úszáshoz készült. Búvárkodáshoz, merüléshez ne hasz

-

náljuk a készüléket, mivel az tartósan károsodhat, és a garanciát is elveszít

-

jük.

A készülék úszási tevékenységek esetén csuklóalapú pulzusszámmérést vé

-

gez. Ugyanakkor kompatibilis a HRM-Pro™, HRM-Swim™ és HRM-Tri™ a 

mellkasi pulzusmérő kiegészítőkkel. Amennyiben a csukló- és mellkasi alapú 

pulzusszámmérési adatok is elérhetők, a készülék alapértelmezetten a mell

-

kasi alapú pulzusszámmérési adatokat veszi figyelembe.

Távolság rögzítése

A Forerunner 745 készülék az elvégzett hosszok alapján méri és rögzíti a tá

-

volságot. A pontos távolsági adatok érdekében a medencei hosszokat ponto

-

san kell megadnunk (

Medenceméret beállítása, 4. oldal

).

TIPP!

 A pontos eredmények érdekében ússzuk le a medence teljes hosszát, 

és úszás közben csak egy úszásnemet alkalmazzunk. Pihenés közben állít

-

suk le az időzítőt.

TIPP! 

Segíthetünk a készüléknek a hosszok mérésében azzal, hogy erőtel

-

jesen elrugaszkodunk a medence szélétől, és az első karcsapásunk előtt vá

-

runk egy-két másodpercet.

TIPP!

 Drillek végzése közben le kell állítanunk az időzítőt vagy a drill napló 

funkciót kell használnunk (

Edzés a drill naplóval, 5. oldal

).

Medenceméret beállítása

2. 

Az óra számlapon nyomjuk le a 

START

 gombot, majd válasszuk a 

Me-

dencei úszás 

pontot.

3. 

Nyomjuk le hosszan a 

Introduction

 WARNING

See the 

Important Safety and Product Information

 guide in the 

product box for product warnings and other important 

information.
Always consult your physician before you begin or modify any 

exercise program.

Device Overview

LIGHT

Select to turn the device on.

Select to turn the backlight on and off.

Hold to view the controls menu.

START

STOP

Select to start and stop the activity timer.

Select to choose an option or to acknowledge a message.

BACK

Select to return to the previous screen.

Select to record a lap, rest, or transition during an activity.

DOWN

Select to scroll through the widgets, data screens, options, and 

settings.

Hold to open the music controls (

Music

, page 22

).

UP

Select to scroll through the widgets, data screens, options, and 

settings.

Hold to view the menu.

GPS Status and Status Icons

The GPS status ring and icons temporarily overlay each data 

screen. For outdoor activities, the status ring turns green when 

GPS is ready. A flashing icon means the device is searching for 

a signal. A solid icon means the signal was found or the sensor 

is connected.

GPS

GPS status
Battery status

Smartphone connection status

Wi

Fi

®

 technology status

Heart rate status

Foot pod status

Running Dynamics Pod status

Speed and cadence sensor status

Bike lights status

Bike radar status

Power meter status

tempe

 sensor status

VIRB

®

 camera status

Setting Up Your Watch

To take full advantage of the Forerunner features, complete 

these tasks.
• Pair your smartphone with the Garmin Connect

 app (

Pairing 

Your Smartphone with Your Device

, page 18

).

• Set up safety features (

Safety and Tracking Features

page 21

).

• Set up music (

Music

, page 22

).

• Set up Wi

Fi networks (

Connecting to a Wi

Fi Network

page 21

).

• Set up your Garmin Pay

 wallet (

Setting Up Your 

Garmin Pay Wallet

, page 23

).

Activities and Apps

Your device can be used for indoor, outdoor, athletic, and fitness 

activities. When you start an activity, the device displays and 

records sensor data. You can save activities and share them 

with the Garmin Connect community.
You can also add Connect IQ

 activities and apps to your 

device using the Connect IQ website (

Connect IQ Features

page 20

).

For more information about activity tracking and fitness metric 

accuracy, go to 

garmin.com/ataccuracy

.

Going for a Run

The first fitness activity you record on your device can be a run, 

ride, or any outdoor activity. You may need to charge the device 

before starting the activity (

Charging the Device

, page 35

).

1

Select 

START

, and select an activity.

2

Go outside, and wait while the device locates satellites.

3

Select 

START

 to start the timer.

4

Go for a run.

5

After you complete your run, select 

STOP

 to stop the timer.

6

Select an option:
• Select 

Resume

 to restart the timer.

• Select 

Save

 to save the run and reset the timer. You can 

select the run to view a summary.

• Select 

Resume Later

 to suspend the run and continue 

recording later.

• Select 

Lap

 to mark a lap.

Introduction

1

 gombot.

4. 

Válasszuk a 

Medencei úszás beállításai 

>

Medenceméret

 pontot.

5. 

Válasszuk ki vagy adjuk meg a kívánt értéket.

Úszással kapcsolatos kifejezések magyarázata

Hossz

:

 a medence hosszanti mérete, illetve ennek egyirányba történő leúszása.

Szakasz

:

  egy  vagy  több  összefüggő  hossz.  Pihenést  követően,  az  úszás 

folytatásakor egy új szakasz kezdődik.

Csapás:

 egy csapás a készüléket viselő karral megtett teljes kör.

SWOLF-pontszám:

  egy  hossz  megtételéhez  szükséges  idő  és  az  ehhez 

szükséges karcsapások számának összege. Pl. 

30

 más 

15

 csapás 

esetén a pontszám 

45

. A nyílt vizen történő úszás során a SWOLF 25 méte

-

res távolságban mérődik. A SWOLF az úszás hatékonyságának mérési esz-

köze, ahol a golfozáshoz hasonlóan minél alacsonyabb a pontszám, annál 

hatékonyabb az úszás.

Kritikus Úszási Sebesség (CSS): 

A CSS azt a sebességet jelenti, amelyet 

elméletileg kifáradás nélkül fenn tudunk tartani. A CSS értékünk segítségé

-

vel beállíthatjuk az edzési tempónkat, valamint nyomon követhetjük a fejlő

-

désünket.

Úszásnemek

Az  úszásnem  megjelenik  az  edzési  adatok  között  (kizárólag  medencei 

úszásnál). A hossz leúszását követően jelenik meg az úszásnem. Az úszás

-

nemeket az úszási előzményeinkben, valamint a Garmin Connect fiókunk

-

ban tekinthetjük meg. Egyedi adatmezőként is megjeleníthetjük az úszásne

-

met (

Adatképernyők testreszabása, 31. oldal

).

FREE

: szabadstílus.

BACK

: hátúszás.

BREAST

: mellúszás.

FLY

: pillangóúszás.

MIXED

: egy közön belül több, mint egy úszásnem.

DRILL

: Drill-napló használata esetén (

Edzés a drill naplóval, 5. oldal

).

Tippek úszó tevékenységekhez

•  A medencei úszás megkezdése előtt tekintsük meg a képernyőn megjele

-

nő utasításokat, melyek szabványos medence esetén a hossz kiválasztá

-

sára, egyedi medence esetén a hossz megadására szolgálnak.

      Amikor legközelebb elkezdünk egy medencei úszást, a készülék a meg

-

adott  méretet  használja  majd. A 

Introduction

 WARNING

See the 

Important Safety and Product Information

 guide in the 

product box for product warnings and other important 

information.
Always consult your physician before you begin or modify any 

exercise program.

Device Overview

LIGHT

Select to turn the device on.

Select to turn the backlight on and off.

Hold to view the controls menu.

START

STOP

Select to start and stop the activity timer.

Select to choose an option or to acknowledge a message.

BACK

Select to return to the previous screen.

Select to record a lap, rest, or transition during an activity.

DOWN

Select to scroll through the widgets, data screens, options, and 

settings.

Hold to open the music controls (

Music

, page 22

).

UP

Select to scroll through the widgets, data screens, options, and 

settings.

Hold to view the menu.

GPS Status and Status Icons

The GPS status ring and icons temporarily overlay each data 

screen. For outdoor activities, the status ring turns green when 

GPS is ready. A flashing icon means the device is searching for 

a signal. A solid icon means the signal was found or the sensor 

is connected.

GPS

GPS status
Battery status

Smartphone connection status

Wi

Fi

®

 technology status

Heart rate status

Foot pod status

Running Dynamics Pod status

Speed and cadence sensor status

Bike lights status

Bike radar status

Power meter status

tempe

 sensor status

VIRB

®

 camera status

Setting Up Your Watch

To take full advantage of the Forerunner features, complete 

these tasks.
• Pair your smartphone with the Garmin Connect

 app (

Pairing 

Your Smartphone with Your Device

, page 18

).

• Set up safety features (

Safety and Tracking Features

page 21

).

• Set up music (

Music

, page 22

).

• Set up Wi

Fi networks (

Connecting to a Wi

Fi Network

page 21

).

• Set up your Garmin Pay

 wallet (

Setting Up Your 

Garmin Pay Wallet

, page 23

).

Activities and Apps

Your device can be used for indoor, outdoor, athletic, and fitness 

activities. When you start an activity, the device displays and 

records sensor data. You can save activities and share them 

with the Garmin Connect community.
You can also add Connect IQ

 activities and apps to your 

device using the Connect IQ website (

Connect IQ Features

page 20

).

For more information about activity tracking and fitness metric 

accuracy, go to 

garmin.com/ataccuracy

.

Going for a Run

The first fitness activity you record on your device can be a run, 

ride, or any outdoor activity. You may need to charge the device 

before starting the activity (

Charging the Device

, page 35

).

1

Select 

START

, and select an activity.

2

Go outside, and wait while the device locates satellites.

3

Select 

START

 to start the timer.

4

Go for a run.

5

After you complete your run, select 

STOP

 to stop the timer.

6

Select an option:
• Select 

Resume

 to restart the timer.

• Select 

Save

 to save the run and reset the timer. You can 

select the run to view a summary.

• Select 

Resume Later

 to suspend the run and continue 

recording later.

• Select 

Lap

 to mark a lap.

Introduction

1

  gomb  hosszanti  megnyomásával, 

majd a tevékenység beállítások és a Medence méret pont kiválasztásával 

módosíthatjuk a medence méretét.

•  Medencei úszás alatt pihenő szakasz beiktatásához nyomjuk meg a 

 

gombot.

  A készülék automatikusan rögzíti a medencei úszás szakaszait és a hosz

-

szokat.

•  Nyílt vízi úszás esetén a 

 gombot lenyomva egy új szakaszt indítunk.

Pihenők beiktatása medencei úszásnál

Az  alapértelmezett  pihenő  képernyő  két  pihenő  számlálót  jelenít  meg. Az 

utolsó teljesített szakasz ideje és távolsága is megjelenik.

Summary of Contents for FORERUNNER 745

Page 1: ...se s a pulzussz m m r se 11 Javaslatok irre lis pulzussz m rt kek megjelen se eset n 12 Pulzussz m widget 12 Pulzussz m adatok sug rz sa a Garmin k sz l kek fel 12 Pulzussz m adatok sug rz sa tev ken...

Page 2: ...sa 31 T rk p hozz ad sa az egyes tev kenys gekhez 31 Riaszt sok 31 Auto Lap funkci 32 K r befejez s t jelz zenet testreszab sa 32 Automatikus sz neteltet s Auto Pause funkci 32 3D s sebess g s t vols...

Page 3: ...y requires GPS go outside and wait while the device locates satellites 6 Select START to start the timer NOTE The device does not record your activity data until you start the timer Tips for Recording...

Page 4: ...tivity type 4 Select a name or enter a custom name Duplicate activity names include a number for example Bike 2 5 Select an option Select an option to customize specific activity setting example you c...

Page 5: ...rt k nek megad sa Ellen ll s be ll t sa a tr ner ltal alkalmazott ellen ll si er megad sa 3 Nyomjuk meg a START gombot a tev kenys gi id z t ind t s hoz A tr ner a p lya vagy a tev kenys g magass gi i...

Page 6: ...adnunk Medencem ret be ll t sa 4 oldal TIPP A pontos eredm nyek rdek ben sszuk le a medence teljes hossz t s sz s k zben csak egy sz snemet alkalmazzunk Pihen s k zben ll t suk le az id z t t TIPP Seg...

Page 7: ...ervezhet j k az edz seket majd ezeket elt rolhatjuk a k sz l ken Garmin Connect fi kr l let lt tt edz sterv k vet se A Garmin Connect internetes f rumon regisztr lnunk kell a funkci hoz l tre kell hoz...

Page 8: ...for product warnings and other important information Always consult your physician before you begin or modify any exercise program Keys LIGHT Hold to turn the device on Hold to view the controls menu...

Page 9: ...train toward a set distance distance and time and pace or distance and speed goal During your ctivity the device gives you real time feedback about e you are to achieving your training target You can...

Page 10: ...k meg hosszan a Introduction WARNING See the Important Safety and Product Information guide in the product box for product warnings and other important information Always consult your physician before...

Page 11: ...important information Always consult your physician before you begin or modify any exercise program Keys LIGHT Hold to turn the device on Hold to view the controls menu Select to turn the backlight on...

Page 12: ...ll through the widgets data screens options and settings Hold to view the menu GPS Status and Status Icons The GPS status ring and icons temporarily overlay each data screen For outdoor activities the...

Page 13: ...several heart rate related features avail default widget loop Your current heart rate in beats per minute bpm T displays a graph of your heart rate for the last four h highlighting your highest and l...

Page 14: ...cratching the heart rate sensor on the back of the device Wear the device above your wrist bone The device should be snug but comfortable Wait until the icon is solid before starting your activity War...

Page 15: ...ctivity on your paired Forerunner device eart rate monitor records your heart rate data even if e away from your device For example you can record data during fitness activities or team sports where c...

Page 16: ...et v L p ssz m A l p ssz m a percenk nt megtett l p sek sz ma Az sszes tett bal s jobb oldali egy ttesen l p ssz m jelenik meg F gg leges oszcill ci A fut s alatti sz kken seket felugr sokat jelenti F...

Page 17: ...atus and Status Icons The GPS status ring and icons temporarily overlay each da screen For outdoor activities the status ring turns green w GPS is ready A flashing icon means the device is searchin a...

Page 18: ...go to www CooperInstitute org Your VO2 Max Estimate for Running ture requires wrist based heart rate or a compatible eart rate monitor If you are using a chest heart rate you must put it on and pair...

Page 19: ...illetve verseny sor n mekkore maxim lis er fesz t st b runk ki Amennyiben ismerj k lakt tk sz b rt k nket a felhaszn l i profilban adjuk azt meg Pulzustartom nyok be ll t sa 9 oldal Ir ny tott m r s v...

Page 20: ...en instructions you begin your ride the device displays each step on the target and current power data A message ars when the test is complete you complete the guided test complete the cool down he ti...

Page 21: ...zussz m k l nbs ge P ld ul egy ltal nos fut edz st k vet en le ll tjuk a sz ml l t Pulzussz munk 140 bpm K t perc levezet fut s vagy pihen s ut n pulzussz munk 90 bpm A regener l d si pulzussz m 50 bp...

Page 22: ...adatok megjelen se eset n Ha a pulzoxim ter adatok hib sak vagy nem jelennek meg az al bbi l p seket pr b lhatjuk meg elv gezni Maradjunk mozdulatlanok am g a k sz l k lem ri a v r oxig ntel tett s gi...

Page 23: ...Mobile app 2 Bring your smartphone within 10 m 33 ft of your device 3 Hold LIGHT to turn on the device The first time you turn on the device it is in pairing mode TIP You can hold LIGHT and select to...

Page 24: ...m Last sport Displays a brief summary of your last recorded sport Menstrual cycle tracking Displays your current cycle You can view and log your daily symptoms Music controls Provides music player con...

Page 25: ...ice displa records sensor data You can save activities and share with the Garmin Connect community You can also add Connect IQ activity apps to your de your Garmin Connect account Connect IQ Features...

Page 26: ...sensor status Power meter status tempe sensor status VIRB camera status Going for a Run The first fitness activity you record on your device can be a run ride or any outdoor activity You may need to c...

Page 27: ...ic 9 Hanger szab lyoz sa 2 Select Garmin Devices and select your device 3 Select Music 4 Select an option Select a third party provider and follow the on screen instructions Select Get Music Apps loca...

Page 28: ...egut bb haszn lt k rty nk jelenik meg ect a card ect an option To temporarily suspend or unsuspend the card select Suspend Card The card must be active to make purchases using your Forerunner device T...

Page 29: ...ndezhet nk valamint c lokat t z het nk ki Tev kenys gek megoszt sa Kapcsol dhatunk bar tainkhoz egym s tev kenys g nek nyomon k vet s hez vagy kedvenc k z ss gi olda lainkon kereszt l linket is k ldhe...

Page 30: ...connects to your ANT sensors 5 If the activity requires GPS go outside and wait while the device locates satellites 6 Select START to start the timer NOTE The device does not record your activity dat...

Page 31: ...start an activity GPS turns on automatically if required When you stop the activity the device returns to watch mode 1 From the watch face select START 2 Select an activity 3 If necessary follow the...

Page 32: ...be ll t sa 10 oldal les ts k a tartom ny riaszt sokat melyekkel rtes l nk arr l hogy el r t nk egy adott tartom nyt Riaszt s be ll t sa 32 oldal ll tsuk be a teljes tm nyre vonatkoz adatmez ket Vez r...

Page 33: ...kos m dba t rt n v lt st megel z v rakoz si id K szenl ti m dba v l t s k sleltet si idej nek ll t sa 33 oldal tnevez s a tev kenys g megnevez s nek m dos t sa Ism tl s multisport tev kenys gekn l az...

Page 34: ...pol vagy rezeg is amennyiben a hangos jelz sek enged lyezve vannak Rendszerbe ll t sok 34 oldal Amennyiben sz ks ges az adatk perny k tszab s val tov bbi k r adatok jelen thet k meg Adatk perny k tes...

Page 35: ...s temporarily overlay each data screen For outdoor activities the status ring turns green when GPS is ready A flashing icon means the device is searching for a signal A solid icon means the signal was...

Page 36: ...gh the widgets data screens options and settings Hold to manually change sports during an activity UP Select to scroll through the widgets data screens options and settings Hold to view the menu GPS S...

Page 37: ...3 oldal 3 A START gombbal ind tsuk a sz ml l t 4 A gombbal ind tsuk jra a k r sz ml l t r the time cessary select an option elect Save Timer to save the countdown timer elect Restart On to automatical...

Page 38: ...Az ra fut s vagy edz s k zben ne mozogjon ne l ty gj n Pulzoxim teres m r s sor n maradjunk mozdu latlanok 1 From the watch face hold 2 Select Settings System About Charging the Device WARNING This d...

Page 39: ...armin com waterrating Troubleshooting 37 MEGJEGYZ S Ellen rizz k hogy a sz j stabilan lljon A t sk nek a k sz l ken tal lhat lyukakkal egy s kban kell lennie QuickFit 22 sz j r gz t s hez t vol tsuk e...

Page 40: ...llite data allowing it to quickly locate satellite signals Take your device outside to an open area away from tall buildings and trees Remain stationary for a few minutes Resetting the Device If the d...

Page 41: ...t ssel Cs kkents k a h tt rvil g t s f nyerej t valamint a kikapcsol s k slelte t si idej t H tt rvil g t s be ll t sa 34 oldal Kapcsoljuk ki a Bluetooth technol gi t amikor nem haszn lunk ilyen kap c...

Page 42: ...z ci nkt l a c l fel mutat ir ny Csap s sz s Az aktu lis tev kenys g sor n megtett csap sok sz ma Csap s Evez s Az aktu lis tev kenys g sor n megtett h z sok sz ma Csap ssz m id Az aktu lis szakasz ss...

Page 43: ...eljes tm ny Az aktu lis k r tlagos teljes tm nye K rtemp Az aktu lis k r tlagos temp ja K rny nyom s A kalibr l s n lk li k rnyezeti nyom s K r s llyed se Az aktu lis k r tlagos f gg leges ereszked si...

Page 44: ...id t Utols hossz temp Az utols medencehossz tlagos temp ja Utols hossz SWOLF Az utols befejezett medencehossz SWOLF pontsz ma Utaz id A c l el r sig h tral v id Navig lnunk kell az adat megjelen t s h...

Page 45: ...700 23C 2096 700 25C 2105 700C cs 2130 700 28C 2136 700 30C 2146 700 32C 2155 700 35C 2168 700 38C 2180 700 40C 2200 700 44C 2235 700 45C 2242 700 47C 2268 Piktogramok jelent se Az al bbi piktogramok...

Page 46: ...il 9 fizet s 25 26 f men testreszab s 30 friss t sek szoftver 22 37 38 f gg leges ar ny 14 15 f gg leges oszcill ci 14 15 f lhallgat Bluetooth technol gia 25 39 csatlakoztat s 25 fut si dinamika 14 15...

Page 47: ...i 5 snowboardoz s 5 snowboardoz s 5 Spotify 24 stopper 35 SWOLF pontsz m 4 stressz szint 15 20 21 stressz pontsz m 20 sz m t g p 25 szegmensek 8 szem lyes rekordok 8 t rl s 8 sz jak 36 szoftver licenc...

Reviews: