Português
92/128
Gasolina e óleo são extremamente
inflamável e explosiva sob certas condições.
Não fume perto de chamas, faíscas ou
fontes de calor à máquina. Não fume ao transporte de
combustível, quando recarga ou quando se trabalha.
Não reabastecer combustível em lugares onde há
a presença de chamas, faíscas ou fontes de calor
intenso. Preencha o depósito sempre em lugares
ventilados e com o motor desligado. Não se exceda
reabastecendo o combustível para tente encher o
tanque de combustível em excesso. Em caso de fuga
de combustível certificar-se de que eliminar esses
vazamentos completamente antes de começar, não
tente ligar o motor, mas afastar a máquina da área de
derrame e evitar qualquer fonte de ignição até que os
vapores de gasolina se dissipado.
Durante o preenchimento do combustível assegure-se
de parar o motor e confirme que ele arrefeceu. Nunca
ateste quando o motor estiver a funcionar ou quente.
Nunca retire a tampa do tanque de combustível
enquanto o motor está em funcionamento ou quando
a máquina este quente. Certifique-se a tampa do
tanque está bem fechada durante o uso da máquina.
Certifique-se de fechar corretamente a tampa do
tanque após o reabastecimento.
Sempre armazenar o combustível e o óleo em
recipientes aprovados e que cumpram as normas
europeias.
2.5. USO E CUIDADOS
Use esta máquina, acessórios, suprimentos e assim
por diante. De acordo com estas instruções e tendo
em conta as condições de trabalho a desenvolver. A
utilização deste equipamento para aplicações que não
as previstas podem causar uma situação perigosa. O
fabricante não se faz responsável de forma alguma
por qualquer dano causado pelo abuso ou uso
indevido da máquina.
Verifique se todos os elementos de seguridade estão
instalados e em boas condições.
Lembre-se o operador da máquina é responsável
pelos perigos e acidentes causados a outras pessoas
ou coisas. O fabricante não se faz responsável de
forma alguma por qualquer dano causado pelo abuso
ou uso indevido da máquina.
Não force a máquina. Use esta máquina para a
aplicação certa. Usando a máquina certa para o tipo
de trabalho a ser feito melhor e permitem que você
trabalhe mais seguro.
Manter esta máquina. Verifique se as peças móveis
não estão desalinhadas ou bloqueadas, sem partes
quebradas ou outras condições que podem afetar
o funcionamento desta máquina. Sempre que esta
máquina está danificada repará-lo antes de usar.
Muitos acidentes são causados por máquinas, mal
conservadas.
Manter as empunhaduras de esta máquina secas e
limpas. As empunhaduras gordurosas ou oleosas são
escorregadias e pode causar perda de controle sobre
a máquina.
Se o dispositivo começa a vibrar de forma estranha
desligue a máquina, desconecte-a da rede e examine
o dispositivo para descobrir a causa.
Se não detectar a razão leve a sua
máquina para o serviço técnico. As vibrações são
sempre uma indicação de um problema na máquina.
Desligue o motor sempre que deixar o máquina.
Summary of Contents for SHAKER 310 DPG
Page 22: ...Espa ol 22 128 NOTES...
Page 42: ...English 42 128 NOTES...
Page 64: ...Fran ais 64 128 NOTES...
Page 86: ...Italiano 86 128 NOTES...
Page 108: ...Portugu s 108 128 NOTES...
Page 111: ...111 128 2 1 18 2 2 2 2 1 2...
Page 112: ...112 128 2 2 2 Raynaud Raynaud Raynaud 2 3 2 4...
Page 113: ...113 128 2 5 2 6 2 7...
Page 114: ...114 128 3 15 95 2 5 40 1 O Off I On STOP 0 I 4 START...
Page 117: ...117 128 6 1 2 3 100 cm 50 cm 20 cm 6 2 6 2 1 6 2 2 6 X3...
Page 118: ...118 128 6 3 95 100 40 1 2 5 1 2 3 4 1 2 3 4 5...
Page 120: ...120 128 10 10 20 O Off O Off 15 7 1 8...
Page 121: ...121 128 8 1 8 2 8 2 1 8 2 2 8 2 3 0 6 0 7 mm 8 2 4 2 10...
Page 122: ...122 128 9 OFF I...
Page 123: ...123 128 10...
Page 124: ...124 128 10 5 11 5 12...
Page 125: ...125 128 13 1 1999 44 2 13 2 Garland Garland Garland 13 3 H Garland 13 4 13...
Page 128: ......