![Garland SHAKER 310 DPG Instruction Manual Download Page 55](http://html1.mh-extra.com/html/garland/shaker-310-dpg/shaker-310-dpg_instruction-manual_3604323055.webp)
Français
Français
55/128
travail et/ou faire des pauses fréquentes pour que
les fumées puissent se dissiper avant d’atteindre
une concentration élevée.
- Ne ravitaillez pas de carburant dans des lieux où
il a une présence des flammes, étincelles ou
sources intenses de chaleur. Toujours remplissez
le réservoir dans des zones bien aérées et avec
le moteur éteint. Ne pas remplir trop le réservoir de
carburant. Dans le cas de fuite de carburant,
assurez-vous d’éliminer ces fuites complètement
avant de démarrer,, ne pas tenter de démarrer
le moteur mais éloigner la machine de la zone de
déversement et éviter toute source d’ignition
jusqu’à ce que les vapeurs d’essence se soient
dissipées.
- Éloignez-vous d’au moins 3 mètres du point de
ravitaillement avant de démarrer le moteur.
- Remplir de carburant avant de démarrer la
machine. N’enlevez pas le bouchon du réservoir
lorsque que le moteur est en marche ou si la
machine est chaude.
- Ne pas utiliser de carburant à l’éthanol ou du
méthanol, pour n’endommager pas le moteur
6.4. MISE EN MARCHE
6.4.1.POINTS A VERIFIER AVANT LA MISE EN MARCHE
N’utilisez pas cette machine s’elle est abîmée ou
pas bien réglée.
Utilisez cette machine que pour les utilisations pour
lesquels elle a été conçue. Tout autre usage pourrait
être dangereux, provoquant des dommages sur la
machine, l’utilisateur, tiers, animaux ou choses qui
sont aux alentours.
Vérifiez:
- La machine, recherche des pièces desserrées
(câble, écrous, etc.) et endommagées.
- Qu’il n’y a pas de fuites de carburant.
- Que la tête ne soit pas abîmée.
- Que le filtre à air est propre. Nettoyez le filtre si
besoin.
Serrez, réparez ou remplacer tout ce qui est
nécessaire avant d’utiliser la machine.
N’utilisez aucun accessoire pour la machine excepté
ceux qui sont recommandés par notre Entreprise car
leur usage pourrait provoquer des dommages graves,
tant pour l’usager que pour les personnes placées à
proximité de la machine.
Placez la machine sur une surface plane et stable
pour la démarrer.
• Mettez-vous l’harnois.
• Accrochez le mousqueton de l’harnais à l’anneau
de shaker.
• Placer l’accelerateur dans la position souhaitée.
6.4.2. DÉMARRAGE DU MOTEUR À FROID
1. Placez le levier d’air (E) dans la position de
démarrage à froid .
2. Placez l’interrupteur du moteur (A) dans la position
“I” d’allumage.
3. Pressez la poire d’amorçage (F) (7-10 fois) du
moteur plusieurs fois jusqu’à voir une circulation
de carburant dans le tuyau de retour au réservoir.
4. Tirez légèrement la poignée de lanceur jusqu’à
ressentir une résistance, et tirez énergiquement
jusqu’à ce que le moteur démarre.
5. Placez le levier de starter (E) dans la position .
(Position normale de travail).
6. Si le moteur a fait qu’une explosion et n’a pas
démarré, tirez à nouveau la corde jusqu’à que le
moteur démarre.
Laissez le moteur se chauffer pendant une minute
avant de commencer à travailler avec la machine.
Summary of Contents for SHAKER 310 DPG
Page 22: ...Espa ol 22 128 NOTES...
Page 42: ...English 42 128 NOTES...
Page 64: ...Fran ais 64 128 NOTES...
Page 86: ...Italiano 86 128 NOTES...
Page 108: ...Portugu s 108 128 NOTES...
Page 111: ...111 128 2 1 18 2 2 2 2 1 2...
Page 112: ...112 128 2 2 2 Raynaud Raynaud Raynaud 2 3 2 4...
Page 113: ...113 128 2 5 2 6 2 7...
Page 114: ...114 128 3 15 95 2 5 40 1 O Off I On STOP 0 I 4 START...
Page 117: ...117 128 6 1 2 3 100 cm 50 cm 20 cm 6 2 6 2 1 6 2 2 6 X3...
Page 118: ...118 128 6 3 95 100 40 1 2 5 1 2 3 4 1 2 3 4 5...
Page 120: ...120 128 10 10 20 O Off O Off 15 7 1 8...
Page 121: ...121 128 8 1 8 2 8 2 1 8 2 2 8 2 3 0 6 0 7 mm 8 2 4 2 10...
Page 122: ...122 128 9 OFF I...
Page 123: ...123 128 10...
Page 124: ...124 128 10 5 11 5 12...
Page 125: ...125 128 13 1 1999 44 2 13 2 Garland Garland Garland 13 3 H Garland 13 4 13...
Page 128: ......