background image

ES-1

ESPAÑOL

Cortasetos

1. Presentación de la cizalla para setos

Características técnicas 

   

                          HSN 52 (HT 55 CH/6) 

Tensión de servicio 
Frecuencia nominal 
Potencia nominal 

 

Movimientos de corte 
Longitud de corte 
Longitud de la cuchilla 
Capacidad de corte 

 

   

Peso sin cable 
Nivel de presión acústica (según EN 60745)
Vibración (según EN 60745)
Clase de protección  II  / DIN EN 60745/VDE

2. Normas de seguridad generales

Indicaciones  relativas  a  la  emisión  de  ruido  según  la 

disposición  informativa  3  sobre  el  ruido  de  maquinaria 

Ley  alemana  de  seguridad  de  aparatos  y  productos  o 

directriz de maquinaria: El nivel de presión acústica en el 

lugar de trabajo puede sobrepasar los 80 dB(A). En este 

caso, el operador deberá tomar medidas de protección 

contra el ruido (p. ej. llevar una protección en el oído). 

Atención: ¡ Protección contra el ruido ! Al poner 

en marcha, observar las disposiciones regionales 

pertinentes.

Protección  antiparasitaria  según  norma  EN  55014,  EN 

61000-3-2, EN 61000-3-3.
Salvo modificaciones técnicas. 
Los aparatos han sido construidos de acuerdo con las 

disposiciones  de  la  norma    EN  60745-1  y  EN  60745-

2-15, y cumplen totalmente los requisitos de la Ley de 

Seguridad de Productos.

Advertencias generales de seguridad:
El  uso  de  la  cizalla  para  setos  implica  peligro  de 

accidentes, por eso observe las respectivas instruc-

ciones de prevención de accidentes.
La  máquina  está  construida  según  el  estado  más 

nuevo  de  la  técnica  y  conforme  a  las  normas  de 

seguridad  técnica  de  validez  general.  No  obstante 

a  ello  su  uso  puede  acarrear  peligros  para  cuerpo 

y  vida  del  usuario  o  terceros  o  bien  reducir  la  ca-

pacidad funcional de la máquina y de otros valores 

reales.
Atención: En caso del uso de herramientas eléctri-

cas  se  tiene  que  observar  las  siguientes  medidas 

fundamentales de seguridad para protegerse contra 

descarga, peligro de lesiones y peligro de incendio. 

Leer y observar todas estas advertencias antes de 

utilizar  esta  herramienta  eléctrica.  Conservar  bien 

las instrucciones de manejo.
¡Solamente  use  la  máquina  en  estado  técnico  im-

pecable  y  conforme  a  lo  prescrito,  piense  en  su 

seguridad  y  en  los  peligros  inherentes  y  observe 

las instrucciones de manejo! ¡Repare o deje reparar 

inmediatamente  cualquier  fallo  técnico  que  afecte 

su seguridad!
Esta  máquina  puede  causar  heridas  importantes. 

Leer  cuidadosamente  las  instrucciones  de  manejo 

con respecto al manejo correcto, a la preparación, al 

mantenimiento y al uso conforme al escrito en el li-

bro de instrucciones de la máquina. Antes del primer 

uso es necesario de familiarizarse con la máquina y 

de hacerse instruir prácticamente

3. Aplicación

La  máquina  está  destinada  única  y  exclusivamente  a 

cortar  setos.  Cualquier  otro  tipo  de  aplicación  se  con-

siderará  como  antireglamentario  y  por  consiguiente  el 

fabricante no responderá de daños que resulten del uso 

inadecuado. El usuario es el único que soportará el ries-

go. El uso conforme a lo prescrito también mplica que se 

observen las instrucciones de manejo y se cumplan las 

directivas de inspección y mantenimiento.

¡Las instrucciones de manejo siempre tienen que estar a 

mano en el lugar de aplicación de la máquina!

V~
Hz
W
min

-1

mm
mm
mm
kg
dB (A)
m/s

2

230
50
520
3400
550
600
18
2,9
87      

[

K 3,0 dB(A)

]

<2,5   

[

K 1,5 m/s

2

]

Traducción de las instrucciones de servicio originales

Summary of Contents for HSN 52

Page 1: ...de Manejo Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puesta en marcha Operating Instructions Read operating instructions before use Instru es de Servi o Antes da coloca o em funcionamento le...

Page 2: ......

Page 3: ...il 6 Impact protector ES 1 Interruptor 2 Empu adera delantera 3 Pantalla protectora 4 Cable de enchufe 5 Portacuchillas de seguridad 6 Protecci n antichoque PT 1 Interruptor de servi o 2 Punho diantei...

Page 4: ...2 4 5 6 7 8 mm...

Page 5: ...instrucciones de manejo 4 No exponga esta herramienta el ctrica a la lluvia 5 Al da arse o cortarse el cable de red desenchufe inmediatamente el aparato 6 Atenci n protecci n del medio ambiente Este a...

Page 6: ...ara cuerpo y vida del usuario o terceros o bien reducir la ca pacidad funcional de la m quina y de otros valores reales Atenci n En caso del uso de herramientas el ctri cas se tiene que observar las s...

Page 7: ...medicamentos drogas o alcohol Un momento de descuido al utilizar el aparato puede producir graves lesiones b Lleve un equipo protector personal y siempre unas gafas protectoras Si lleva un equipo prot...

Page 8: ...mienta que corta 3 Solamente maneje la cizalla para setos con las dos manos 4 Antes de comenzar a trabajar despeje la su perficie de cuerpos ajenos y preste atenci n a cuerpos ajenos cuando est trabaj...

Page 9: ...e desenchufarla Importante Despu s de cada empleo m s largo del cor tasetos hay que limpiar y engrasar las cuchillas lo que influir decisivamente en la duraci n de vida del aparato Dispositivos de cor...

Page 10: ...ble con un lubricante compatible con el medio ambiente p ej un rociador de servicio Meta despu s las cuchillas del cortasetos en la funda 12 Protecci n del medio ambiente Si alguna vez el cortasetos e...

Page 11: ...theless use of the machine can involve risks to the user or third persons and can cause damage to the machine or other objects Attention Using electric power tools you must observe following fundament...

Page 12: ...nintentional operation Make sure that the switch is in OFF position before pulling the plug from the mains socket When carrying the tool with your finger on the on off switch or connecting the tool to...

Page 13: ...rget to unplug the mains supply 9 Be aware of your responsibility as user to wards third parties in the working area 10 The trimmer must be properly checked and serviced If the blades get damaged they...

Page 14: ...ired height Cut evenly over this guide line 10 Optimum safety The 5 special features two hand safety switch quick blade stop protective cover blade safety rail and im pact protector are fitted to prov...

Page 15: ...forget about the protection of our environment Electric devices their accessories and packaging must not be disposed of over the usual household rubbish but should be subject to environmentally friend...

Page 16: ...sar perigos para a sa de e a vida do operador ou de terceiras pessoas ou danifica es da m quina e de outros valores materiais Aten o No caso do uso de ferramentas electricas deve se observar as seguin...

Page 17: ...uriculares diminui fortemente o risco de sofrer les es c Evitar ligar o aparelho duma forma displicente Confirmar que o interruptor est na posi o Off antes de ligar a ficha tomada da cor rente Ao pega...

Page 18: ...o possa ser ligado por descuido Remover obrigatoriamente a ficha da rede 9 Observe a sua responsabilidade como opera dor em frente de terceiras pessoas no lugar de trabalho 10 preciso cuidar e control...

Page 19: ...o podadas de modo me lhor com um movimento da serra Ramos fortes demais para as facas de podar deviam ser cortados com uma serra Os lados duma sebe deviam ser podados de modo ade ga ados em cima Para...

Page 20: ...duza a tesoura para sebes com as l minas na aljava 12 Protec o ao ambiente Se esta tesoura de sebes estiver um dia t o intensiva mente desgastada que ela tenha que ser substituida ou n o tenha mais ne...

Page 21: ...quirements mentioned in the Directives the following standards and or technical specification s have been respected EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A1 2001 EN 60745 1 2006 EN 60745 2 15 2006 EN 61000 3 2 2...

Page 22: ......

Page 23: ...12 months Wearing parts and defects caused by the use of not tting accessories repair with parts that are no original parts of the manufacturer use of force strokes and breaking as well as mischievou...

Page 24: ......

Reviews: