background image

ES-4

17.  ATENCIÓN:    Utilizar  sólo    accesorios  y  apa-

ratos  adicionales,  que  estén  indicados  en  las 

instrucciones de servicio. El uso de otras he-

rramientas y  accesorios puede  representar un 

peligro de accidente para el operario.

5.    Instrucciones    importantes    antes  de    la 

puesta en marcha

Montaje de la placa protectora (fig.

 2)

Deslizar  la  placa  protectora  anexa  (3)  encima  de  la 

barra de la cuchilla y fijar en el armazón por medio de 

2  tornillos  cada  una,  por  ambos  lados  según  la  fig.  2. 

La pantalla protectora tiene que proteger el mano de la 

cuchilla durante el trabajo. Tenir la máquina ferme con 

ambos manos.

Toma de corriente

La máquina solamente puede conectarse con corriente 

alternativa monofásica. Tiene aislamiento de protección 

según  classe  II  VDE  0740.  Pero  antes  de  conectar  la 

máquina  preste  atención  a  que  la  tensión  de  red  con-

cuerde con la tensión de servicio indicada  en la placa 

de potencia.

Interruptor de protección de corriente de defecto

Máquinas  portátiles  que  se  emplean  afuera  tienen 

que ser conectadas mediante interruptores de pro-

tección de corriente de defecto.
Protección del cable de alargo 

Utilizar  sólo  cables  de  alargo  autorizados  para  el  uso 

exterior. La sección transversal del cable debe ser igual 

o mayor que 1,5 mm² para una longitud de hasta 75 m. 

Asegure el acoplamiento de la línea del aparato con el 

cable  de  alargo,  introduciendo  el  cable  de  alargo  por 

la ranura de descarga de tracción del armazón (fig. 3).
Los cables de alargo mayores de 30 m reducen la po-

tencia de la máquina.

6. Empleo

¡No use la cizalla cuando llueva o para cortar setos 

mojados.
Antes  de  cada  empleo  del  cortasetos  controle  si 

hay daños visibles en el cable y en sus conexiones 

(con  el  aparato  desenchufado).  No  utilice  cables 

defectuosos.
Guantes

Lleve guantes para trabajar con la cizalla de setos.

7. Conexión y desconexión 

La  cizalla  para  setos  se  conecta,  pulsando  al  mismo 

tiempo la regleta conmutadora trasera y el estribo con-

mutador  del  asa  delantera  (fig.  4)  Para  desconectar, 

suelte estas dos regletas conmutadoras.

8. Mantenimiento

Antes  de  cualquier  tipo  de  trabajo  en  la  máquina 

siempre hay que desenchufarla.

Importante: Después de cada empleo más largo del cor-

tasetos hay que limpiar y engrasar las cuchillas, lo que 

influirá decisivamente en la duración de vida del aparato. 

Dispositivos de corte dañados deberán ser reparados in-

mediatamente en debida forma.Limpie la cuchilla con un 

paño seco o con una escobilla si está demasiado sucia.

Cuidado: ¡Peligro de lesión!

 Para el engrasado de las 

cuchillas use en lo posible un lubrificante no contaminan-

te (Ilustración 5).

Afilado de cuchilla

Las cuchillas necesitan poco entretenimiento y si se em-

plean conforme a su destino no tienen que ser reafiladas.

Cambio de las cuchillas 

Sólo si se insertan las cuchillas  de forma correcta, las 

tijeras  para  arbustos  podrán  funcionar  perfectamente. 

Sólo  deben  cambiarse  las  cuchillas  en  un  taller  espe-

cializado. 

9. Manejo del cortasetos 

(Ilustración 6)

Con  esta  herramienta  puede  cortar  rápida  y  cómoda-

mente arbustos, setos y matas.

Cortar setos

-  Corte brotes nuevos con un movimiento de   guadaña.

-  Corte setos más viejos y fuertes con un movimiento de 

sierra.

-  Use una sierra para cortar ramas demasiado gruesas 

para la cuchilla.

-  Corte los lados de un seto en forma angostada   para 

la parte de arriba.

Para obener una altura uniforme

- Tienda la cuerda guía en la altura deseada.

- Corte derecho por encima de esta línea.

10.  Equipo  de  seguridad  (seguridad  optimi-

zada)

Con  los  5  componentes,  conexión  de  seguridad  a  2 

manos, parada rápida de cuchillas, pantalla protec-tora, 

barra  portacuchillas  de  seguridad  y  protección  anticho-

que.  El  cortasetos  viene  dotado  de  elementos  óptimos 

de seguridad.

Atención:

Si mientras trabaja con el cortasetos, observase 

alguna anomalía con las funciones de seguridad,  

como  el  manejo  a  2  manos  o  el  paro  rápido, 

terminar  inmediatamente  el  trabajo  y  llevar  el 

aparato para que lo reparen a un taller autorizado 

y especializado.

Conexión de seguridad a 2 manos 

(ilustración 4)

Para conectar el cortasetos y para trabajar con este, se 

necesita ambos manos: Hay que presionar la regleta de 

conexión en la empuñadura trasera así como la maneta 

en el asidero delantero. Si se suelta una las dos regletas, 

las cuchillas se detendrán al cabo de aprox. 0,5 seg.

Parada rápida de cuchillas

Para evitar lesiones de corte la cuchilla se para en aprox. 

0,5 seg. cuando se suelte uno de los dos elementos de 

conexión.

Summary of Contents for HSN 52

Page 1: ...de Manejo Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puesta en marcha Operating Instructions Read operating instructions before use Instru es de Servi o Antes da coloca o em funcionamento le...

Page 2: ......

Page 3: ...il 6 Impact protector ES 1 Interruptor 2 Empu adera delantera 3 Pantalla protectora 4 Cable de enchufe 5 Portacuchillas de seguridad 6 Protecci n antichoque PT 1 Interruptor de servi o 2 Punho diantei...

Page 4: ...2 4 5 6 7 8 mm...

Page 5: ...instrucciones de manejo 4 No exponga esta herramienta el ctrica a la lluvia 5 Al da arse o cortarse el cable de red desenchufe inmediatamente el aparato 6 Atenci n protecci n del medio ambiente Este a...

Page 6: ...ara cuerpo y vida del usuario o terceros o bien reducir la ca pacidad funcional de la m quina y de otros valores reales Atenci n En caso del uso de herramientas el ctri cas se tiene que observar las s...

Page 7: ...medicamentos drogas o alcohol Un momento de descuido al utilizar el aparato puede producir graves lesiones b Lleve un equipo protector personal y siempre unas gafas protectoras Si lleva un equipo prot...

Page 8: ...mienta que corta 3 Solamente maneje la cizalla para setos con las dos manos 4 Antes de comenzar a trabajar despeje la su perficie de cuerpos ajenos y preste atenci n a cuerpos ajenos cuando est trabaj...

Page 9: ...e desenchufarla Importante Despu s de cada empleo m s largo del cor tasetos hay que limpiar y engrasar las cuchillas lo que influir decisivamente en la duraci n de vida del aparato Dispositivos de cor...

Page 10: ...ble con un lubricante compatible con el medio ambiente p ej un rociador de servicio Meta despu s las cuchillas del cortasetos en la funda 12 Protecci n del medio ambiente Si alguna vez el cortasetos e...

Page 11: ...theless use of the machine can involve risks to the user or third persons and can cause damage to the machine or other objects Attention Using electric power tools you must observe following fundament...

Page 12: ...nintentional operation Make sure that the switch is in OFF position before pulling the plug from the mains socket When carrying the tool with your finger on the on off switch or connecting the tool to...

Page 13: ...rget to unplug the mains supply 9 Be aware of your responsibility as user to wards third parties in the working area 10 The trimmer must be properly checked and serviced If the blades get damaged they...

Page 14: ...ired height Cut evenly over this guide line 10 Optimum safety The 5 special features two hand safety switch quick blade stop protective cover blade safety rail and im pact protector are fitted to prov...

Page 15: ...forget about the protection of our environment Electric devices their accessories and packaging must not be disposed of over the usual household rubbish but should be subject to environmentally friend...

Page 16: ...sar perigos para a sa de e a vida do operador ou de terceiras pessoas ou danifica es da m quina e de outros valores materiais Aten o No caso do uso de ferramentas electricas deve se observar as seguin...

Page 17: ...uriculares diminui fortemente o risco de sofrer les es c Evitar ligar o aparelho duma forma displicente Confirmar que o interruptor est na posi o Off antes de ligar a ficha tomada da cor rente Ao pega...

Page 18: ...o possa ser ligado por descuido Remover obrigatoriamente a ficha da rede 9 Observe a sua responsabilidade como opera dor em frente de terceiras pessoas no lugar de trabalho 10 preciso cuidar e control...

Page 19: ...o podadas de modo me lhor com um movimento da serra Ramos fortes demais para as facas de podar deviam ser cortados com uma serra Os lados duma sebe deviam ser podados de modo ade ga ados em cima Para...

Page 20: ...duza a tesoura para sebes com as l minas na aljava 12 Protec o ao ambiente Se esta tesoura de sebes estiver um dia t o intensiva mente desgastada que ela tenha que ser substituida ou n o tenha mais ne...

Page 21: ...quirements mentioned in the Directives the following standards and or technical specification s have been respected EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A1 2001 EN 60745 1 2006 EN 60745 2 15 2006 EN 61000 3 2 2...

Page 22: ......

Page 23: ...12 months Wearing parts and defects caused by the use of not tting accessories repair with parts that are no original parts of the manufacturer use of force strokes and breaking as well as mischievou...

Page 24: ......

Reviews: