background image

Fixação do cabo de extensão

 (fig. 3)

Somente  utilizar,  para  o  funcionamento  no  exterior, 

cabos de extensão licenciados. A secção transversal do 

condutor deve ser igual ou maior do que 1,5 mm² para 

um  comprimento  de  até  75  m.  Fixe  o  acoplamento  do 

cabo do aparelho com o cabo de extensão, enfiando o 

cabo de extensão no entalhe de compensação de tensão 

da carcaça (Fig. 3).
Os cabos de extensão de mais de 30 m de comprimento 

reduzem a potência da máquina.

6. Instruções para a Utilização

Não utilize a tesoura na chuva ou para podar sebes 

molhadas!
Antes  de  cada  utilização  deve-se  controlar  o  cabo 

da  tesoura  de  poda  e  as  suas  conexções  relativo 

a  defeitos  visíveis  (com  a  ficha  tirada).  Não  utilize 

cabos defeituosos.
Luvas

Dever-se-ia  vestir  luvas  de  trabalho  para

 

operar  a 

tesoura de podar sebes.

7. Ligar e desligar

A  tesoura  de  sebe  é  ligada  pressionando  ao  mesmo 

tempo a régua de comutação de trás e o arco de comu-

tação na pega da frente (Fig. 4). Para desligar, solte a 

régua e o arco.

8. Manutenção

Antes de todos os trabalhos na máqina sempre tire 

a ficha da tomada!

Importante:  Depois  de  cada  utilização  maior  da  tesou-

ra  de  podar  sebes,  é  recomendável  limpar  e  olear  as 

facas.  Isto  influencia  essencialmente  a  durabilidade  do 

aparelho.  Dispositivos  de  corte  danificados  devem  ser 

reparados imeiatamente. Limpe a lâmina com um pano 

seco e, no caso de muita sujeira, com uma escova.

 Cui-

dado: Perigo de ferimento!

 Dever-se-ia olear as facas 

com um lubrificante que não prejudica o meio-ambiente 

(ilustração 5).

Afiar as facas

As facas são quase livre de manutenção e não tem de 

ser afiadas, um uso conforme o destino presuposto.

Troca da lâmina

Somente  uma  colocação  especializada  da  lâmina 

garante  o  funcionamento  impecável  da  tesoura  de 

sebes. Por isso, a troca da lâmina somente deverá ser 

efectuada por uma oficina especializada.

9. Operação da Tesoura para Podar 

(ilustração 6)

Com  esta  ferramenta,  pode  podar  confortávelmente 

arbustos, sebes e moitas.

Podar sebes

- Rebentos jovens são podados de modo melhor com um 

movimento de ceifar.

- Sebes mais velhas e fortes são podadas de modo me-

lhor com um movimento da serra.

- Ramos fortes demais para as facas de podar deviam 

ser cortados com uma serra.

-  Os  lados  duma  sebe  deviam  ser  podados  de  modo 

ade-gaçados em cima.

Para atingir uma altura uniforme

- Fixe um fio de nivelar na altura desejada.

- Corte horizontalmente em cima desta linha.

10.  Equipamento  de  Segurança  (Segurança 

Ótima)

Com os 5 componentes - interruptor de segurança de 

2 mãos, paragem rápida de faca, placa de protecção, 

barra de faca de segurança e protecção de embate - a 

tesoura de podar é equipada com elementos ótimos 

de segurança.

Atenção !

Se  verificar que, durante o trabalho com a tesou-

ra de sebes, as funções de segurança, tais como 

a  comutação  com as 2 mãos ou a paragem rápi-

da não são asseguradas, encerre imediatamente 

o seu trabalho e leve o aparelho para uma oficina 

autorizada para reparação !

Interruptor de segurança de 2 mãos

 

(ilustração 4)

Para  ligar  o  corta-sebes  é  necessário  premir  o  gatilho 

do punho de mão traseiro bem como premir o gatilho da 

pegadeira em arco.

 

Quando um  dos  dois  frisos  inter-

ruptores  for  solto as lâminas de corte param completa-

mente dentro de aprox. 0,5 segundos.

Paragem rápida de faca

Para evitar feridas de incisão, a faca vai parar dentro de 

aproximadamente 0,5 segundos depois de soltar um dos 

elementos interruptores.

Barra porta lâminas de segurança 

(ilustração 7)

Esta barra colocada por cima da lâmina de corte reduz 

o perigo de ferimentos por contacto involuntário com o 

corpo. Por razões de segurança desde que a máquina 

seja  desligada  da  corrente  as  lâminas  de  corte  param 

imediatamente abaixo da barra porta lâminas. Esta barra 

igualmente  elimina  quase  por  completo  o  risco  de  feri-

mentos aquando do transporte do corta-sebes.

Protecção de embate 

(ilustração 1)

Ao  embater  num  objecto  sólido  (parede,  solo  etc.),  a 

barra  de  guia  saliente  impede  golpes  desagradáveis 

(momentos de recuo das facas) contra o operador.

Elemento de protecção da engrenagem

Quando  objectos  sólidos  se  emperrarem  nas  facas  de 

podar e assim bloquearem o motor, desligue a máquina 

imediatamente, tire a ficha da tomada, remova o objecto 

e continue com o trabalho.

O aparelho contem um fusível de sobrecarga protegen-

do a engranagem contra danos mecánicos em caso de 

bloqueio das facas.

PT-4

Summary of Contents for HSN 52

Page 1: ...de Manejo Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puesta en marcha Operating Instructions Read operating instructions before use Instru es de Servi o Antes da coloca o em funcionamento le...

Page 2: ......

Page 3: ...il 6 Impact protector ES 1 Interruptor 2 Empu adera delantera 3 Pantalla protectora 4 Cable de enchufe 5 Portacuchillas de seguridad 6 Protecci n antichoque PT 1 Interruptor de servi o 2 Punho diantei...

Page 4: ...2 4 5 6 7 8 mm...

Page 5: ...instrucciones de manejo 4 No exponga esta herramienta el ctrica a la lluvia 5 Al da arse o cortarse el cable de red desenchufe inmediatamente el aparato 6 Atenci n protecci n del medio ambiente Este a...

Page 6: ...ara cuerpo y vida del usuario o terceros o bien reducir la ca pacidad funcional de la m quina y de otros valores reales Atenci n En caso del uso de herramientas el ctri cas se tiene que observar las s...

Page 7: ...medicamentos drogas o alcohol Un momento de descuido al utilizar el aparato puede producir graves lesiones b Lleve un equipo protector personal y siempre unas gafas protectoras Si lleva un equipo prot...

Page 8: ...mienta que corta 3 Solamente maneje la cizalla para setos con las dos manos 4 Antes de comenzar a trabajar despeje la su perficie de cuerpos ajenos y preste atenci n a cuerpos ajenos cuando est trabaj...

Page 9: ...e desenchufarla Importante Despu s de cada empleo m s largo del cor tasetos hay que limpiar y engrasar las cuchillas lo que influir decisivamente en la duraci n de vida del aparato Dispositivos de cor...

Page 10: ...ble con un lubricante compatible con el medio ambiente p ej un rociador de servicio Meta despu s las cuchillas del cortasetos en la funda 12 Protecci n del medio ambiente Si alguna vez el cortasetos e...

Page 11: ...theless use of the machine can involve risks to the user or third persons and can cause damage to the machine or other objects Attention Using electric power tools you must observe following fundament...

Page 12: ...nintentional operation Make sure that the switch is in OFF position before pulling the plug from the mains socket When carrying the tool with your finger on the on off switch or connecting the tool to...

Page 13: ...rget to unplug the mains supply 9 Be aware of your responsibility as user to wards third parties in the working area 10 The trimmer must be properly checked and serviced If the blades get damaged they...

Page 14: ...ired height Cut evenly over this guide line 10 Optimum safety The 5 special features two hand safety switch quick blade stop protective cover blade safety rail and im pact protector are fitted to prov...

Page 15: ...forget about the protection of our environment Electric devices their accessories and packaging must not be disposed of over the usual household rubbish but should be subject to environmentally friend...

Page 16: ...sar perigos para a sa de e a vida do operador ou de terceiras pessoas ou danifica es da m quina e de outros valores materiais Aten o No caso do uso de ferramentas electricas deve se observar as seguin...

Page 17: ...uriculares diminui fortemente o risco de sofrer les es c Evitar ligar o aparelho duma forma displicente Confirmar que o interruptor est na posi o Off antes de ligar a ficha tomada da cor rente Ao pega...

Page 18: ...o possa ser ligado por descuido Remover obrigatoriamente a ficha da rede 9 Observe a sua responsabilidade como opera dor em frente de terceiras pessoas no lugar de trabalho 10 preciso cuidar e control...

Page 19: ...o podadas de modo me lhor com um movimento da serra Ramos fortes demais para as facas de podar deviam ser cortados com uma serra Os lados duma sebe deviam ser podados de modo ade ga ados em cima Para...

Page 20: ...duza a tesoura para sebes com as l minas na aljava 12 Protec o ao ambiente Se esta tesoura de sebes estiver um dia t o intensiva mente desgastada que ela tenha que ser substituida ou n o tenha mais ne...

Page 21: ...quirements mentioned in the Directives the following standards and or technical specification s have been respected EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A1 2001 EN 60745 1 2006 EN 60745 2 15 2006 EN 61000 3 2 2...

Page 22: ......

Page 23: ...12 months Wearing parts and defects caused by the use of not tting accessories repair with parts that are no original parts of the manufacturer use of force strokes and breaking as well as mischievou...

Page 24: ......

Reviews: