background image

PT-3

conta  as  condições  de  trabalho  e  actividade 

que vai efectuar. 

O uso de ferramentas eléctricas 

para outras aplicações que não as previstas, pode 

originar situações perigosas.

5) Assistência

a) Assegurar  as  reparações  do  aparelho  só  por 

pessoal técnico especializado e usar somente 

sobressalentes  originais. 

Desta  forma  será  ga-

rantida a segurança do aparelho.

Instruções de Segurança para Corta-Sebes Eléctricos:

 

-

O operador deve manter todo o corpo longe da lâ-

mina. Não tentar remover material cortado com o 

aparelho e a lâmina a trabalhar, Extrair o material 

cortado só após desligar o aparelho. 

Um momento 

de  descuido  ao  utilizar  a  lâmina  pode  causar  sérios 

danos e lesões.

 

-

Manter o aparelho com os isolamentos necessári-

os e eficazes em que a lâmina poderia entrar em 

contacto com o próprio cabo eléctrico. 

O contacto 

da lâmina com uma linha que esteja em baixa tensão 

pode  electrificar  as  partes  metálicas  do  aparelho  e 

causar choque.

 

-

Transportar o aparelho com a lâmina com a devida 

protecção da mesma. 

Ao manusear o aparelho com 

cuidado, diminui o perigo de se magoar na lâmina.

 

-

Manter o cabo eléctrico afastado da área que vai 

cortar. 

Durante o trabalho pode o cabo estar tapado 

pelos arbustos e ser cortado por descuido.

Indicações de segurança
1.  Leve  em  consideração  as  influências  ambien-

tais. Cuide por uma boa iluminação.

2.  A  utilização  de  tesouras  de  poda  liga-se 

com perigos especiais. Atenção, perigo! Ferra-

menta giratória.

3.  A tesoura de poda só pode ser manejada com 

ambas as mãos.

4.  Antes  de  utilizar  o  aparelho,  devese  limpar  a 

superfície de trabalho de corpos estranhos. Dê 

atenção a corpos estranhos durante o trabalho! 

5.  Antes  de  cada  utilização,  controle  o  cabo  da 

tesoura  de  poda  e  as  ligações  dela  relativo  a 

defeitos visíveis (com a ficha tirada). Não utilize 

cabos defeituosos.

6.  Não    utilize    a    tesoura  na    chuva  ou  para 

podar sebes molhadas. Não borrifar o aparelho 

com água. Não utilizar qualquer dispositivo de 

limpeza de alta pressão ou jacto de vapor para 

a limpeza.

7.  Conforme  os  regulamentos  das  associações 

profissionais agricolas, só pessoas a partir de 

17 anos de idade podem levar a cabo individu-

almente  trabalhos  com  tesouras  eléctricas  de 

podar sebes. Sob a vigilância de adultos, isto 

é  permitido  para  pessoas  a  partir  de  16  anos 

de idade.

8.  Após  a  deposição  da  apara-sebes  e  antes 

de trabalhos de limpeza, deverá ser assegurado 

que o motor não possa ser ligado por descuido. 

Remover obrigatoriamente a ficha da rede!

9.  Observe  a  sua  responsabilidade  como  opera-

dor  em  frente  de  terceiras  pessoas  no  lugar 

de trabalho.

10.  É  preciso  cuidar  e  controlar  devidamente  a 

tesoura.  Quando  danficadas,  as  facas  só  po-

dem  ser  substituidas  aos  pares.  Em  caso  de 

danificação por choque, uma inspecção por um 

especialista é indispensável.

11.  Utilize  somente  os  condutores  de  extensão 

que são licenciados para o uso externo e que 

não  sejam  mais  leves  do  que  condutores  de 

mangueira  de  borracha  H07  RN-P  segundo  a 

DIN/ VDE 0282 com, no mínimo, 1,5 mm

2

. Fichas 

e acoplamentos de cabos de extensão tem ter 

protecção contra pingos de água.Se a conexão 

do circuito derivado deste aparelho está dani-

ficado só se pode mandar substituíla por uma 

oficina  designada  pelo  fabricante  por  causa 

de  necessitar  ferramenta  especial.  Aparelhos 

móveis  que  se  utilizam  oa  ar  livre  tem  de  ser 

ligados  através  de  disjuntor  de  segurança  de 

corrente de defeito.

12.  Garanta que o aparelho seja depositado depois 

do  uso  de  tal  maneira  que  a  folha  de  tesoura 

não seja tocável.

13.  Recomendamos,  além  de  ler  as  instruções  de 

serviço, também ter uma instrução práctica no 

uso do aparelho, antes da primeria utilização.

14.  Sempre  garanta  que  todos  os  dispositivos  de 

protecção e punhossejam montados. 

15.  Jamais  tente  utilizar  uma  máquina  incompleta 

ou uma máquina que tiver sido modificada sem 

autorização.

16.  Familiarizar-se  com  a  zona  onde  vai  operar  e 

ter em atenção aos perigos possiveis ocultados 

pelo ruido do cortasebes em operação.

17.  Atenção  !  Somente  utilize  acessórios  ou 

aparelhos auxiliares que estiverem discrimina-

dos  na  instrução  de  serviço.  O  uso  de  outras 

ferramentas  sobresselentes  e  outros  acessó-

rios pode significar perigo de ferimento.

5. Antes da Primeira Utilização

Montagem da placa de protecção

 (fig. 2)

Empurrar a placa de protecção que acompanha (3) por 

sobre a barra da lâmina e fixar, a seguir, com 2 parafusos 

de cada lado conforme a fig. 2 na carcaça. O guardamãos 

protege as mãos do operador durante o trabalho. Em ser-

viço, segurar no corta-sebes sempre com as duas mãos 

nas respectivas pegadeiras.

Ligação

O  aparelho  só  pode  ser  ligado  à  corrente  alternada 

monofásica. O aparelho tem isolamento duplo conforme 

a classe II VDE 0740. Mas antes da primeira utilização, 

é  preciso,  verificar  se  a  tensão  da  rede  concorda  com 

a tensão de serviço do aparelho indicada no logotipo.

Disjuntor de segurança de corrente de defeito

Aparelhos móveis que se utilizam ao ar livre tem de 

ser ligados através de um disjuntor de segurança de 

corrente de defeito.

Summary of Contents for HSN 52

Page 1: ...de Manejo Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puesta en marcha Operating Instructions Read operating instructions before use Instru es de Servi o Antes da coloca o em funcionamento le...

Page 2: ......

Page 3: ...il 6 Impact protector ES 1 Interruptor 2 Empu adera delantera 3 Pantalla protectora 4 Cable de enchufe 5 Portacuchillas de seguridad 6 Protecci n antichoque PT 1 Interruptor de servi o 2 Punho diantei...

Page 4: ...2 4 5 6 7 8 mm...

Page 5: ...instrucciones de manejo 4 No exponga esta herramienta el ctrica a la lluvia 5 Al da arse o cortarse el cable de red desenchufe inmediatamente el aparato 6 Atenci n protecci n del medio ambiente Este a...

Page 6: ...ara cuerpo y vida del usuario o terceros o bien reducir la ca pacidad funcional de la m quina y de otros valores reales Atenci n En caso del uso de herramientas el ctri cas se tiene que observar las s...

Page 7: ...medicamentos drogas o alcohol Un momento de descuido al utilizar el aparato puede producir graves lesiones b Lleve un equipo protector personal y siempre unas gafas protectoras Si lleva un equipo prot...

Page 8: ...mienta que corta 3 Solamente maneje la cizalla para setos con las dos manos 4 Antes de comenzar a trabajar despeje la su perficie de cuerpos ajenos y preste atenci n a cuerpos ajenos cuando est trabaj...

Page 9: ...e desenchufarla Importante Despu s de cada empleo m s largo del cor tasetos hay que limpiar y engrasar las cuchillas lo que influir decisivamente en la duraci n de vida del aparato Dispositivos de cor...

Page 10: ...ble con un lubricante compatible con el medio ambiente p ej un rociador de servicio Meta despu s las cuchillas del cortasetos en la funda 12 Protecci n del medio ambiente Si alguna vez el cortasetos e...

Page 11: ...theless use of the machine can involve risks to the user or third persons and can cause damage to the machine or other objects Attention Using electric power tools you must observe following fundament...

Page 12: ...nintentional operation Make sure that the switch is in OFF position before pulling the plug from the mains socket When carrying the tool with your finger on the on off switch or connecting the tool to...

Page 13: ...rget to unplug the mains supply 9 Be aware of your responsibility as user to wards third parties in the working area 10 The trimmer must be properly checked and serviced If the blades get damaged they...

Page 14: ...ired height Cut evenly over this guide line 10 Optimum safety The 5 special features two hand safety switch quick blade stop protective cover blade safety rail and im pact protector are fitted to prov...

Page 15: ...forget about the protection of our environment Electric devices their accessories and packaging must not be disposed of over the usual household rubbish but should be subject to environmentally friend...

Page 16: ...sar perigos para a sa de e a vida do operador ou de terceiras pessoas ou danifica es da m quina e de outros valores materiais Aten o No caso do uso de ferramentas electricas deve se observar as seguin...

Page 17: ...uriculares diminui fortemente o risco de sofrer les es c Evitar ligar o aparelho duma forma displicente Confirmar que o interruptor est na posi o Off antes de ligar a ficha tomada da cor rente Ao pega...

Page 18: ...o possa ser ligado por descuido Remover obrigatoriamente a ficha da rede 9 Observe a sua responsabilidade como opera dor em frente de terceiras pessoas no lugar de trabalho 10 preciso cuidar e control...

Page 19: ...o podadas de modo me lhor com um movimento da serra Ramos fortes demais para as facas de podar deviam ser cortados com uma serra Os lados duma sebe deviam ser podados de modo ade ga ados em cima Para...

Page 20: ...duza a tesoura para sebes com as l minas na aljava 12 Protec o ao ambiente Se esta tesoura de sebes estiver um dia t o intensiva mente desgastada que ela tenha que ser substituida ou n o tenha mais ne...

Page 21: ...quirements mentioned in the Directives the following standards and or technical specification s have been respected EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A1 2001 EN 60745 1 2006 EN 60745 2 15 2006 EN 61000 3 2 2...

Page 22: ......

Page 23: ...12 months Wearing parts and defects caused by the use of not tting accessories repair with parts that are no original parts of the manufacturer use of force strokes and breaking as well as mischievou...

Page 24: ......

Reviews: