Español
Español
13/108
5.3.2. PUNTOS DE VERIFICACIÓN TRAS LA PUESTA EN
MARCHA
Es importante prestar atención a las posibles
piezas sueltas o y la temperatura de la máquina. Si
usted detecta alguna anomalía en la máquina pare
inmediatamente y verifíquela atentamente. En caso
de alguna anomalía o problema lleve la máquina al
servicio técnico para que la repare. En ningún caso
continúe utilizando la máquina si el funcionamiento no
parece el adecuado.
No utilice la máquina si está estropeada o
incorrectamente reglada.
VERIFICACIÓN DEL ENGRASADO AUTOMÁTICO DE LA
CADENA
Después de arrancar el motor, acelere la máquina
hasta que la cadena gire a una velocidad media y
verifique si la máquina engrasa la cadena, para ello
valdrá con observar que al colocar la máquina como
en la figura a medio régimen sale despedido aceite.
Asegúrese de rellenar el depósito de aceite de cadena
cada vez que reposta combustible.
6. UTILIZACIÓN DE LA MÁQUINA
Utilice esta máquina sólo para los usos para los
que ha sido diseñada. La utilización de esta máquina
para cualquier otro uso es peligroso y puede provocar
daños al usuario y/o a la máquina.
Evite operar con la máquina cuando el suelo esté
húmedo siempre que sea posible. Tenga especial
atención si utiliza esta máquina después de llover ya
que el suelo estará resbaladizo y usted podrá resbalar.
Si usted resbala, pierde el equilibrio o se cae suelte el
interruptor inmediatamente.
No se acerque al elemento de corte de la máquina
cuando el motor esté en marcha.
No se confíe únicamente a los dispositivos de
seguridad de esta máquina.
Es necesario prestar atención al posible aflojado o
recalentamiento de las piezas de la máquina. Si usted
detecta cualquier anomalía pare inmediatamente la
máquina y verifíquela cuidadosamente. En caso de fallo
lleve la máquina al servicio técnico para su reparación.
En ningún caso usted debe continuar trabajando si
observa que el funcionamiento no es correcto.
Recuerde utilizar siempre la máquina con las manos
limpias y sin restos de combustible o aceite.
Limpie la zona de trabajo y elimine todos los
obstáculos que puedan provocar accidentes. Verifique
la zona de trabajo donde va a trabajar y retire todos
los elementos que puedan engancharse en la
herramienta de corte. Retire igualmente todos los
objetos que la herramienta de corte puedan expulsar
violentamente en la operación.
Summary of Contents for CS BEST 310
Page 19: ...Espa ol 19 108 NOTES...
Page 85: ...Portugu s 85 108 NOTAS...
Page 87: ...87 108 2 2 1 18 2 2...
Page 88: ...88 108 2 2 1 2 3 2 4...
Page 89: ...89 108 2 4 1 2 4 1 1 BACK KICK 2 4 1 2...
Page 90: ...90 108 2 4 1 3 Do not start cutting until familiarised with basic cutting techniques...
Page 91: ...91 108...
Page 92: ...92 108 3...
Page 93: ...93 108 4 4 1 5 C 45 C 50 4 2 1 2 3 4 3 1 4 2...
Page 94: ...94 108 4 3 Garland CS BEST 310 cm3 200 16 cm 40 3 8 0 050 kg 4 2...
Page 95: ...95 108 5 5 1 5 2 1 1 2 2 3 A 4 1 2 A...
Page 96: ...96 108 4 5 6 7 5 2 1 8 9 5 2 1 1 2 3 1 4 B 1...
Page 97: ...97 108 5 2 2 3 5 3 5 3 1...
Page 98: ...98 108 5 3 2 6...
Page 99: ...99 108 6 1 60 60 max...
Page 100: ...100 108 6 2 7 1 2 6 3 0 1 4 1 2 5 10 cm 7 7 1 7 1 1...
Page 101: ...101 108 1 7 1 2 30 30 C 0 6 mm C 7 2 7 2 1...
Page 102: ...102 108 1 2 7 2 2 8 9 10 10 1 1999 44 2 10 2 Garland Garland Garland 10 3 H Garland 10 4...
Page 104: ......