background image

FC/N

I

GB

H

NL

P

E

F

D

INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE

INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE

INSTALLATION, USAGE ET MAINTENANCE

INSTALLATION, GEBRAUCH UND WARTUNG

INSTALACIÓN USO Y MANTENIMIENTO

INSTALAÇÃO, USO E MANUTENÇÃO

INSTALLATIE, GEBRUIK EN ONDERHOUD

M

Ű

KÖDÉSBE HELYEZÉS ÉS KARBANTARTÁS

FC

FL

FU

Summary of Contents for Estro FU

Page 1: ...NUTENZIONE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE INSTALLATION USAGE ET MAINTENANCE INSTALLATION GEBRAUCH UND WARTUNG INSTALACI N USO Y MANTENIMIENTO INSTALA O USO E MANUTEN O INSTALLATIE GEBRUIK EN ONDERHO...

Page 2: ...tezze indicate in figura sono riferite alla velocit massima di funzionamento Realizzare i collegamenti idraulici alla batteria di scambio termico e nel caso di funzionamento in fase di raffrescamento...

Page 3: ...ita dell aria 3 E presente dell aria all interno dello scambiatore di calore 4 Le finestre e le porte sono aperte 5 E selezionata la velocit minima di funzionamento 1 L apparecchionon orrizontale 2 Lo...

Page 4: ...er to avoid excessive hot air stratification in the upper part of the room in case of greater installation heights we suggest to proceed with the back suction from the lower part of the room The insta...

Page 5: ...idle for a long period ensure there is no air in the heat exchanger Before using the unit for air conditions check that condensate drainage is performed correctly the heat exchanger fins are not obst...

Page 6: ...ne d passe pas la maximum indiqu e la Fig 4 la page 20 afin d viter une stratification excessive de l air chaud dans la partie haute du local Pour des hauteurs d installation sup rieures il est recomm...

Page 7: ...asederafra chissement v rifierles points suivants que l coulement des condensats soit correct que les ailettes de l changeur thermique ne soient pas bloqu es par des d p ts de salet Au besoin nettoyer...

Page 8: ...egebene Maximalh he bersteigt um eine berm ige Schichtung der Warmluft im oberen Teil des Raums zu verhindern bei gr eren Installationsh hen wird empfohlen die Luftaufnahme im unteren Teil des Raums d...

Page 9: ...cher befindet Vor Beginn der Klimatisierungsperiode berpr fen ob der Kondenswasserablauf richtig erfolgt die Rippen des W rmetauschers nicht durch Schmutz verstopft sind EventuellmitPressluftodermitNi...

Page 10: ...cada en la figura 4 de p gina 20 a fin de evitar una excesiva estratificaci n del aire caliente en la parte alta del local para alturas superioresdeinstalaci nseaconsejarealizarlatomadelaireenlaparteb...

Page 11: ...aire en el interior del cambiador de calor Antesdecomenzarelper ododefuncionamientoenfasedeenfriamientose deber verificarque la descarga de la condensaci n se efect e correctamente las aletas del cam...

Page 12: ...ifica o do ar quente na parte alta do local para alturas de instala o superiores aconselh vel efectuar a entrada do ar pela parte baixa do local As alturas indicadas na figura referem se velocidade m...

Page 13: ...ointeriordopermutadordecalor Antes da temporada de funcionamento na modalidade para refrescamento verificarque o escoamento da condensa o ocorra correctamente aspatilhasdopermutadordecalorn oestejamob...

Page 14: ...3 pagina20 DeversiesFUbeschikkenechterover 2schroevenophetvoorpaneel Monteer de basiseenheid aan de wand en maak daarbij gebruik van de vier gaten en de bijgeleverde expansiepluggen Zorg er bij de ver...

Page 15: ...ar de ventilatorconvector uit te schakelen en veiligheidshandschoenenaantetrekken 8 ONDERHOUD Om veiligheidsredenen dient u alvorens u met onderhouds of reinigingswerkzaamheden begint het apparaat uit...

Page 16: ...haladja meg a maximumot ami a 20 ik oldalon lev 4 es br n szerepel hogy elker lje a helyis g fels r sz ben lev meleg leveg t lzott felgy leml s t enn l magasabb felszerel sn l javasoljuk hogy a l gcse...

Page 17: ...z s biztons goss g t Biztos tsa hogy a leveg kif j djon a h cser l b l Helyezze vissza a burkolatot ahol kell Helyezze fesz lts g al a fan coilt s gy z dj n meg a m k d s r l 7 HASZN LAT A fan coil ha...

Page 18: ...1 G N E R D P M F L B H 4 4 DF 4 DF 4 5 F L A B C D E F G H L M N P R 1 4 774 226 498 51 458 163 263 149 198 187 335 99 486 5 6 984 226 708 51 458 163 263 149 198 187 335 99 486 7 9 1194 226 918 51 45...

Page 19: ...4 251 1128 48 497 185 259 155 220 195 348 120 478 234 208 271 12 1614 251 1338 48 497 185 259 155 220 195 348 120 478 234 208 271 C A 91 308 535 2 6 V Y 113 7 U Q 20 G N E R L B D P M F H 4 4 DF 4 DF...

Page 20: ...even partial of this manual is strictly forbidden N L 4 5 6 7 9 8 WH BK RD BU GNYE M 1 230 1 50 IL F CN 1 H FU H FC m 1 2 2 00 2 6 2 50 7 8 2 70 9 3 00 10 12 3 20 700 1000 3 4 5 6 7_FC 7_FL 7_FU Via R...

Reviews: