background image

pl

ë

 Instrukcja monta

ż

u

Wa

ż

ne wskazówki

Bezpiecze

ń

stwo podczas u

ż

ytkowania zapewnione jest 

wy

łą

cznie w przypadku, gdy urz

ą

dzenie zosta

ł

o zainstalowane 

poprawnie pod wzgl

ę

dem technicznym i zgodnie z instrukcj

ą

 

monta

ż

u. Za szkody powsta

ł

e w wyniku nieodpowiedniej 

instalacji odpowiedzialna b

ę

dzie osoba instaluj

ą

ca.

Pod

łą

czenia urz

ą

dzenia mo

ż

e dokona

ć

 wy

łą

cznie upowa

ż

niony 

technik specjalista. Nale

ż

y przestrzega

ć

 rozporz

ą

dze

ń

 

miejscowej firmy dostarczaj

ą

cej energi

ę

 elektryczn

ą

.

Urz

ą

dzenie posiada stopie

ń

 ochrony I i mo

ż

na go u

ż

ywa

ć

 

wy

łą

cznie z uziemionym przy

łą

czem.

U

ż

ywanie opisywanego urz

ą

dzenia bez pod

łą

czenia do 

uziemienia lub z nieprawid

ł

ow

ą

 instalacj

ą

 mo

ż

e spowodowa

ć

jakkolwiek w bardzo ma

ł

o prawdopodobnych okoliczno

ś

ciach, 

powa

ż

ne szkody.

Producent nie ponosi odpowiedzialno

ś

ci za niew

ł

a

ś

ciwe 

funkcjonowanie urz

ą

dzenia i ewentualne szkody spowodowane 

przez niew

ł

a

ś

ciw

ą

 instalacj

ę

 elektryczn

ą

.

Urz

ą

dzenie powinno by

ć

 pod

łą

czone do instalacji sta

ł

ej, w której 

nale

ż

y zastosowa

ć

 od

łą

czniki od instalacji sta

ł

ej, zgodnie z 

normami dotycz

ą

cymi instalacji.

Kabel zasilania nale

ż

y u

ł

o

ż

y

ć

 w ten sposób, aby nie dotyka

ł

 

nagrzanych cz

ęś

ci p

ł

yty kuchenki lub piekarnika.

P

ł

yty indukcyjne mog

ą

 by

ć

 instalowane wy

łą

cznie na 

piekarnikach z systemem wymuszonej wentylacji tej samej 

marki. Pod p

ł

yt

ą

 kuchenki nie mog

ą

 by

ć

 instalowane lodówki, 

zmywarki do naczy

ń

, piekarniki bez systemu wentylacji lub 

pralki.
Wszelkie czynno

ś

ci wewn

ą

trz urz

ą

dzenia, w

łą

cznie z wymian

ą

 

kabla zasilania, powinny zosta

ć

 wykonane przez Serwis 

Techniczny.

Przygotowanie mebli do zabudowania

  

Blat roboczy musi by

ć

 równy i poziomy. Wszystkie prace 

zwi

ą

zane z wykonaniem wykroju w meblu i blacie nale

ż

przeprowadzi

ć

 przed zabudow

ą

 urz

ą

dze

ń

. Usun

ąć

 wióry, 

poniewa

ż

 mog

ą

 one mie

ć

 negatywny wp

ł

yw na prac

ę

 

elektrycznych komponentów urz

ą

dzenia. Nale

ż

y zapewni

ć

 

stabilno

ść

 mebla równie

ż

 po wykonaniu otworu.

 

Powierzchnie wykroju nale

ż

y zamkn

ąć

 w sposób odporny na 

dzia

ł

anie wysokich temperatur w celu unikni

ę

cia p

ę

cznienia 

wskutek wilgoci.

Meble przeznaczone do zabudowy musz

ą

 by

ć

 odporne na 

dzia

ł

anie temperatur do 90 °C.

Minimalna odleg

ł

o

ść

 wyci

ę

cia w blacie roboczym w stosunku 

do bocznych 

ś

cianek: 40 mm

Nie zaleca si

ę

 monta

ż

u p

ł

yty grzewczej pomi

ę

dzy dwoma 

ś

ciankami bocznymi. Je

ś

li jest to konieczne, nale

ż

y zachowa

ć

 

minimum 200 mm odst

ę

pu od jednej ze 

ś

cianek bocznych.

Zwróci

ć

 uwag

ę

, aby minimalny odst

ę

p pomi

ę

dzy podstaw

ą

 

urz

ą

dzenia a elementami mebli wynosi

ł

 10 mm.

Blat roboczy nale

ż

y wzmocni

ć

: w wypadku zabudowy 

nak

ł

adanej je

ś

li jego grubo

ść

 wynosi mniej ni

ż

 20 mm, w 

wypadku zabudowy równej z powierzchni

ą

 blatu - mniej ni

ż

 30 

mm. W innym wypadku nie mo

ż

e zosta

ć

 zagwarantowana 

odpowiednia stabilno

ść

. Zastosowany materia

ł

 wzmacniaj

ą

cy 

musi posiada

ć

 w

ł

a

ś

ciwo

ś

ci 

ż

aroodporne oraz wodoodporne.

Wskazówki

Blat, w którym montowana jest p

ł

yta, powinien utrzyma

ć

 ci

ęż

ar 

oko

ł

o 60 kg.

Wypoziomowanie p

ł

yty kuchenki nale

ż

y sprawdzi

ć

 dopiero po 

zainstalowaniu jej w otworze monta

ż

owym.

Monta

ż

 na równi z powierzchni

ą

 blatu  1b

Mo

ż

liwy jest monta

ż

 na równi z powierzchni

ą

 blatu roboczego.

Urz

ą

dzenie mo

ż

na zamontowa

ć

 w nast

ę

puj

ą

cych blatach 

roboczych, które s

ą

 odporne na wysok

ą

 temperatur

ę

 i dzia

ł

anie 

wody:

Blaty robocze z kamienia

Blaty robocze z tworzywa sztucznego (np. Corian

®

)

Blaty robocze z litego drewna: tylko po uzgodnieniu z 

producentem blatu (zabezpieczy

ć

 kraw

ę

dzie wyci

ę

cia)

W przypadku innych materia

ł

ów nale

ż

y uzgodni

ć

 mo

ż

liwo

ś

ci 

ich zastosowania z producentem blatu roboczego.

Nie wolno montowa

ć

 blatów roboczych z drewna prasowanego.

Wskazówka: 

Wykonanie wszystkich wyci

ęć

 w blacie roboczym 

nale

ż

y zleci

ć

 pracownikom specjalistycznego warsztatu na 

podstawie rysunków monta

ż

owych. Wyci

ę

cie musi by

ć

 czyste i 

dok

ł

adne, poniewa

ż

 kraw

ę

d

ź

 wyci

ę

cia b

ę

dzie widoczna na 

powierzchni. Kraw

ę

dzie wyci

ę

cia oczy

ś

ci

ć

 odpowiednim 

ś

rodkiem czyszcz

ą

cym i odt

ł

u

ś

ci

ć

 (przestrzega

ć

 wskazówek 

producenta dotycz

ą

cych stosowania silikonu).

Kombinacja kilku urz

ą

dze

ń

 Vario  1c

Po

łą

czenie kilku urz

ą

dze

ń

 Vario jest mo

ż

liwe dzi

ę

ki listwie 

łą

cz

ą

cej VA 420 000/001/010/011. Listwa jest dost

ę

pna 

osobno jako wyposa

ż

enie dodatkowe. Podczas wykonywania 

wyci

ę

cia nale

ż

y uwzgl

ę

dni

ć

 dodatkowe miejsce na listw

ę

 

łą

cz

ą

c

ą

 mi

ę

dzy urz

ą

dzeniami (patrz instrukcja monta

ż

VA 420 000/001/010/011).
Meble mo

ż

na zabudowa

ć

 równie

ż

 w pojedynczych wyci

ę

ciach, 

zachowuj

ą

c mi

ę

dzy wyci

ę

ciami odst

ę

p min. 50 mm.

W celu wyrównania ró

ż

nicy wymiarów w kombinacjach urz

ą

dze

ń

 

z pokryw

ą

 urz

ą

dzenia i bez mo

ż

na u

ż

y

ć

 przed

ł

u

ż

enia urz

ą

dzenia 

VA 450 110/-400/-600/-800/-900 (w zale

ż

no

ś

ci od szeroko

ś

ci 

urz

ą

dzenia).

Kombinacja z pokryw

ą

 urz

ą

dzenia (rys. 1d)

Pokryw

ę

 urz

ą

dzenia mo

ż

na naby

ć

 jako wyposa

ż

enia dodatkowe 

VA 440 010. Uwzgl

ę

dni

ć

 przy wykonywaniu wyci

ę

cia 

dodatkowe miejsce potrzebne pokryw

ę

 urz

ą

dzenia.

Wentylacja (rys. 1e)

Uwzgl

ę

dniaj

ą

c wentylacj

ę

 p

ł

yty grzejnej nale

ż

y zaplanowa

ć

 w 

górnej cz

ęś

ci tylnej 

ś

cianki mebla, w którym b

ę

dzie pole 

zabudowane, wyci

ę

cie o szeroko

ś

ci 350 mm i wysoko

ś

ci 45 

mm.
Przestrze

ń

 pomi

ę

dzy tyln

ą

 

ś

ciank

ą

 mebla a 

ś

cian

ą

 powinna 

wynosi

ć

 co najmniej 20 mm.

Otwory wywiercane do pokr

ę

te

ł

 (rys. 2a + 2b)

Pulpit sterowniczy do wbudowania da si

ę

 zintegrowa

ć

 w dolnej 

szafce na wysoko

ś

ci szuflady. Grubo

ść

 os

ł

ony: 16 - 26 mm

1.

Wykona

ć

 zgodnie z ilustracj

ą

 w cz

ęś

ci czo

ł

owej dolnej szafki 

otwór Ø 35 mm do zamocowania pokr

ę

t

ł

a. W celu ustalenia 

dok

ł

adnej pozycji wywiercanego otworu s

ł

u

ż

y za

łą

czony 

szablon.

2.

Je

ż

eli grubo

ść

 os

ł

ony czo

ł

owej wynosi wi

ę

cej ni

ż

 26 mm: tyln

ą

 

stron

ę

 os

ł

ony czo

ł

owej wyfrezowa

ć

 na wymiar 80 x 310 mm w 

taki sposób, aby grubo

ść

 nie wynosi

ł

a wi

ę

cej ni

ż

 26 mm.

Monta

ż

 pulpitu sterowniczego  3 + 4

Wskazówka: 

Urz

ą

dzenie zabudowa

ć

 wy

łą

cznie w po

łą

czeniu z 

przynale

ż

nym pulpitem obs

ł

ugi.

1.

Usun

ąć

 opakowanie pokr

ę

t

ł

a i 

ś

ci

ą

gn

ąć

 foli

ę

 ochronn

ą

 

znajduj

ą

c

ą

 si

ę

 za pier

ś

cieniem 

ś

wietlnym.

2.

Przytrzyma

ć

 blach

ę

 mocuj

ą

c

ą

 od ty

ł

u za os

ł

on

ę

 czo

ł

ow

ą

Pokr

ę

t

ł

a wetkn

ąć

 od przodu w otwór, a nast

ę

pnie przykr

ę

ci

ć

 

od ty

ł

u nakr

ę

tkami. Blach

ę

 zabezpieczy

ć

 przed przekr

ę

ceniem 

za pomoc

ą

 do

łą

czonej 

ś

ruby.

3.

Przykr

ę

ci

ć

 pulpit obs

ł

ugi do blachy mocuj

ą

cej za pomoc

ą

 

do

łą

czonych nakr

ę

tek.

Monta

ż

 urz

ą

dzenia

Wskazówka: 

Podczas monta

ż

u p

ł

yty grzewczej u

ż

ywa

ć

 r

ę

kawic 

ochronnych. Powierzchnie, które nie s

ą

 widoczne, mog

ą

 mie

ć

 

ostre kraw

ę

dzie.

1.

Zdj

ąć

 ochron

ę

 wtyczki na spodzie p

ł

yty grzejnej, po

łą

czy

ć

 

kabel pulpitu obs

ł

ugi z gniazdkiem wed

ł

ug schematu. Wtyczki 

musz

ą

 zaskoczy

ć

. Dokr

ę

ci

ć

 kabel uziemiaj

ą

cy, a kabel pulpitu 

sterowniczego zamocowa

ć

 w odci

ąż

niku. Na

ł

o

ż

y

ć

 ponownie 

ochron

ę

 wtyczki 

(rys. 5)

.

2.

Urz

ą

dzenie osadzi

ć

 równomiernie w wykroju. Urz

ą

dzenie 

wcisn

ąć

 od góry w wykrój 

(rys. 6a)

.

Wskazówka: 

Urz

ą

dzenie musi by

ć

 osadzone w wykroju tak 

stabilnie, aby nie da

ł

o si

ę

 go przesun

ąć

 (np. podczas 

piel

ę

gnacji). W wypadku wyci

ę

cia o rozmiarze dochodz

ą

cym 

do granicy tolerancji, w razie potrzeby zamontowa

ć

 po bokach 

wyci

ę

cia odpowiednie listwy.

3.

Urz

ą

dzenie pod

łą

czy

ć

 do sieci i skontrolowa

ć

 jego 

funkcjonowanie. Je

ś

li nie da za

łą

czy

ć

 si

ę

 urz

ą

dzenia, kabel 

po

łą

czeniowy pomi

ę

dzy pulpitem obs

ł

ugi i urz

ą

dzeniem nie 

zosta

ł

 pod

łą

czony. Sprawdzi

ć

 poprawno

ść

 pod

łą

czenia kabla 

po

łą

czeniowego.

Wskazówka: 

W zale

ż

no

ś

ci od rodzaju przy

łą

cza konieczna 

mo

ż

e by

ć

 zmiana zacisków dostarczonych przez producenta.

– Napi

ę

cie - patrz tabliczka znamionowa.

– Pod

łą

czenie wykona

ć

 wy

łą

cznie zgodnie ze schematem 

pod

łą

czenia.

– Przewód uziemiaj

ą

cy (w kolorze zielonym i 

ż

ó

ł

tym) nale

ż

pod

łą

czy

ć

 jako pierwszy i od

łą

czy

ć

 jako ostatni! Ponadto 

kabel ten powinien by

ć

 d

ł

u

ż

szy ni

ż

 wszystkie inne kable, 

Summary of Contents for VI 414

Page 1: ...instructions Notice de montage Istruzioni per il montaggio Installatievoorschrift Instrucciones de montaje Instru es de montagem Monteringsanvisning Monteringsvejledning Monteringsveiledning Asennuso...

Page 2: ...E PLQ PLQ PLQ U F 9 9 G PLQ PLQ...

Page 3: ...H PLQ PLQ PLQ D PLQ PD PLQ PLQ PLQ PLQ E PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PD...

Page 4: ...D...

Page 5: ...E 9 9 1 9 1a...

Page 6: ...nigen und entfetten Verarbeitungshinweise des Silikonherstellers beachten Kombination mehrerer Vario Ger te 1c Zur Kombination mehrerer Vario Ger te ist die Verbindungs leiste VA 420 000 001 010 011 e...

Page 7: ...n unit Installation flush with surrounding surfaces 1b It is possible to fit the appliance into a worktop such that it is flush with the worktop surface The appliance can be installed in the following...

Page 8: ...emplacements liminer les copeaux qui pourraient perturber le fonctionnement des pi ces lectriques La stabilit des meubles doit tre garantie apr s les op rations de d coupe Sceller les surfaces de cou...

Page 9: ...ni della societ di fornitura di energia elettrica locale L apparecchio corrisponde al tipo di protezione I e pu essere utilizzato solo con una connessione con messa a terra L utilizzo di questo appare...

Page 10: ...izzare la fuga eseguire un test del funzionamento Chiudere la fessura intorno con una colla siliconica adeguata e resistente alle alte temperature per es OTTOSEAL S 70 Lisciare la fuga con il prodotto...

Page 11: ...l van het schakelpaneel met de trekontlasting borgen Plaats de bescherming voor de stekkers terug afbeelding 5 2 Plaats het apparaat vlak in de uitsparing Druk het apparaat van boven stevig in het wer...

Page 12: ...l mueble y la pared deber ser como m nimo de 20 mm Orificio para el m dulo de mando figuras 2a y 2b El panel de mandos se puede integrar a la altura de los cajones en el armario inferior Grosor del pa...

Page 13: ...ecializada de acordo com o esbo o de encastramento O nicho deve ser executado de forma limpa e exata uma vez que a aresta de corte vis vel na superf cie Limpe e desengordure os cantos do nicho com um...

Page 14: ...ada resistente ao calor p ex OTTOSEAL S 70 Alisar a junta com o produto recomendado pelo fabricante Observar as recomenda es de utiliza o da cola de silicone Colocar o aparelho apenas em funcionamento...

Page 15: ...mm tjock och vid inbyggnad i samma plan r mindre n 30 mm tjock Annars blir stabiliteten inte tillr cklig Till f rst rkningen m ste man anv nda ett material som r v rme och fuktbest ndigt Anvisningar...

Page 16: ...else Brug af apparatet uden jordforbindelse eller en forkert installation kan for rsage alvorlige skader selv om sandsynligheden herfor er begr nset Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for forkert...

Page 17: ...gnet silikonekl ber f rer ved arbejdsborde i natursten til permanente misfarvninger Demontering af apparatet G r apparatet str ml st Fjern silikonefugen ved planfors nket monterede apparater Tryk appa...

Page 18: ...silikonlim f eks OTTOSEAL S 70 Glatt tetningsfugen med et glattemiddel anbefalt av produsenten Ta hensyn til henvisningene for silikonlim Ta apparatet f rst i bruk etter at silikonlimet har t rket fu...

Page 19: ...Kaapistoon asentaminen Huomautus K yt keittotasoa asentaessasi suojak sineit N kym tt miss olevissa pinnoissa voi olla ter vi reunoja 1 Poista keittotason alareunasta pistokkeen suoja ja liit kytkinp...

Page 20: ...aluj c osoba Zapojen spot ebi e m e uskute nit pouze autorizovan technik kter se mus dit ustanoven mi spole nosti dod vaj c elektrickou energii v dan z n Z hlediska ochrany po ru se jedn o spot ebi od...

Page 21: ...tilaci varn desky se mus v horn sti zadn st ny vestav n ho n bytku po tat s otvorem irok m 350 mm a vysok m 45 mm Prostor mezi zadn st nou n bytku a st nou mus b t min 20 mm Otvory pro ovl dac knofl k...

Page 22: ...zym nale y zleci pracownikom specjalistycznego warsztatu na podstawie rysunk w monta owych Wyci cie musi by czyste i dok adne poniewa kraw d wyci cia b dzie widoczna na powierzchni Kraw dzie wyci cia...

Page 23: ...r Bunun zorunlu olmas halinde yan panoya en az 200 mm mesafeye uyulmal d r Cihaz n alt taraf yla mobilya aras nda en az 10 mm mesafe b rakmaya zen g sterin al ma tezg h n n kal nl bindirmeli montajda...

Page 24: ...kablosu ye il ve sar renkte ilk nce ba lanmal ve en son kar lmal d r Ayr ca bu kablo t m di er kablolardan daha uzun olmal d r Burada ama pi irme y zeyinin olas hareket ettirilmesi halinde bu kablo z...

Reviews: