Gaggenau BO 21. Installation Instructions Manual Download Page 6

Dépose

Mettre l’appareil hors tension. Desserrer les vis de fixation. 

Soulever légèrement l’appareil puis l’extraire dans sa
totalité.

$

Belangrijke aanwijzingen

Alleen na een vakkundig uitgevoerde inbouw volgens de
montagehandleiding is de veiligheid tijdens het gebruik
gegarandeerd. De aanraakbeveiliging moet door het
inbouwen gegarandeerd zijn.

Voor schade tengevolge van een ondeskundig uitgevoerde
inbouw is de betreffende monteur aansprakelijk.

Alleen een erkend vakman mag het apparaat aansluiten. Er
dient aan alle voorschriften van het energiebedrijf en
bouwverordeningen te worden voldaan.

Controleer het apparaat voor het inbouwen op eventuele
transportschade.

Tijdens alle montagewerkzaamheden dient het apparaat
spanningsvrij te zijn.

Keukenmeubel voorbereiden –
afbeelding 1 + 2

Het inbouwmeubel moet temperatuurbestendig zijn tot
90 °C, aangrenzende meubelpanelen tot 70 °C.

Maak in de tussenbodem van de inbouwkast een
ontluchtingsopening volgens de aanwijzingen op de
inbouwschets (min. 20 x 500 mm).

Maak alle uitsparingen in het keukenmeubel voordat u het
apparaat plaatst. Spaanders verwijderen, deze kunnen
een nadelige invloed hebben op het functioneren van
elektrische onderdelen. 

Indien het keukenmeubel losstaat, schroef dit dan met een
in de handel verkrijgbaar hoekprofiel aan de muur vast.

Bouw het apparaat op een hoogte in waarop de bakplaten
er nog gemakkelijk kunnen worden uitgenomen.

Elektrische aansluiting

Let op de gegevens op het typeplaatje betreffende de
spanning en het totale vermogen.

Belangrijk: Apparaat alleen volgens de schets aansluiten.
Indien nodig de bijgevoegde koperen jumpers plaatsen.

Aansluitkabel: type H05 VV-F of hoogwaardiger. De
geel/groene aarddraad moet bij het apparaat 10 mm
langer zijn dan de andere aders.

De oven heeft aan de achterzijde schuine hoeken. Bij een
inbouwdiepte van 550 mm moet de aansluitkabel rechts
achter in de inbouwkast naar onderen worden geleid. De
contactdoos moet buiten de inbouwnis worden
aangebracht.

De aansluitkabel mag tijdens het inbouwen niet klem raken
of over scherpe randen worden getrokken.

Het apparaat valt onder de apparatenklasse 1 en mag
alleen worden gebruikt met een aardaansluiting.

De zekering via een B- of C-automaat is vereist.

Binnen de installatie moet een scheidingsschakelaar voor
alle polen met een contactopening van minimaal 3 mm
aanwezig zijn.

Inbouw in een hoek – afbeelding 3

Houd rekening met het uitstekende front inclusief
handgreep als er zich aan de zijkant laden bevinden die
geopend moeten kunnen worden:

Afstand zijkant keukenmeubel – deurfront: 47 mm. Afstand
zijkant keukenmeubel – buitenkant handgreep ovendeur:
94 mm. 

Let er bij het inbouwen in een hoek op dat de ovendeur
een openingshoek heeft van minstens 90°. 

Inbouw – afbeelding 4

Belangrijk: Til het apparaat niet op aan de deur, de
handgreep van de deur of de onderste ontluchtingsstrip.
Til het apparaat op aan de transporthandvaten die zich aan
de zijkant bevinden. Verwijder de transporthandvaten
voordat u het apparaat in de kast inbouwt.

Schuif het apparaat in het inbouwmeubel. Zorg dat het
apparaat waterpas en in het midden staat.

Houd tussen het apparaat en aangrenzende
meubelpanelen een vrije ruimte aan van minstens 5 mm.

Schroef het apparaat met de bijgevoegde schroeven
vast.

Indien zich boven de oven geen tussenbodem in de
inbouwkast bevindt, dient het apparaat te worden
beveiligd zodat het niet kan kantelen wanneer de deur van
het apparaat openstaat. Bevestig twee in de handel
verkrijgbare profielen aan beide zijden in de kast op een
diepte van 450 mm, 5 mm boven de bovenkant van het
apparaat. 

Indien er twee bakovens naast elkaar worden ingebouwd,
moeten de handvaten van beide apparaten in het midden
zitten.

Combinatie met stoomoven
BS 270/271

Bij de stoomoven BS 270/271 bevindt zich het
bedieningspaneel aan de onderkant. Hierdoor is deze
bijzonder geschikt voor het inbouwen boven een
Gaggenau bakoven uit de BO 2-serie..  De BO 2.. ovens
hebben aan de achterzijde schuine hoeken. Leid de
watertoe- en afvoerslang van de stoomoven links achter in
de inbouwkast naar onderen, naar de aansluitingen.

Monteer eerst de stoomoven en vervolgens de bakoven.
Houdt u zich aan de montagehandleiding van de
stoomoven.

Indien een stoomoven naast een bakoven wordt
ingebouwd, moeten de handvaten van beide apparaten in
het midden zitten.

Combinatie met warmhoudlade
WS 2...

Monteer eerst de warmhoudlade. Houdt u zich aan de
montagehandleiding van de warmhoudlade.

Schuif de oven bovenop de warmhoudlade in de
inbouwkast. 

6

nl

Summary of Contents for BO 21.

Page 1: ...lazione si prega di conservare Instrucciones de Montaje por favor guardar de en fr nl it pt es da Instru es de montagem por favor guardar Montagevejledning bedes opbevaret Monteringsanvisning spara an...

Page 2: ...94 3 min 5 min 90 4 2 724 752 47 20 min 550 670 547 665 min 500 min 200 10 5 2 BO 76 cm...

Page 3: ...nschalter mit mindestens 3 mm Kontaktabstand vorhanden sein F r sterreich Im Fehlerfall kann ein Gleichstromanteil von gr er als 5 mA bzw 20 des Gesamtfehlerstromes auftreten Fehlerstromschutzschalter...

Page 4: ...earth terminal Fuse protection using B or C circuit breakers is required An all pin isolating switch with a contact gap of at least 3 mm must be installed Corner installation Figure 3 Observe space r...

Page 5: ...ent au conducteur de protection est obligatoire Sa protection au moyen de coupe circuits automatiques B ou C est obligatoire L installation doit comporter un sectionneur qui agit sur tous les p les et...

Page 6: ...ebruikt met een aardaansluiting De zekering via een B of C automaat is vereist Binnen de installatie moet een scheidingsschakelaar voor alle polen met een contactopening van minimaal 3 mm aanwezig zij...

Page 7: ...o verso il basso dietro a destra nel mobile da incasso La presa deve essere prevista al di fuori della nicchia d incasso Durante il montaggio non bloccare e non posare il cavo di allacciamento su spig...

Page 8: ...verde debe ser 10 mm del lado del aparato m s largo que los otros conductores El lado posterior del horno existen esquinas achaflanadas Con una profundidad de instalaci n de 550 mm se ha de guiar el c...

Page 9: ...uma altura que permita retirar sem dificuldade as bandejas do forno Conex o el ctrica Preste aten o aos dados relativos tens o e pot ncia total conforme indicados na chapa de identifica o Importante F...

Page 10: ...rbestandige op til 90 C tilst dende m belfronter op til 70 C Lav i mellembunden af skabet hvori apparatet indbygges en ventilationsudsk ring iht monteringsskitsen min 20 x 500 mm Gennemf r alle udsk r...

Page 11: ...turer p upp till 90 C angr nsande m belfronter upp till 70 C Sk r ut ett ventilationsurtag i inbyggnadssk pets mellanhylla enligt inbyggnadsskissen min 20 x 500 mm Utf r alla utsk rningsarbeten i inre...

Page 12: ...nteringstegningen min 20 x 500 mm Alle utskj ringsarbeider p kj kkeninnredningen m utf res f r apparatet settes inn Fjern spon funksjonen til elektriske komponenter kan p virkes negativt M bler som ik...

Page 13: ...tot on kiinnitett v kaupasta saatavalla kiinnityskulmalla sein n Laitteen saa asentaa vain niin korkealle kaapistoon ett kypsytysastiat voi vaivatta ottaa ulos S hk liit nt Huomioi tyyppikilvess oleva...

Page 14: ...t w urz dzenia Meble niezamocowane nale y zamocowa do ciany dost pnym w handlu k townikiem Urz dzenie zabudowywa tylko na tak wysoko aby mo na by o bez problemu wyjmowa blachy na ciasto Pod czenie do...

Page 15: ...na funkce elektrick ch d l Nep ipevn n n bytek p ipevn te na st nu b n m heln kem P stroj namontujte pouze tak vysoko abyste mohli pe c plechy bez probl m vyjmout Elektrick p ipojen Dodr ujte daje o n...

Page 16: ...se madla obou p stroj nach zet uprost ed Kombinace s oh evnou z suvkou WS 2 Nejprve namontujte oh evnou z suvku Dodr ujte n vod k mont i oh evn z suvky Troubu zasu te na oh evnou z suvku do vestav n s...

Page 17: ...ik ba lant kablosu H05 VV F tipi veya daha nitelikli Koruyucu iletken ba lant s na mahsus ye il sar kablo damar cihaz taraf nda di er kablo damarlar ndan 10 mm daha uzun olmal d r F r n n arka taraf y...

Page 18: ...su ve at k su hortumunu ankastre dolapta sol arka taraftan a a ba lant lara do ru d eyin lk nce buharl kombi f r n ard ndan f r n monte edin Buharl kombi f r n n montaj k lavuzunu dikkate al n F r n...

Page 19: ...5 450 5 BS 270 271 BS 270 271 Gaggenau BO 2 BO 2 WS 2 19...

Page 20: ...Gaggenau Hausger te GmbH Carl Wery Stra e 34 D 81739 M nchen www gaggenau com 9000157847 EB 8812...

Reviews: