Gaggenau BO 21. Installation Instructions Manual Download Page 11

Findes der i skabet ikke noget mellembund over
bageovnen, så skal apparatet sikres i skabet mod faren at
vælte med åbnet apparatdør. Fastgør i skabet to gængse
vinkler på begge sider 450 mm ind i skabet og 5 mm over
apparatet.

Ved montering af to bageovne ved siden af hinanden skal
de to apparaters håndtag befinde sig i midten.

Kombination med dampbageovn
BS 270/271

Ved dampbageovnen BS 270/271 er betjeningspanelet
forneden. Derved er den især egnet til at monteres oven
over en Gaggenau bageovn af serien BO 2.. 

Bagsiden af bageovnene BO 2.. har affasede hjørner.
Dampbageovnens tilløbs- og spildevandsslange skal
nederst til venstre i skabet føres nedad til tilslutningerne.

Monter først dampbageovnen og derefter bageovnen. Vær
opmærksom på dampbageovnens monteringsanvisning.

Ved montering af en dampbageovn ved siden af en
bageovn skal de to apparaters håndtag befinde sig i
midten.

Kombination med varmeskuffe
WS 2..

Monter varmeskuffen først. Vær opmæksom på
varmeskuffens monteringsanvisning.

Skub bageovnen på varmeskuffen og ind i skabet. 

Vigtigt: Pas på, at du ikke beskadiger varmeskuffens panel
og håndtag, når du indskubber apparatet.

Demontering

Gør apparatet spændingsløs. Løsn fastgørelsesskruerne. 

Løft apparatet en smule og træk det helt ud.

$

Viktigt att observera

Endast vid fackmässig montering enligt denna
monteringsanvisning är säkerheten garanterad vid
användningen. Inbyggnaden ska utföras så att
beröringsskyddet är säkerställt.

För skador uppkomna till följd av icke fackmässig
montering ansvarar installationsmontören.

Endast behörig yrkesman får utföra elanslutningen. Vid
installationen måste man följa gällande föreskrifter från det
lokala elförsörjningsföretaget samt gällande
byggnadsförordningar.

Kontrollera före inbyggnaden att apparaten inte har
transportskador.

Vid alla monteringsarbeten måste apparaten vara
spänningslös.

Förbereda inbyggnadsmöbeln – 
bild 1 + 2

Inbyggnadsmöbeln måste tåla temperaturer på upp till
90 °C, angränsande möbelfronter upp till 70 °C.

Skär ut ett ventilationsurtag i inbyggnadsskåpets
mellanhylla enligt inbyggnadsskissen (min. 20 x 500 mm).

Utför alla utskärningsarbeten i inredningsmöbeln innan du
monterar in apparaten. Avlägsna spån, annars kan de
elektriska komponenternas funktion påverkas. 

Ej fastsatta möbler skall förankras i väggen med vanligt
förekommande fästvinklar.

Bygg inte in apparaten högre än att du utan problem kan ta
ut bakplåtar.

Elektrisk anslutning

Beakta uppgifterna om spänning och total effekt på
typskylten.

Observera: Anslutningen får endast göras enligt
anslutningsschemat. Montera vid behov de medföljande
kopparbryggorna.

Nätanslutningsledning: Typ H05 VV-F eller högvärdigare.
Den gulgröna ledaren för skyddsledaranslutningen på
apparaten måste vara 10 mm längre än de andra ledarna.

Ugnens baksida har sneddade hörn. Vid ett
inbyggnadsdjup på 550 mm måste anslutningskabeln dras
neråt baktill till höger i inbyggnadsskåpet.
Anslutningsdosan måste planeras utanför
inbyggnadsnischen.

Se till att anslutningsledningen inte kläms fast eller dras
över vassa kanter vid monteringen.

Apparaten motsvarar skyddsklass I och får endast
användas med skyddsledaranslutning.

Säkring via B- eller C-automatsäkring krävs.

Vid installationen måste en allpolig frånskiljare med ett
kontaktgap på minst 3 mm finnas.

Inbyggnad i hörn – bild 3

Beräkna rätt mått för utskjutande front inklusive
luckhandtag, så att du kan öppna utdragslådor i sidled:

Avstånd mellan möbelns sidoyta och luckans frontyta:
47 mm. Avstånd mellan möbelns sidoyta och
luckhandtagets ytterkant: 94 mm 

Vid placering i hörn skall man beräkna en
dörröppningsvinkel på minst 90°. 

Inbyggnad – bild 4

Observera: Använd inte luckan, luckhandtaget eller den
nedre luftlisten till att lyfta apparaten. Lyft apparaten med
hjälp av monteringshandtagen på sidorna. Ta bort
monteringshandtagen före inbyggnaden i skåpet.

För in apparaten i inbyggnadsmöbeln. Rikta upp apparaten
centrerat och vågrätt.

Mellan apparaten och angränsande möbelfronter måste
man lämna en spalt på minst 5 mm.

Skruva fast apparaten med de medföljande skruvarna.

11

sv

Summary of Contents for BO 21.

Page 1: ...lazione si prega di conservare Instrucciones de Montaje por favor guardar de en fr nl it pt es da Instru es de montagem por favor guardar Montagevejledning bedes opbevaret Monteringsanvisning spara an...

Page 2: ...94 3 min 5 min 90 4 2 724 752 47 20 min 550 670 547 665 min 500 min 200 10 5 2 BO 76 cm...

Page 3: ...nschalter mit mindestens 3 mm Kontaktabstand vorhanden sein F r sterreich Im Fehlerfall kann ein Gleichstromanteil von gr er als 5 mA bzw 20 des Gesamtfehlerstromes auftreten Fehlerstromschutzschalter...

Page 4: ...earth terminal Fuse protection using B or C circuit breakers is required An all pin isolating switch with a contact gap of at least 3 mm must be installed Corner installation Figure 3 Observe space r...

Page 5: ...ent au conducteur de protection est obligatoire Sa protection au moyen de coupe circuits automatiques B ou C est obligatoire L installation doit comporter un sectionneur qui agit sur tous les p les et...

Page 6: ...ebruikt met een aardaansluiting De zekering via een B of C automaat is vereist Binnen de installatie moet een scheidingsschakelaar voor alle polen met een contactopening van minimaal 3 mm aanwezig zij...

Page 7: ...o verso il basso dietro a destra nel mobile da incasso La presa deve essere prevista al di fuori della nicchia d incasso Durante il montaggio non bloccare e non posare il cavo di allacciamento su spig...

Page 8: ...verde debe ser 10 mm del lado del aparato m s largo que los otros conductores El lado posterior del horno existen esquinas achaflanadas Con una profundidad de instalaci n de 550 mm se ha de guiar el c...

Page 9: ...uma altura que permita retirar sem dificuldade as bandejas do forno Conex o el ctrica Preste aten o aos dados relativos tens o e pot ncia total conforme indicados na chapa de identifica o Importante F...

Page 10: ...rbestandige op til 90 C tilst dende m belfronter op til 70 C Lav i mellembunden af skabet hvori apparatet indbygges en ventilationsudsk ring iht monteringsskitsen min 20 x 500 mm Gennemf r alle udsk r...

Page 11: ...turer p upp till 90 C angr nsande m belfronter upp till 70 C Sk r ut ett ventilationsurtag i inbyggnadssk pets mellanhylla enligt inbyggnadsskissen min 20 x 500 mm Utf r alla utsk rningsarbeten i inre...

Page 12: ...nteringstegningen min 20 x 500 mm Alle utskj ringsarbeider p kj kkeninnredningen m utf res f r apparatet settes inn Fjern spon funksjonen til elektriske komponenter kan p virkes negativt M bler som ik...

Page 13: ...tot on kiinnitett v kaupasta saatavalla kiinnityskulmalla sein n Laitteen saa asentaa vain niin korkealle kaapistoon ett kypsytysastiat voi vaivatta ottaa ulos S hk liit nt Huomioi tyyppikilvess oleva...

Page 14: ...t w urz dzenia Meble niezamocowane nale y zamocowa do ciany dost pnym w handlu k townikiem Urz dzenie zabudowywa tylko na tak wysoko aby mo na by o bez problemu wyjmowa blachy na ciasto Pod czenie do...

Page 15: ...na funkce elektrick ch d l Nep ipevn n n bytek p ipevn te na st nu b n m heln kem P stroj namontujte pouze tak vysoko abyste mohli pe c plechy bez probl m vyjmout Elektrick p ipojen Dodr ujte daje o n...

Page 16: ...se madla obou p stroj nach zet uprost ed Kombinace s oh evnou z suvkou WS 2 Nejprve namontujte oh evnou z suvku Dodr ujte n vod k mont i oh evn z suvky Troubu zasu te na oh evnou z suvku do vestav n s...

Page 17: ...ik ba lant kablosu H05 VV F tipi veya daha nitelikli Koruyucu iletken ba lant s na mahsus ye il sar kablo damar cihaz taraf nda di er kablo damarlar ndan 10 mm daha uzun olmal d r F r n n arka taraf y...

Page 18: ...su ve at k su hortumunu ankastre dolapta sol arka taraftan a a ba lant lara do ru d eyin lk nce buharl kombi f r n ard ndan f r n monte edin Buharl kombi f r n n montaj k lavuzunu dikkate al n F r n...

Page 19: ...5 450 5 BS 270 271 BS 270 271 Gaggenau BO 2 BO 2 WS 2 19...

Page 20: ...Gaggenau Hausger te GmbH Carl Wery Stra e 34 D 81739 M nchen www gaggenau com 9000157847 EB 8812...

Reviews: