Furnika S52815 Instructions Manual Download Page 7

Asenna LED-valaistus huonekaluille ohjeiden mukaan Se näkyy kuvissa. 
Varmista, e ä valaistusosat ovat Älä koske

Asenna kosketusanturi kuvissa esite yjen ohjeiden mukaises  (kiinnitä 
erityistä huomiota anturin silmän oikeaan lii ämiseen 
LED-valaistukseen, joka tarjoaa jatkuvan metallisen liitoksen)

Kytke anturikaapelit, virtalähde ja LED-valaistus mukaan
Piirustuksissa esite y sähkökaavio.

Kun liität valaistuksen sähköverkkoon, varmista, e ä ympäristö on
olosuhteet ovat oikeat.
.

HUOMIO!

 Huomioi, e ä valaisimet eivät kosketa

muut pakkaus-OR / JA muut ihmiset sisältävät metalliset elemen t.

Asennuksen jälkeen ja liite ynä 230 V: n pistorasiaan
valaistus on kytke ävä päälle koske amalla valaistuselemen ä
jonka kosketusanturi on kytke y mahdollisimman suureksi
käden pinta.

Poiskytkentä tapahtuu samalla tavalla kuin päälle.

Valon elemen n koske amisen pitäisi olla noin 1 sekun .
Päällekytkentä- / sammutusvalaistuksen välinen aika ei saa olla pienempi
kuin 5 sekun a

HUOMIO!

 Liian nopea kosketus elemen in, johon se on liite y

Kosketusanturi on liite y (tai koske anut sitä ei täysin pintaan?
käden e.x. vain sormella), järjestelmä ei toimi oikein.

Montare l'illuminazione a LED sui mobili secondo le istruzioni
È mostrato nelle immagini. Assicura  che i componen  di illuminazione
non toccare

Installare il sensore ta le secondo le istruzioni mostrate nelle immagini 
(prestare par colare a enzione alla corre a connessione dell'occhio del 
sensore all'illuminazione a LED che fornisce una connessione metallica 
con nua)

Collegare i cavi del sensore, l'alimentazione e l'illuminazione a LED 
secondo Lo schema ele rico mostrato nei disegni.

Durante il collegamento dell'illuminazione alla rete, assicurarsi che 
l'ambiente le condizioni sono corre e
.

ATTENZIONE!

 Prestare a enzione che gli elemen  di illuminazione NON 

tocchino altri elemen  di metallo inclusi nel kit OR / E qualsiasi altra 
persona.

Dopo il montaggio e il collegamento a una presa di rete da 230V
l'illuminazione deve essere accesa toccando l'elemento di illuminazione a
che il sensore ta le è stato collegato il più grande possibile
superficie della mano.

Lo spegnimento avviene allo stesso modo dell'accensione.

Il tempo in cui viene toccato l'elemento luminoso dovrebbe essere di circa
 1 secondo. Il tempo tra l'accensione / spegnimento dell'illuminazione non 
dovrebbe essere inferiore di 5 secondi

ATTENZIONE!

 Toccare troppo velocemente l'elemento a cui è collegato

il sensore ta le è stato collegato (o toccandolo con superficie non piena?
della mano e.x. solo con un dito) può far sì che il sistema non funzioni 
corre amente.

Monter LED-belysningen på møblerne i henhold  l vejledningen
Det er vist i billederne. Sørg for, at belysningskomponenterne
ikke røre

Installer berøringssensoren i overensstemmelse med instruk onerne i 
billederne (vær særlig opmærksom på korrekt sensorfølsom  lslutning  l 
LED-belysningen, der giver en kon nuerlig metallisk forbindelse)

Tilslut sensorkablerne, strømforsyningen og LED-belysningen i henhold  l
Det elektriske diagram vist på tegningerne.

Ved  lslutning af belysningen  l lysne et skal du sikre dig, at miljøet
forholdene er korrekte.

OPMÆRKSOMHED!

 Vær opmærksom på, at belysningselementerne IKKE 

berører andre metalelementer, der er inkluderet i sætet ELLER / OG 
andre mennesker.

E er montering og  lslutning  l en 230 V s kkontakt
Belysningen skal tændes ved at berøre belysningselementet  l
som berøringssensoren er blevet  lslu et så stor som muligt
håndens overflade.

A rydelse sker på samme måde som ved tænding.

Det  dspunkt, hvor lyselementet berøres, skal være ca. 1 sekund.
Tiden mellem tænd / sluk-belysning bør ikke være mindre
end 5 sekunder

OPMÆRKSOMHED!

 For hur gt at røre det element, som det er  lslu et

Berøringssensoren er blevet  lslu et (eller røre den med ikke fuld overflade?
af hånden e.x. kun med fingeren) kan få systemet  l ikke at fungere korrekt.

 

S52815

LED SET 4 INLINE-L 340

ul.Przemysłowa 11
48-200 Prudnik
[email protected]
www.furnika.pl

FI- 

KÄYTTÖOHJE

1.

:

TEKNIISET TIEDOT

Syötöjännite:  

    100-240V 50/60Hz 

LED-lampun syötöjännite:      12VDC
Suojaluokka:   

    II

Suoja-aste:  

    IP20

Virtalähteen maksimiteho:       15W

2.TURVALLISEN KOKOONPANON JA KÄYTÖN EHDOT
  

LED Lamppusarja on valmistetu 230V~50Hz jännii

eelle. Sarja on 

valmistetu toisessa suojaluokituksessa ja on tarkoiite

u kokoonpanoon 

tlojen sisällä. Verkkolaite täytyy kytkeä saatavassa paikassa, kaukana 
lämmön lähteiltä, pelkästään tehokkaas toimivaan sähköasennukseen. 
LED lamppujen kokonainen teho ei voi ylitää verkkolaii eenn

 imellistehoa. 

LED lamppujen kunnossapidon aikana täytyy ehdotomass irroraa 
verkkolaite, ei saa käytää kemiallisia aineita puhdistuksessa. Kokoonpano 
on tehtävä kokoonpano-ohjeiden mukaan, kuvassa näkyvällä tavalla ja 
kuvassa näkyvässä järjestyksessä. Kokoonpanon aikana verkkolaite ei saa 

olla kytkety virtalähteeseen. LED lamput täytyy kytkeä syööävän 
järjestelmän erot meen. Ei saa käkäää viallista lamppusarjaa. Jos valoa ei 

käytetään pitkään, sähköenergian säästämiseksi on pakko irrotaa syöstävä 

järjestelmä verkosta. Valmistaja ei kanna vastuuta väärän kokoonpanon, 
väärän tuoteenk äytön, tai rakennemuutoksien aiheuuamista vahingoista. 
Jos mikä tahansa on epävarmaa, ota yhteytä asiantunn jakanssa. Jos 

ulkoinen joustava johdin tai köysi on vahingoitunut, riskin väll

ämiseksi 

ainoastaan valmistaja tai hänen huoltoteknikkonsa tai hänen pätevyytensä 
kaltainen henkilö saa vaihtaa sen. 

 

3. TARKOITUS:

LED-valaisinsarja on suunniteltu asennetavaksi huonekaluihin 
(sänkyihin)

 

.

 
4. Kokoonpano- ja käytötapa.

Valaisinsarja on asennetava ohjeiden mukaan ja piirustuksilla näytetyllä 
järjestyksellä.  

 

Asennusjärjestys 

5.

Toimintata:

VAROITUS: 

Kosketetavissa olevat kaapelit, sähkökaapelit, narut, 

nauhat jne. aiheutavat pienille lapsille kuristumisriskin. Nämä 
elemen t on aina säilyteävä pienten laststen ulo u

omissa.

Tuote on tarkoite u oristeluun, ei ole tarkoi e u alue

 täydellisen tai 

osaisen valaistuksen varmistamiseen luonnolisen valon vaihtamisella tai 
lisäämisellä keinotekoisella valolla näkyvyyden parantamiseen annetulla

Tämän valaisimen valonlähde ei ole vaihdetavissa; kun se kuluu 
loppuun, se täytyy vaihtaa kokonaan.

KIERRÄTYS

Asianmukainen valaistusten kierrätys EU:n alueella:
Sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta koskevan direk ivin 
WEEE2012/19/EU mukaan symbolilla merkitään kaikki sähkö- ja 
elektroniikkalaiteet, joita lajitellaan. Kääyöiän lopun jälkeen tuotota ei 
saa laitaa tavallisiin talousjääeisiin, vaan sitä on vietävä sähkö- ja 
elektroniikkalaiteiden keräyspisteeseen.  Sii ä  ed

aa pyöreän konkon n 

symboli, joka sijaitsee tuoteen päällä, käsikirjassa ja pakkauksessa. 
Tiedot asianmukaisesta sähkö- ja elektroniikkalaiteiden keräyspisteestä 
voidaan saada kunnan viranomaiselta tai laiteiden jälleenmyyjältä.

 DA - 

BRUGSANVISNING

1.

ESPECIFICACIONES 

:

Strømforsyningsspænding :                  100-240V 50/60Hz 
Strømforsyningsspænding LED :            12VDC
Beskytelsesklasse :  

                 II

Beskytelsesniveau :  

                 IP20

Maks. Forsyningseffekt :  

                 15W

2. BETINGELSER FOR SIKKER MONTERING OG BRUG
 

LED-lampesætet er designet  l en spænding på 230V~50Hz. Sæ et er 

frems let i sikkerhedsklasse 2 og er beregnet  l montering indendørs. Et 
fødeapparat skal tlsllu es på et let tlgængeligt sted, dernt fra varmekilder og 
udelukkende tl en velfungerende elinstallaaon. Den samlede LED-effekt bør 
ikke overskride fødeapparatets nominelle spænding. I forbindelse med 
lysdiodernes vedligeholdelse bør fødeapparatet først og fremmest frakobles 

forsyningsnetet. Lysdioderne bør ikke rengøres med. kemikalierontering 

foretages ifølge anvisningerne i monteringsvejledningen, på den måde og i 

den rækkefølge, som er vist på figuren. Under montering af belysningen bør 

fødeapparatet ikke være tlsluuet strømforsyningen. Lysdioderne skal være 
tlsluuet tl forsyningssystemets fordeler. Det er ikke klladt at bruge et sæt, 
som ikke er funk

nssdyggt.  I Ilfælfe af, at belysningen ikke bruges i en 

længere periode, skal forsyningssystemet frakobles forsyningsnetet med 

henblik på elbesparelser. Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for 

eventuelle skader,som skyldes produktets ukorrekte montering, produktets 

uhensigtsmæssige brug eller foretagelse af konstruk onændringer ved 
produktet. Har man spørgsmål eller er man i tvivl, skal en specialist kontaktes.  
Er den ydre fleksledning eller snor beskadiget, må den udelukkende udskii  
af fabrikanten, dennes servicemedarbejder eller en anden person, som har      
    tlsvarende kvalifikakoner,  med henblik på at undgå  risici..

M

3. ANVENDELSE

LED-belysningssætet er berregnet  l m tering i møbler (senge)   .

4. Montage og brug

Montér belysningssætet i overensstemmelse med insstruk onerne og i den 
rækkefølge, der er vist på tegningerne.

Montage-rækkefølge

5.Virkningsmekanisme:

ADVARSEL:

 

Tilgængelige kabler, elledninger, snore, liner, mv., udgør 

kvælningsfare for børn under tre år. Tilgængelige dele af den type bør 
al d opbevares uden for børns ækkevidde.

Produktet er beregnet  l de kora onormål. Det er ikke udformet  l 
fuldstændig eller delvis belysning af et område og skal derfor ikke anvendes 
som supplement  l el. ertatning for det naturlige lys af kunss gt lys med 
henblik på forbedring af lysforholdene i et givet område.

Lyskilde pa dete lysarmatur kan ikkke udskies; er lyskilden opbrugt skal 
hele armaturet udskifes.

BORTSKAFFELSE

Korrekt bortskaffelse af belysningsudstyr i EU:
I overensstemmelse med WEEE direk et  2012/19/EU markes enhver 
form for elektrisk og elektronisk udstyr, der skal underkastes selek v 
indsamling, med et symbol af overstreget affaldsspand pa
hjul.E er brug ma dee produkt ikke bortskaffes med. almindeligt 
kommunalt affald, men det skal aflevereres  l et indsamlings- og 
genbrugscenter for elektrisk og elektronisk udstyr. Dete angives af 
piktogrammet med en overstreget affaldsspand pa hjul anbragt pa
produktet, i betjeningsvejledningen el. pa emballa-gen. Oplysninger om det 
rete bortskaffelsessted for opbrugt elektrisk og elektronisk udstyr kan 
rekvi-reres hos den lokale forvaltning el. udstyrets forhandler.

IT

 MANUALE D’USO

 - 

1.TCARATTERISTICHE TECNICHE

Tensione di alimentazione:                   100-240V 50/60Hz 
Tensione di alimentazione LED :            12VDC
Classe di protezione :  

                II

Grado di protezione :  

                IP20

Potenza max. dell'alimentatore :           15W

2.CONDIZIONI D’INSTALLAZIONE E D’UTILIZZO IN CONDIZIONI

SICURE

   

Il kit di lampadine a LED è stato prodoto per la tensione pari a 230 V~ 

50 Hz. Il kit è costruito nella classe di protezione II ed è previsto per l’uso 
interno. L’alimentatore deve essere collegato nel posto facilmente 
accessibile, lontano dai font di calore, esclusivamente all’impianto 
eletrico ben funzionante. La potenza complessiva delle lampadine a LED 
non può oltrepassare la potenza nominale dell’alimentatore. Durante la 
manutenzione delle lampadine a LED bisogna staccare l’alimentatore 
dalla rete. Non u izzare prodoo chimici per pulire l’apparecchio. 
L’installazione va eseguita secondo le disposizioni del manuale, 
rispetando le modalità e l’ordine indicato sulle figure. Durante 
l’installazione dell’illuminazione, l’alimentatore non può essere collegato 
alla sorgente eletrica. Le lampadine a LED devono essere collegate 
arisparmiare energia eletrica, bisogna staccare l’alimentazione dalla 

rete. Il fabbricante non è responsabile per i danni causa  

dall’installazione non correta, dall’uso inadeguato dell’apparecchio, 

nonché dalle modifiche meccaniche. Nel caso di qualsiasi dubbio, 

bisogna contatare un esperto. Se il tubo flessibile esterno oppure il cavo 
sono danneggiat, dovrebbero essere soss

iuiesclusivamente dal 

manutentore certficato o da un’altra persona autorizzata, per evitare 
ogni rischio.  

3.DESTINAZIONE D'USO:

Set di illuminazione LED per il montaggio nei mobili (nei le ) .

4.Modalità di montaggio e uso.

Il set di illuminazione deve essere installato secondo le istruzioni e in 
ordine riportato nei disegn

i

.

Ordine di montaggio

5.Modalità di funzionamento:

AVVERTIMENTO: 

Cavi accessibili, condu ori ele rici,orde, nastri, ecc. 

presentano un periocolo di soffocamento per i bambini piccoli. TTu  gli 
elemen  di que o  po devono essere sempre fuori dalla poata dei 
bambini.

Prodo o per uso decora vo. Non è d es

o per garanran re l'illuminazione 

completa o parziale dell'area in via di sos tuzione o di i tegrazione della 
luce naturale con la luce ar ficiale al fine di migliorare la visibi lità in  a 

area.. 

 

Se la fonte di luce non funziona più, occorre sos tuire tua la lampada.

MALTIMENTO

Smal me to corrreo degli apparecchi di illuminazione sul territorio 
dell’Unione Europea. Conformemente alla dire

a WEEE 2012/19/EU il 

simbolo del cassoneto barra o con la X si appone su tue le 
apparecchiature ele riche ed elet oniche deses na  alaccolta 
differenziata. Al  ermine di u li o, è vietatato smale questesto  po di rifiu  
con i rifiu  urbani. È necessario co erirli nelle isole ecologiche 
specializzate nel riciclaggio delle apparecchiature ele riche 
ed ele roniche. Lo indica il simbolo nel cassoneo sbarrato, apposto sul 
prodoto (nelle istruzioni o nella confezione). Le informazioni sui centri 
di smal me to degli apparrecchi ele rici ed ele onici sono disponibili 
presso l’amministrazione locale o il venditore dell’apparecchiatura.

07/11

INPUT: 100-240V~50/60Hz 

OUTPUT: 12VDC / MAX 15,0W 

IP20

Summary of Contents for S52815

Page 1: ...rage qui est connect avec le capteur de proximit en engageant la surfacu maximale de sa main La d connecxion s e ectue de la m me mani re que la connexion Le temps de contact de l l ment d clairage vi...

Page 2: ...en um st n na v robku v n vodu nebo na obalu Informaci o p slu n m sb rn m m st pro odstra ov n opot eben ch elektrick ch a elektronick ch za zen lze z skat od m stn administra vy nebo od prodejce za...

Page 3: ...Ukupna snaga LED lampa ne mo e prema i nazivnu snagu napaja a Tijekom konzerviranja LED lampa treba bezobzirno otkop a napaja od mre e za i enje ne korisste kemjijska sredstva Monta u treba izvr i sho...

Page 4: ...ruc iunile de instalare n modul i ordinea prezentate pe diagram n tmpul instal rii controlerul de comand nu poate racordat la sursa de alimentare L mpile LED trebuie conectate la repar orul sistemului...

Page 5: ...u su bui n misatliekomis bet reikia perrduo elektros ir elektronin s rangos surinkimo ir perdirbimo punkt Apie tai informuoja perbrauktas iuk li d s simbolis ant produkto instrukcijoje arba ant pakuot...

Page 6: ...rada No nal de sua vida l te produto n o deve ser descartado como lixo dom s o normal mas levado a um ponto de recolha para a reciclagem de equipamentos el ctricos e electr nicos Isto indicado pelo s...

Page 7: ...r yspisteeseen Sii ed aa py re n konkon n symboli joka sijaitsee tuoteen p ll k sikirjassa ja pakkauksessa Tiedot asianmukaisesta s hk ja elektroniikkalaiteiden ker yspisteest voidaan saada kunnan vir...

Page 8: ...vastavalt paigaldusjuhendi instruktsioonidele joonisel n idatud viisil ja j rjekorras Valgus paigaldamise ajal ei tohi toitur olla hendatud vooluv rku LED lambid tuleb hendada toites steemi voolujagaj...

Page 9: ...DE FAQ C 1 Schalter E ke en 1 2 Check the correct connec on of the sensor touch with the lamp housing must be metallic connec on 1 4 Disconnect the power supply wait 15 seconds and connect it again p...

Page 10: ...L 340 10 11 ul Przemys owa 11 48 200 Prudnik info furnika pl www furnika pl 50 2 1 2 1 3 1 3 1 4 1 5 1 5 1 5 1 5 1 4 1 2 1 4 1 3 1 5 1 6 1 7 1 8 1 1 A B C D S52815 19 09 18 48 200 PRUDNIK ul Przemys...

Page 11: ...11 TOUCH ON OFF x12 M10x1 50mm 4 1 L E F T 300mm 300mm A B 1 3 1 5 1 5 1 5 1 5 1 4 1 4 1 3 1 3 1 2 1 2 1 8 1 6 1 6 1 6 1 7 1 11 11 S52815 LED SET 4 INLINE L 340 ul Przemys owa 11 48 200 Prudnik info f...

Page 12: ...cumentation HU IT FR A f nyforr s s a k l n vez rl egys g an lk l is elt vol that tart san k ros tja ket a piacfel gyeleti hat s gok ltali ellen rz s c lj b l Az erre vonatkoz utas t sokat a term k m...

Page 13: ...Ce produit contenant contient un quipement de commande s par qui peut tre remplac par l utilisateur nal See toode sisaldab eraldi juhtseadmeid mida l ppkasutaja saab asendada Ez a term k k l n vez rl...

Reviews: