Furnika S52815 Instructions Manual Download Page 2

Das Set der LED-Lampen ist für die Spannung 230 V~50 Hz ausgelegt. 
Das Set ist in Schutzklasse II ausgeführt und für die Montage in 
Innenräumen konzipiert. Das Netzteil sollte an einem zugänglichen Ort, 
en ernt von Wärmequellen und nur an eine effiziente Elektroinstalla on 
angeschlossen werden. Die summarische Leistung der LED-Leuchten, 
darf keine Nennleistung des Netzteils überschreiten. Bei der Wartung von 
LED- Lampen ist es notwendig, die Stromversorgung vom Netz zu trennen, 
es dürfen keine Chemikalien zur Reinigung verwendet werden. Führen Sie 
die Installa on gemäß der Montageanleitung in der auf der Zeichnung 
angegebenen Weise und Reihenfolge durch. Das Netzteil darf während 
der Installa on der Beleuchtungsanlage nicht an eine Stromquelle 
angeschlossen werden. Die LED-Lampen müssen an den Stromverteiler 
angeschlossen werden. Verwenden Sie kein defektes Set. Wenn Sie die 
Beleuchtung längere Zeit nicht benutzen, trennen Sie das Stromnetz vom 
Netz, um Strom zu sparen. Der Hersteller ha et nicht für Schäden, die 
durch unsachgemäße Montage, unsachgemäßen Gebrauch des Produkts 
oder bauliche Veränderungen entstehen. Im Zweifelsfall wenden Sie sich 
bi e an einen Spezialisten. Falls die flexible Leitung bzw. Schnur sichtbar 
beschädigt ist, soll diese aus Sicherheitsgründen ausschließlich durch den
Hersteller, Servicetechniker bzw. Fachpersonal getauscht werden.

ź

· 

Installieren Sie den Berührungssensor gemäß den Anweisungen in den 

Zeichnungen (achten Sie besonders auf den korrekten Anschluss des 
Sensors des Berührungssensors an die LED-Beleuchtung, um eine 
durchgehende metallische Verbindung sicherstellen) 

ź

· 

Schließen Sie die Sensorleitungen, die Stromversorgung und die 

LED-Beleuchtung gemäß dem in den Zeichnungen gezeigten 

Schaltplan an

5.Verfahren:

Beim Anschluss der Beleuchtung an das Stromnetz müssen die 
Umgebungsbedingungen eingehalten werden.

ACHTUNG! 

Es ist zu beachten, dass die Beleuchtungselemente nicht 

an anderen Metallelementen ha en (diese nicht berühren), die nicht 
im Set enthalten sind, und dass keine Personen diese berühren.

Nach der Installa on und dem Anschluss an die 230-V-Steckdose muss 
die Beleuchtung durch Berühren des Beleuchtungselements, an das der 

Näherungssensor angeschlossen wurde, mit einem möglichst großen 
Handbereich eingeschaltet werden. 

Das Ausschalten erfolgt wie das Einschalten. 

Die Zeit zum Berühren des Beleuchtungselements zum Ein- und 
Ausschalten sollte etwa 1 Sekunde betragen. Der Abstand zwischen 

dem Ein- und Ausschalten der Beleuchtung sollte nicht kürzer 
als 5 Sekunden sein.

ACHTUNG! 

Das Berühren des Elements, an das der Näherungssensor

angeschlossen ist (oder zu leichtes Berühren mit der Handfläche) kann
zu Fehlfunk onen des Systems führen.

ź

ź

ź

ź

ź

WARNUNG:

 

Die zugänglichen Kabel, elektrische Leitungen, Schnüre,

Schleifen usw. stellen das Erdrosselungsrisiko bei Kindern dar. 

Die zugänglichen Elemente solcher Art sollen immer außer der Reichweite 

von Kindern sein.

Dieses für dekora ve Zwecke bes mmte Produkt ist nicht dazu geeignet, 
einen Bereich zwecks Verbesserung der Sicht vollständig bzw. teilweise zu

 

 

beleuchten, indem das

  

Tages- durch das Kunstlicht ergänzt bzw. ersetzt 

wird.

ENTSORGUNG

Rich ge Entsorgung der Leuchten in EU: 
Gemäß Richtlinie WEEE 2012/19/EU werden mit einem Symbol des 
durchgestrichenen Abfallcontainers werden jegliche elektrische und 
elektronische Geräte gekennzeichnet, die der selek ven Entsorgung 
unterliegen. Nach dem Lebensdauerende soll dieses Produkt mit dem 
normalen Hausmüll nicht entsorgt, sondern an eine Sammelstelle für 
elektrische und elektronische Geräte abgegeben werden. Darüber 
informiert ein Containersymbol auf dem Produkt, in der Anleitung bzw. 
roduktverpackung. Informa on über Entsorgungsstellen der 
verbrauchten elektrischen und elektronischen Geräte erhalten Się in 
Ihrer lokalen Behörde bzw. beim Verkäufer

Montage-Reihenfolge

Namontujte osvětlení LED na nábytek v souladu s pokyny
ujistěte se, že komponenty oh osvětlení dělat
nedotýkejte se

Nainstalujte dotykový senzor podle pokynů na obrázcích.
(věnujte zvláštní pozornost správnos  připojení snímače
LED osvětlení, které zajišťuje plynulé kovové spojení)

Připojte vodiče čidel, napájecí zdroj a LED osvětlení podle
elektrické schéma znázorněné na výkresech

ź

ź

ź

Při připojování osvětlení k sí  dbejte na to, aby byla zajištěna ochrana 

životního prostředí podmínky jsou správné..

POZOR! 

Dbejte na to, aby se světelné prvky NEDOTÝKEJTE

ostatní kovové prvky obsažené v soupravě NEBO A AŽ jiní lidé

.

Po montáži a připojení do síťové zásuvky 230V osvětlení by mělo být 
zapnuto dotykem světelného prvku který byl dotekový senzor zapojen 

co nejrozsáhleji povrchu ruky.

Vypnu  probíhá stejně jako zapnu .

Doba, po kterou se světelný prvek dotkne, by měla být přibližně 

1 sekundu. Doba mezi zapnu m / vypnu m osvětlení by neměla být 
menší než 5 sekund.

POZOR! 

Příliš rychle se dotýká prvku, ke kterému je připojen

dotykový senzor byl připojen (nebo se ho nedotýkal plným povrchem)
ruky e.x. pouze prstem) může způsobit, že systém nebude správně 
fungovat

.

.

VAROVÁNÍ:

 

Dostupné kabely, elektrické dráty, šňůry, pásky,apod. stanoví 

nebezpečí udušení pro malé děti. Přístupné prvky tohoto druhu by měly 

být vždy mimo dosah malých dětí. 

Výrobek je určen k účelům dekoračním, ne k poskytnu  plného, nebo 
částečného osvětlení prostoru nahrazením, nebo doplněním osvětlení 
přirozeného osvětlením umělým pro zlepšení viditelnos  v daném 
prostoru.

LIKVIDACE

Správní likvidace osvětlovací techniky na území EU:
Podle směrnice WEEE 2012/19/UE se symbolem přeškrtnutého 
kolového kontejneru na odpady označují veškerá elektrická a 
elektronická zařízení podléhající tříděnému sběru. Po ukončení doby 
používání tento výrobek nesmí být odstraněn do běžného komunálního 
odpadu, ale musí být odevzdán do sběrného místa a podroben recyklaci 
elektrických a elektronických zařízení. O tomto informuje symbol 
elektrická a elektronická zařízení umístěný na výrobku, v návodu nebo 
na obalu. Informaci o příslušném sběrném místě pro odstraňování 
opotřebených elektrických a elektronických zařízení lze získat od místní 
administra vy nebo od prodejce zařízení.

Namontujte osvetlenie LED na nábytok v súlade s pokynmi Uis te sa, 
že komponenty oh osvetlenie robiť nedotýkajte są navzájom

Dotykový snímač nainštalujte podľa pokynov na obrázkoch 
(venujte osobitnú pozornosť správnemu pripojeniu oka snímača k LED 
svetlu, ktoré zabezpečuje plynulé kovové spojenie)

Pripojte káble snímačov, napájanie a osvetlenie LED podľa
elektrická schéma znázornená na výkresoch

ź

ź

ź

VAROVANIE: 

Káble kturé sú k dispozícii, elektrické drôty, šnúry, pásky, 

apod stanovia nebezpečenstvo udusenia pre malé de . Dostupné prvky 
tohto druhu by mali byť vždy mimo dosahu malých de . 

Výrobok na dekoračné ciele, nie je určený na zabezpečenie úplného 
alebo čiastočného osvetlenia priestoru prostredníctvom nahradenia 
alebo doplnenia prirodzeného svetla umelým za účelom zlepšenia 
viditeľnos  na danom priestore.

ODSTRANITEV

Pravilno odstranjevanje svetlobne opreme v EU:
V skladu z direk vo WEEE 2012/19/EU za vso električno in elektronsko 
opremo, ki je predmet selek vnega zbiranja, označuje se s simbolom 
prečrtanega kolesnega smetnjaka za odpadke.Ob koncu življenjske dobe 
tega izdelka ne smete odvreči v običajne komunalne odpadke, temveč ga 
je treba vrni  v posamezno zbirno in reciklažno mjesto za električno in 
elektronsko opremo. To označuje simbol kolesnega smetnjaka za 
odpadke, ki je nameščen na izdelku, v navodilih ali na embalaži. Za 
informacije o pravilnem odlaganju rabljene električne in elektronske 
opreme se obrnite na lokalno upravo ali vašega prodajalca.

ź

Vypnu e sa vykoná rovnako ako zapnu e.

ź

POZOR!

 Čas, po ktorý sa svetelný prvok dotkne, by mal byť 

približne 1 sekundu. Čas medzi zapnu m / vypnu m osvetlenia by
nemal byť menší 5 sekúnd

ź

 

S52815

LED SET 4 INLINE-L 340

ul.Przemysłowa 11
48-200 Prudnik
[email protected]
www.furnika.pl

02/11

DE - BEDIENUNGSANLEITUNG

1.TECHNISCHE ANGABEN

Versorgungsspannung:  

100-240 V 50/60 Hz 

Versorgungsspannung LED:  

12 VDC

Schutzklasse:   

II

Schutzart:  

IP20

Max. Netzteilleistung :  

15 W

2.BEDINGUNGEN DER SICHEREN MONTAGE UND NUTZUNG

3.VERWENDUNGSZWECK:

Das LED-Beleuchtungsset ist für den Einbau in Möbel (Beten) 
vorgesehen.

4.Montage und Verwendung

Installieren Sie das Beleuchtungsset gemäß den Anweisungen.

Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht ersetzbar; wenn diese verbraucht 
ist, soll sie ganze Leuchte ausgewechselt werden.

CS - 

NÁVOD NA POUŽITÍ

1.TECHNICKÉ ÚDAJE:

Napájecí napě : 

100-240V 50/60Hz 

Napájecí napě LED:  

12VDC

Třída ochrany:   

II

Stupeň ochrany:  

IP20

Maximální výkon adaptéru:  

15W

2.PODMÍNKY PRO BEZPEČNÉ INSTALACE A POUŽÍVÁNÍ

Sada LED žárovek je napě 230V ~ 50Hz . Souprava je vyrobena v třídě 
ochrany II a je určena provnitřní instalaci . Napájecí zdroj musí být připojen 
na místě, přístupném , daleko od zdrojů tepla pouze na fungování 
elektrického systému . Celkový výkon LED žárovky se nesmí překročit 
jmenovitý výstupní výkon . Při údržbě LED žárovky musí být odpojen 
odnapájecí sítě k čištění nepoužívejte chemikálie . Editace provádět v 
souladu s pokyny pro instalaci , a to způsobem a v uvedeném pořadí. 
Během instalace osvětlení napájení nelze připojit ke zdroji napájení . LED 
žárovky musí být připojen k napájení rozbočovače . Nepoužívejte vadný 
soubor . Pokud nechcete použít světlo po dlouhou dobu , aby se ušetřila 
energie , odpojte napájecí systém ze sítě . Výrobce není odpovědný za 
škody způsobené nesprávnou instalací , nesprávným použitm výrobku 
nebo konstrukčních změn . V případě jakýchkoli pochybnost se obraťte 
naodborníka. Je-livnější pružný kabel nebo kabel poškozen, musí být 
vyměněn pouze výrobcem nebo jeho servisním technikem nebo podobně 
kvalifikovanou osobou , aby se zabránilo riziku      

3. URČENÍ:

Světelná sada LED je určena k montáži do nábytku (postele) 

 

4. Způsob montáže a používání.

Světelnou sadu namontujte v souladu s pokyny instrukce a v pořadí 
uvedeném na obrázcích.

Pořadí montáže

5.Opera on:

Světelná zdroj tohoto sví dla není vyměnielný; v okamžiku opotřebení 
světelného zdroje je nutno vyměnit celé sví dlo.

 SK - NÁVOD NA OBSLUHU

1.TECHNICKÉ ÚDAJE

Napä e napájania: 

              100-240 50 / 60Hz 

Napájanie LED  

              12V

Trieda ochrany:  

               II

Stupeň ochrany   

               IP20

Maximálny napájací adaptér:                 15W

2.BEZPEČNOSTNÉ PODMIENKY MONTÁŽE A POUŽÍVANIA

Súprava lámp LED je vykonaná pre napä e230V~50Hz. Súprava je vyrobená 

v II. triede ochrany a je určená na montáž vo vnútri miestnost. Zdroj energie je 
potrebné pripojiť na dostupnom mieste, v príslušnej vzdialenost od 
tepelných zdrojov, výlučne do dobre fungujúcej e lektrickej inštalácie. Celkový 

výkon lámp LED nemôže prekračovať nominálny výkon zdroja energie. Počas 
konzervácie lámp LED je potrebné bezpodmienečne odpojiť zdroj energie zo 
sięte, na čistenie są nesmú používať chemické prostriedky. Montáž je 

potrebné vykonať podľa odporúčaní návodu na montáž, spôsobom a v poradí 

uvedenom na obrázku. Počas montáže svietdiel nemôže byť zdroj energie 

pripojený k zdroju elektriky. Výrobca nie je zodpovedný za škody spôsobené 

nesprávnou montážou, nesprávnym používaním výrobku alebo 
konštrukčnými zmenami. V prípade akýchkoľvek pochybnost są je potrebné 
skontaktovať so špecialistom. Ak vonkajší ohybný kábel alebo šnúra sú 
poškodené, musia byť vymenené iba výrobcom alebo jeho servisným 
pracovníkom alebo osobou s podobnými oprávneniami, aby sa zabránilo 
riziku. 

3. CIEĽ : 

LED osvetlenie kit je určený pre montáž do nábytku (lôžka) . 

4. Spôsob montáže a používania. 

Súprava osvetlenia nastavte podľa pokynov a v poradí podľa výkresov.

Poradie montáže

5. Spôsob akcie 

ź

 Pri pripájaní osvetlenia k elektrickej sie  dbajte na to, aby bola zachovaná 
ochrana životného prostredia podmienky sú správne.

POZOR!

 Dbajte na to, aby sa osvetľovacie prvky 

NEDOTÝKAJTE iné kovové prvky obsiahnuté v súprave 
ALEBO A AKO AKO AKO ĽUDIA

ź

Po montáži a pripojení do sieťovej zásuvky 230V osvetlenie by sa 
malo zapnúť dotykom na svetelný prvok ktorý bol dotykový senzor 

pripojený čo najširšiepovrchu ruky.

Svetlobni vir tega svetlobnega telesa ni zamenljiv; v času porabe 
svetlobnega vira zamenjajte celotno svetlobno telo

INPUT: 100-240V~50/60Hz 

OUTPUT: 12VDC / MAX 15,0W 

IP20

Summary of Contents for S52815

Page 1: ...rage qui est connect avec le capteur de proximit en engageant la surfacu maximale de sa main La d connecxion s e ectue de la m me mani re que la connexion Le temps de contact de l l ment d clairage vi...

Page 2: ...en um st n na v robku v n vodu nebo na obalu Informaci o p slu n m sb rn m m st pro odstra ov n opot eben ch elektrick ch a elektronick ch za zen lze z skat od m stn administra vy nebo od prodejce za...

Page 3: ...Ukupna snaga LED lampa ne mo e prema i nazivnu snagu napaja a Tijekom konzerviranja LED lampa treba bezobzirno otkop a napaja od mre e za i enje ne korisste kemjijska sredstva Monta u treba izvr i sho...

Page 4: ...ruc iunile de instalare n modul i ordinea prezentate pe diagram n tmpul instal rii controlerul de comand nu poate racordat la sursa de alimentare L mpile LED trebuie conectate la repar orul sistemului...

Page 5: ...u su bui n misatliekomis bet reikia perrduo elektros ir elektronin s rangos surinkimo ir perdirbimo punkt Apie tai informuoja perbrauktas iuk li d s simbolis ant produkto instrukcijoje arba ant pakuot...

Page 6: ...rada No nal de sua vida l te produto n o deve ser descartado como lixo dom s o normal mas levado a um ponto de recolha para a reciclagem de equipamentos el ctricos e electr nicos Isto indicado pelo s...

Page 7: ...r yspisteeseen Sii ed aa py re n konkon n symboli joka sijaitsee tuoteen p ll k sikirjassa ja pakkauksessa Tiedot asianmukaisesta s hk ja elektroniikkalaiteiden ker yspisteest voidaan saada kunnan vir...

Page 8: ...vastavalt paigaldusjuhendi instruktsioonidele joonisel n idatud viisil ja j rjekorras Valgus paigaldamise ajal ei tohi toitur olla hendatud vooluv rku LED lambid tuleb hendada toites steemi voolujagaj...

Page 9: ...DE FAQ C 1 Schalter E ke en 1 2 Check the correct connec on of the sensor touch with the lamp housing must be metallic connec on 1 4 Disconnect the power supply wait 15 seconds and connect it again p...

Page 10: ...L 340 10 11 ul Przemys owa 11 48 200 Prudnik info furnika pl www furnika pl 50 2 1 2 1 3 1 3 1 4 1 5 1 5 1 5 1 5 1 4 1 2 1 4 1 3 1 5 1 6 1 7 1 8 1 1 A B C D S52815 19 09 18 48 200 PRUDNIK ul Przemys...

Page 11: ...11 TOUCH ON OFF x12 M10x1 50mm 4 1 L E F T 300mm 300mm A B 1 3 1 5 1 5 1 5 1 5 1 4 1 4 1 3 1 3 1 2 1 2 1 8 1 6 1 6 1 6 1 7 1 11 11 S52815 LED SET 4 INLINE L 340 ul Przemys owa 11 48 200 Prudnik info f...

Page 12: ...cumentation HU IT FR A f nyforr s s a k l n vez rl egys g an lk l is elt vol that tart san k ros tja ket a piacfel gyeleti hat s gok ltali ellen rz s c lj b l Az erre vonatkoz utas t sokat a term k m...

Page 13: ...Ce produit contenant contient un quipement de commande s par qui peut tre remplac par l utilisateur nal See toode sisaldab eraldi juhtseadmeid mida l ppkasutaja saab asendada Ez a term k k l n vez rl...

Reviews: