background image

Manuseamento

Símbolos

Símbolos utilizados

b

Este símbolo solicita-lhe que levante o auscultador do telefone.

g

Este símbolo indica o estado da chamada. O utilizador levantou o auscultador do

telefone.

a

Este símbolo solicita-lhe que pouse o auscultador do telefone ou indica o estado de re-

pouso do telefone.

l

Estesímboloindicaumasinalização numdos terminais,porexemplo,queoseutelefo-

ne está a tocar.

t

Este símbolo solicita-lhe que marque um número de chamada.

19

*#

Este símbolo solicita-lhe que marque um dos algarismos ou símbolos visualizados.

R

Este símbolo solicita-lhe que prima a tecla »Hold«.

Através desta tecla é possível repetir a última marcação (tecla de repetição da

marcação).

T

Com esta tecla é possível iniciar uma conferência-a-três.

Com esta tecla é possível transferir uma chamada.

O

Este símbolo solicita-lhe que prima a tecla OK (Enter).

M

Com esta tecla pode aceder ao configurador.

S

Phone book

Com esta tecla é possível aceder à lista telefónica.

S

Call o ut

Com esta tecla é possível aceder à lista de chamadas, para chamadas efectuadas pesso-

almente.

S

Call in

Com esta tecla é possível aceder à lista de chamadas.

q

Este símbolo indica que no auscultador é ouvido um sinal de confirmação.

d

Este símbolo sinaliza uma chamada em conferência.

Português

8

Summary of Contents for IP 50

Page 1: ...pa ol funkwerk IP 50 English Deutsch Fran ais Italiano Espa ol Portugu s Operating instructions Bedienungsanleitung Notice d utilisation Istruzioni per l uso Instrucciones de servicio Manual de instru...

Page 2: ...u de commande 3 Connexion du t l phone IP 4 Fonctions des touches 5 Installation du t l phone IP 6 Utilisation 8 Italiano 1 Interfaccia utente 3 Collegare il telefono IP 4 Funzioni dei tasti 5 Install...

Page 3: ...1 funkwerk IP 50 English Operating instructions...

Page 4: ...uctions Do not touch plug connectors with pointed metal or moist objects If you do not permanently mount the device or any accessories be sure to place it them on a non slip surface When required clea...

Page 5: ...ton 12 L1 Communication using provider 1 13 L2 Communication using provider 2 14 L3 Communication using provider 3 15 Mute Activating or deactivating the microphone room inquiry 16 H F Hands free call...

Page 6: ...ks on sensitive surfaces such as furniture The manufacturer of the telephone is not liable for any such damage Therefore use appropriate non skidding pads under the phone Connecting the IP phone Conne...

Page 7: ...q r s P Q R S 8 8 t u v T U V 9 9 w x y z W X Y Z 0 0 Space Dial initiation 1 Severalspecialcharactersareassignedtothebutton 1 Forex When you press the 1 button the first time a 1 is inserted When you...

Page 8: ...eassigneditsownuniqueIPaddress Inthiscase yourLAN sconfigu rationinformationmustbemanuallyenteredintothe phone Youwillneedto knowthefollowingparameters IPaddress Subnetmask Gatewayaddress PrimaryDNSad...

Page 9: ...tion O Confirmusingthe OK button O Confirm Enabled usingthe OK button M Pressthe Menu button Select 2 User name Enteroneofthenumbersyouhavespecifiedwhenconfi guringthepabx O Confirmusingthe OK button...

Page 10: ...esthatyoushoulddialthedigitshown oracertaincharac ter R Thissymbolpromptsyoutopressthe Hold button Usethisbuttontodialthelastnumberonceagain redialbutton T Usethisbuttontoinitiateathree partyconferenc...

Page 11: ...e telephone has been en rolled with a SIP provider or with a pabx 12 01 08 26 IP 50 Lifting up the handset without dialing b If you lift up the handset but do not start dialing the dial mode will be s...

Page 12: ...ote When you press any of the numerical buttons the phone will start dialing even with the handset on hook or hands free mode switched off The following procedures often begin with Lift up handset and...

Page 13: ...e waiting party Your first call is put on hold see Inquiry call For further procedures refer also to Broker s call or Three party conference call Broker s Call g R tg g You are in a call but wish to s...

Page 14: ...party in the first call T PresstheSystem parkedinquirybutton Hold Conductyourthree partyconferen cecall d d The conference is ended when you hang up your handset A party included in the conference ca...

Page 15: ...e device must be disposed of separately from normal domestic waste at an appropriate waste disposal facility at the end of its useful service life 2007 Funkwerk Enterprise Communications gmbH All righ...

Page 16: ...prise Communications GmbH S dwestpark 94 D 90449 Nuremberg For support and service information visit the Service Support section of our Website at www funkwerk ec com Phone 0911 9673 0 Subject to chan...

Page 17: ...1 funkwerk IP 50 Deutsch Bedienungsanleitung...

Page 18: ...genst nden Wird das Ger t nicht fest montiert stellen Sie das Ger t oder das Zubeh rs auf einer rutschfes ten Unterlage auf Reinigen Sie das Ger t nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch Verwenden Si...

Page 19: ...3 Kurzwahltaste 12 L1 Wahl ber Provider 1 13 L2 Wahl ber Provider 2 14 L3 Wahl ber Provider 3 15 Mute Das Mikrofon wird ein und ausgeschaltet Raumr ckfrage 16 H F Freisprechen ein und ausschalten 17...

Page 20: ...fl chen z B von M beln Spuren hinterlassen k nnen Der Hersteller des Telefons kann f r solche Sch den nicht haften Verwenden Sie daher eine rutschfeste Unterlage f r Ihr Telefon Anschluss des IP Telef...

Page 21: ...A B C 3 3 d e f D E F 4 4 g h i G H I 5 5 j k l J K L 6 6 m n o M N O 7 7 p q r s P Q R S 8 8 t u v T U V 9 9 w x y z W X Y Z 0 0 Space Wahl einleiten 1 DieTaste 1 istmitverschiedenenSonderzeichenbel...

Page 22: ...Routerhergestelltwird Statische Adressierung WennIhrLANnichtmitDHCP Adressierungarbeitet mussjedemGer t das mitdemNetzverbundenwird eineeigeneIP Adressefestzugewiesenwerden BeidieserAdressierungsartm...

Page 23: ...e OK M Bet tigenSiedieTaste Menu W hlenSie 1 Activation aus O Best tigenSiemitderTaste OK O Best tigenSie Enabled mitderTaste OK M Bet tigenSiedieTaste Menu W hlenSie 2 User name aus GebenSieeinederRu...

Page 24: ...eigtenZifferodereinesZeichensauf R DiesesSymbolfordertSieauf dieTaste Hold zudr cken berdieseTastek nnenSiedieletzteWahlwiederholen Wahlwiederholungstaste T berdieseTastek nnenSieeineDreierkonferenzei...

Page 25: ...zeigt Die gr ne LED leuchtet Das Telefon ist bei ei nem SIP Provider oder an einer TK Anlage angemeldet 12 01 08 26 IP 50 H rer abheben ohne zu w hlen b Wenn Sie den H rer abheben aber nicht w h len w...

Page 26: ...hmer gehalten h rt er je nach Provider Wartemusik Hinweis Jede Bet tigung einer Zifferntaste f hrt zur Wahl auch wenn der H rer aufgelegt oder das Freisprechen ausgeschaltet ist In den nachfolgenden B...

Page 27: ...ehmen R ckfrage zum Anklopfenden g R g Sie f hren ein Gespr ch Ein zweiter Gespr chspartner ruft Sie an Sie h ren den Anklopfton Bet tigen Sie die die R ckfragetaste Hold Sie h ren den W hlton im H re...

Page 28: ...inem Gespr chspart ner und m chten einen weiteren Gespr chspartner mit in das Gespr ch einbeziehen Bet tigen Sie die die R c kfragetaste Hold Sie h ren den W hlton im H rer W hlen Sie den gew nsch ten...

Page 29: ...er bei den hierf r vorgesehenen Entsorgungsstellen getrennt vom normalen Hausm ll zu entsorgen ist 2007 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Alle Rechte vorbehalten Ein Nachdruck dieser Dokumentati...

Page 30: ...ations GmbH S dwestpark 94 D 90449 N rnberg Support und Serviceinformationen finden Sie auf unserer Website www funkwerk ec com im Bereich Service Support Telefon 0911 9673 0 nderungen vorbehalten 550...

Page 31: ...1 funkwerk IP 50 Fran ais Notice d utilisation...

Page 32: ...spointus m talliquesouhu mides Si vous nevoulez pas fixerl appareil veuillezplacer l appareil ou ses accessoires sur unsupport antid rapant Nettoyez votre appareil avec un chiffon l g rement humide Ut...

Page 33: ...2 Communication par l op rateur 2 14 L3 Communication par l op rateur 3 15 Mute R glage en muet du microphone et r activation interrogation dans la salle 16 H F Fonction Mains libres marche ou arr t 1...

Page 34: ...des traces sur des surfaces sensibles comme les meubles par exemple Le fabricant du t l phone d cline toute responsabilt pour de tels dommages Nous vous invitons par cons quent utiliser un support an...

Page 35: ...d e f D E F 4 4 g h i G H I 5 5 j k l J K L 6 6 m n o M N O 7 7 p q r s P Q R S 8 8 t u v T U V 9 9 w x y z W X Y Z 0 0 Space Initier une nu m rotation 1 Latouche 1 estprogramm eavecplusieurscaract r...

Page 36: ...netravaillepasavecunadressageDHCP unepropreadresseIPdoit treattribu edemani red finitive toutappareilreli aur seau Danscetype d adressage vousdevezentrerlesparam tresLANmanuellementdansvotret l phone...

Page 37: ...e Menu S lectionnez 1 Activation O Confirmezl entr eenappuyantsurlatouche OK O Confirmez Enabled enappuyantsurlatouche OK M Appuyezsurlatouche Menu S lectionnez 2 User name Composez l un des num ros s...

Page 38: ...bolevousdemanded appuyersurlatouche Hold Cettetouchevouspermetder p terlederniernum ro touchebis T Cettetouchevouspermetdelancerlaconf rence trois Cettetouchevouspermetdetransf rerunecommunication O C...

Page 39: ...e est allum e Le t l phone est activ aupr s d un provider SIP ou sur un syst me de t l communication 12 01 08 26 IP 50 D crochez sans faire de num ro b Lorsque vous d crochez sans faire de num ro la r...

Page 40: ...usique d attente Remarque Chaque appui sur une touche avec un chiffre conduit vers la num rotation m me si l couteur est raccroch et la fonction mains libres est arr t e Dans les tapes d utilisation s...

Page 41: ...d appel g R g Vous conversez Un deuxi me interlocuteur vous appelle Vous entendez la tonalit d appel Appuyez sur la touche double com munication Hold Vous entendez la tonalit d invitation la num rotat...

Page 42: ...et vous voulez introduire un autre interlocuteur dans la conversation Appuyez sur la touche dou ble communication Hold Vous entendez la tonalit d invitation la num rota tion Composez le num ro de l in...

Page 43: ...n dans des poubelles sp ciales pr vues cet effet de mani re s par e des ordures m nag res courantes 2007 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Tous les droits r serv s L impression de cette document...

Page 44: ...ions GmbH S dwestpark 94 D 90449 N rnberg Vous trouvez les informations de support et de service sur notre site internet www funkwerk ec com la section Service Support T l phone 0911 9673 0 Sous r ser...

Page 45: ...1 funkwerk IP 50 Italiano Instruzioni per l uso...

Page 46: ...modo fisso appoggiare l apparecchio o gli accessori su una superficie antiscivolo Per la pulizia del dispositivo usare esclusivamente un panno leggermente inumidito Utilizzare esclusivamente gli acce...

Page 47: ...eve 12 L1 Selezione tramite provider 1 13 L2 Selezione tramite provider 2 14 L3 Selezione tramite provider 3 15 Mute Attivazione e disattivazione del microfono consultazione nella stanza 16 H F Attiva...

Page 48: ...es su mobili Il produttore declina ogni responsabilit per questo tipo di danni Si consi glia di utilizzare un supporto antiscivolo per il telefono Collegare il telefono IP Collegamento del cavo del m...

Page 49: ...B C 3 3 d e f D E F 4 4 g h i G H I 5 5 j k l J K L 6 6 m n o M N O 7 7 p q r s P Q R S 8 8 t u v T U V 9 9 w x y z W X Y Z 0 0 Space Effettuare la se lezione 1 Iltasto 1 vieneutilizzatoperdifferenti...

Page 50: ...dirizzamento statico SelaLANnonlavora conindirizzamentoDHCP adogniapparecchiatura colle gataallaretedeveessereassegnatounproprioindirizzoIPfisso Conquestotipo diindirizzamentoiparametriLANdevonoessere...

Page 51: ...to Menu Selezionare 1 Activation O Confermareconiltasto OK O Confermare Enabled coniltasto OK M Premereiltasto Menu Selezionare 2 User name Inserire uno dei numeri telefonici che sono stati definitine...

Page 52: ...emereiltasto Hold Questo tasto permette di ripetere l ultima selezione tasto di ripetizione della selezione T Questotastopermettedieffettuareunaconferenzaatre Questotastopermetteditrasferireunachiamat...

Page 53: ...Name La spia verde si accende Il telefono registrato presso un provider SIP oppure ad un PABX 12 01 08 26 IP 50 Sollevare il microtelefono senza selezione b Se viene sollevato il microtelefono ma non...

Page 54: ...03 Telefonare Se un utente viene messo in attesa in dipendenza del provider sentir una musica su attesa Nota Ognipremutadiuntasto acifreporta allaselezionedelnumero ancheseilmicrotelefono agganciato o...

Page 55: ...ama ta in attesa Premere il tasto Hold Si sente il tono di libero Si collegati con l interlocutore in avviso di chiamata La prima chiamata resta in attesa vedere Chiamata intermedia Per ulteriori proc...

Page 56: ...sidera coinvolgere l interlocutore nella prima conversazione T Premereiltasto Hold Sieffettualaconferenza d d La conferenza viene terminata se si riaggancia il microtelefono Un interlocutore coinvolto...

Page 57: ...secharse separado de los residuos ordinarios y en los lugares indicados para ello 2007 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Reservados todos los derechos S lo est permitido reimprimir esta document...

Page 58: ...S dwestpark 94 D 90449 N rnberg Informaciones de asistencia t cnica y de soporte las encontrar en nuestro sitio Web www funkwerk ec com en el rea asistencia t cnica Soporte Tel fono 0911 9673 0 Reserv...

Page 59: ...vEs pa ol 1 funkwerk IP 50 Espa ol Instrucciones de servicio...

Page 60: ...iones para el montaje y el manejo No toque los contactos el ctricos con objetos puntiagudos o met licos o h medos Sielaparato noesmontado deforma fija pongaelaparato olosaccesorios sobreunasuperficie...

Page 61: ...ecci n mediante proveedor 1 13 L2 Selecci n mediante proveedor 2 14 L3 Selecci n mediante proveedor 3 15 Mute Activaci n y desactivaci n del micr fono enmudecer 16 H F Activar y desactivar el manos li...

Page 62: ...es El fabricante del tel fono no asumir ning n tipo de responsabilidad sobre dichas mar cas Por tanto utilice una base antideslizante para su tel fono Conexi n del tel fono IP Conexi n del cable del a...

Page 63: ...8 9 1 1 2 2 a b c A B C 3 3 d e f D E F 4 4 g h i G H I 5 5 j k l J K L 6 6 m n o M N O 7 7 p q r s P Q R S 8 8 t u v T U V 9 9 w x y z W X Y Z 0 0 Space Iniciar selecci n 1 Latecla 1 iest recubiertac...

Page 64: ...router Direccionamiento est tico SisuLANnofuncionacondireccionamientoDHCP debeasignarsemanualmen teunadirecci nIPfijaacada dispositivoquesedeseeconectaralared Eneste tipodedireccionamiento lospar metr...

Page 65: ...cla Menu Seleccione 1 Activation O Confirmeconlatecla OK O Confirme Enabled conlatecla OK M Pulselatecla Menu Seleccione 2 User name Introduzcaunodelosn merosdellamadaquehaya fijadoenlaconfiguraci nde...

Page 66: ...indicadaounsigno R Estes mbololeinvitaapulsarlatecla Hold Estateclapermiterepetirla ltimaselecci n tecladerepetici ndeselecci n T Estateclapermiteiniciarunaconferenciaatres Estateclapermitetransferiru...

Page 67: ...el auricular sin seleccionar b Si levanta el auricular pero no efect a una selec ci n al cabo de 20 segundos no es posible reali zar una selecci n Durante 10 segundos se visua liza el texto contiguo...

Page 68: ...r auricular y finaliza con Colgar auricular Las mismas funciones pueden realizarse tambi n con la activaci n y desactivaci n del manos libres Iniciar una llamada b t g a Descolgar el auricular Marcar...

Page 69: ...erlocutor Pulse la tecla de consulta Hold Oir el tono normal de lla mada en el auricular Marque el n mero del in terlocutor deseado Puede hablar con esta persona Siga hablando La primera llamada est r...

Page 70: ...nterlocutor incluido en la conferen cia a tres puede colgar en cualquier momento el abonado que estableci la llamada seguir hablando con el otro interlocutor Si usted est conmutando en una conferencia...

Page 71: ...be desecharse separa do de los residuos ordinarios y en los lugares indicados para ello 2007 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Reservados todos los derechos S lo est permitido reimprimir esta do...

Page 72: ...S dwestpark 94 D 90449 N rnberg Informaciones de asistencia t cnica y de soporte las encontrar en nuestro sitio Web www funkwerk ec com en el rea asistencia t cnica Soporte Tel fono 0911 9673 0 Reserv...

Page 73: ...1 funkwerk IP 50 Portugu s Manual de instru es...

Page 74: ...ormontadodeformafixa coloqueoaparelhoouosacess riosnumabasean ti derrapante Limpe o aparelho s com um pano ligeiramente h mido Utilize s os acess rios autorizados Aoaparelhos podemserligadasunidadeste...

Page 75: ...r pida 12 L1 Wahl ber Provider 1 13 L2 Selec o via operador 2 14 L3 Selec o via operador 3 15 Mute O microfone ligado e desligado escrit rio 16 H F Ligar e desligar a fun o de m os livres 17 Conf Lig...

Page 76: ...veis de por exemplo m veis O fabricante do telefone n o se responsa biliza por danos dessa natureza Assim sendo deve colocar o telefone sobre uma base anti derrapante Liga o do telefone IP Liga o do f...

Page 77: ...a b c A B C 3 3 d e f D E F 4 4 g h i G H I 5 5 j k l J K L 6 6 m n o M N O 7 7 p q r s P Q R S 8 8 t u v T U V 9 9 w x y z W X Y Z 0 0 Space Iniciar marca o 1 Atecla 1 est munidacomdiversoscaractere...

Page 78: ...N ou o Router for estabelecida Endere amento est tico SeasuaLANn ooperarcomoendere amentoDHCP necess rioatribuira cada aparelholigadoemredeumendere oIPfixo Nestetipodeendere amento necess rioinserirma...

Page 79: ...M Primaatecla Menu Seleccione 1 Activation O Proceda confirma ocomatecla OK O Best tigenSie Enabled mitderTaste OK M Primaatecla Menu Seleccione 2 User name Definaumdosn merosdechamadaquetenhadefi nid...

Page 80: ...lgarismosous mbolosvisualizados R Estes mbolosolicita lhequeprimaatecla Hold Atrav s desta tecla poss vel repetir a ltima marca o tecla de repeti o da marca o T Comestatecla poss veliniciarumaconfer n...

Page 81: ...lay O LED verde brilha O telefone est registado num operador SIP ou num PPCA 12 01 08 26 IP 50 Levantar o auscultador sem marcar um n b Se levantar o auscultador mas n o marcar nen hum n mero a possib...

Page 82: ...perador Indica o O accionamento de cada tecla de d gito implica a marca o de um n de chamada mesmo que o auscultador esteja pousado ou a fun o de m os livres esteja desligada Nos passos de manuseament...

Page 83: ...para interlocutor que est em chamada de espera g R g Voc est a efectuar uma conversa o Um segundo interlocutor telefona lhe e voc ouve o sinal de chamada em espera Prima a tecla de chamada de consult...

Page 84: ...o interlo cutor na chamada Prima a tecla de chamada de consulta Hold O auscultador emite o sinal de marca o Seleccione o interlocutor de chamada desejado Voc pretende incluir o in terlocutor na primei...

Page 85: ...significa que o aparelho no fim da sua vida til deve ser eliminado separadamente do lixo dom stico pelos centros de recolha adequados 2007 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Todos os direitos re...

Page 86: ...S dwestpark 94 D 90449 N rnberg Informa es de servi o de apoio e de assist ncia podem ser consultadas na nossa p gina de internet www funkwerk ec com no segmento Service Support Telefone 0911 9673 0 R...

Page 87: ......

Page 88: ...Nuremberg Support und Serviceinformationen finden Sie auf unserer Website www funkwerk ec com im Bereich Service Support Telefon 0911 9673 0 For support and service information visit the Service Suppo...

Reviews: