3.4 Aggiunta di uno switch
4.
Eseguire una delle seguenti operazioni:
•
Verrà visualizzata la finestra di stato Ricerca di rete. Il testo sopra la
barra di stato indica quanti indirizzi sono stati verificati rispetto al
numero totale di indirizzi nell'intervallo specificato e il numero di switch
individuati (per esempio, 21 indirizzi su 100 verificati, 3 switch
individuati). Se vengono individuati uno o più switch, verrà visualizzata
la pagina Selezionare Accessori da aggiungere in cui è possibile
selezionare gli switch da aggiungere al database locale.
- oppure -
•
Se non sono stati individuati nuovi switch (o se è stato scelto il pulsante
Stop
), verrà visualizzata la pagina Non sono stati trovati nuovi accessori.
Immettere un intervallo diverso di indirizzi in cui effettuare la ricerca o
aggiungere gli switch manualmente.
5.
Selezionare uno o più switch da aggiungere e fare clic sull'icona
Aggiungi
(>)
per spostare le voci selezionate nel riquadro Accessori da aggiungere.
Quando l'elenco Accessori da aggiungere è completo con tutti gli switch di
interesse, fare clic su
Avanti
.
6.
Verrà visualizzata la finestra con barra di stato Aggiunta di Accessori. Dopo
che tutti gli switch sono stati aggiunti al database locale verrà visualizzata la
pagina di completamento della ricerca guidata. Fare clic su
Fine
per uscire
dalla procedura guidata e tornare alla finestra principale. Il nuovo switch
sarà visualizzato nell'Elenco delle unità.
Se per qualsiasi motivo uno o più switch non possono essere aggiunti al
database locale, sarà visualizzata una pagina con un elenco di tutti gli
switch che sono stati selezionati e lo stato di ciascuno di essi. Lo stato
indica se uno switch è stato aggiunto al database locale e, in caso
contrario, il motivo per cui la procedura non è stata completata. Una
volta terminato il controllo dell'elenco, fare clic su
Fine
.
Se nel database esiste già uno switch con lo stesso indirizzo IP di un'unità
rilevata, l'unità rilevata sarà ignorata e non sarà inclusa nell'elenco della pagina
successiva della procedura guidata.
I dispositivi di destinazione collegati allo switch non vengono rilevati
automaticamente durante la Ricerca guidata.
590-1059-640A
23
Summary of Contents for control 4 0812
Page 2: ......
Page 3: ...KVM series4 0812 1622 3242 Software Installer User Guide Edition February 2011 ...
Page 12: ...1 Product overview 590 1059 640A 6 ...
Page 46: ...3 Explorer 590 1059 640A 40 ...
Page 72: ...4 Video Viewer 590 1059 640A 66 ...
Page 74: ...Appendix A Updating the KVM s4 Client Software 590 1059 640A 68 ...
Page 80: ...Appendix C Keyboard and mouse shortcuts 590 1059 640A 74 ...
Page 82: ...Appendix D Ports used by the software 590 1059 640A 76 ...
Page 84: ...Appendix E Technical Support 590 1059 640A 78 ...
Page 85: ......
Page 86: ......
Page 87: ...KVM series4 0812 1622 3242 Software Installations Bedienungsanleitung Auflage Februar 2011 ...
Page 96: ...1 Produktüberblick 590 1059 640A 6 ...
Page 106: ...2 Installation und Start 590 1059 640A 16 ...
Page 166: ...4 Video Viewer 590 1059 640A 76 ...
Page 168: ...Anhang A Aktualisierung der KVM s4 Client Software 590 1059 640A 78 ...
Page 172: ...Anhang B Virtual Media 590 1059 640A 82 ...
Page 176: ...Anhang C Tastenkombinationen für Tastatur und Maus 590 1059 640A 86 ...
Page 178: ...Anhang D Ports die von der Software verwendet werden 590 1059 640A 88 ...
Page 180: ...Anhang E Technischer Kundendienst 590 1059 640A 90 ...
Page 181: ......
Page 182: ......
Page 192: ...1 Présentation du produit 590 1059 640A 6 ...
Page 202: ...2 Installation et démarrage 590 1059 640A 16 ...
Page 262: ...Annexe A Mise à jour du logiciel client KVM s4 590 1059 640A 76 ...
Page 266: ...Annexe B Virtual Media 590 1059 640A 80 ...
Page 270: ...Annexe C Raccourcis clavier et souris 590 1059 640A 84 ...
Page 272: ...Annexe D Voies utilisées par le logiciel 590 1059 640A 86 ...
Page 274: ...Annexe E Assistance technique 590 1059 640A 88 ...
Page 275: ......
Page 276: ......
Page 277: ...KVM serie 4 0812 1622 3242 Guía de uso e instalación del software Edición febrero de 2011 ...
Page 296: ...2 Instalación e inicio 590 1059 640A 16 ...
Page 326: ...3 Explorador 590 1059 640A 46 ...
Page 356: ...4 Visor de vídeo 590 1059 640A 76 ...
Page 358: ...Apéndice A actualización del software cliente KVM s4 590 1059 640A 78 ...
Page 362: ...Apéndice B Medio Virtual 590 1059 640A 82 ...
Page 366: ...Apéndice C accesos directos de teclado y ratón 590 1059 640A 86 ...
Page 368: ...Apéndice D puertos utilizados por el software 590 1059 640A 88 ...
Page 370: ...Apéndice E asistencia técnica 590 1059 640A 90 ...
Page 371: ......
Page 372: ......
Page 382: ...1 Panoramica sul prodotto 590 1059 640A 6 ...
Page 392: ...2 Installazione e avvio 590 1059 640A 16 ...
Page 452: ...Appendice A Aggiornamento del software client KVM s4 590 1059 640A 76 ...
Page 456: ...Appendice B Supporto virtuale 590 1059 640A 80 ...
Page 460: ...Appendice C Combinazioni di scelta rapida tramite tastiera e mouse 590 1059 640A 84 ...
Page 462: ...Appendice D Porte utilizzate dal software 590 1059 640A 86 ...
Page 464: ...Appendice E Assistenza tecnica 590 1059 640A 88 ...
Page 465: ......
Page 466: ......
Page 467: ...KVM series4 0812 1622 3242 ソフトウェア インストーラ ユーザー ガイド 2011年2月改訂 ...
Page 476: ...1 製品概要 590 1059 640A 6 ...
Page 538: ...付録 A KVM s4クライアント ソフトウェアの更新 590 1059 640A 68 ...
Page 542: ...付録 B バーチャル メディア 590 1059 640A 72 ...
Page 546: ...付録 C キーボードとマウスのショートカット 590 1059 640A 76 ...
Page 548: ...付録 D 本ソフトウェアでの使用ポート 590 1059 640A 78 ...
Page 550: ...付録 E テクニカル サポート 590 1059 640A 80 ...
Page 551: ......
Page 552: ...590 1059 640A ...