3. Explorador
•
Haga clic en
Aceptar
para guardar el nombre nuevo.
•
Haga clic en
Cancelar
para salir sin guardar los cambios.
No puede utilizar nombres repetidos para el Tipo, Sitio, Departamento o Carpeta
de una unidad, aun cuando difieran en el uso de mayúsculas o minúsculas, a
excepción de dos casos: los nombres de departamento se pueden repetir en
distintos sitios y los nombres de carpeta se pueden repetir en distintos niveles.
3.13
Administración de la base de datos del software
Todos los ordenadores en los que se esté ejecutando el software disponen de
una base de datos local en la que se registra la información que el usuario ha
introducido sobre las unidades. Si cuenta con varios ordenadores, puede
configurar uno de ellos y, a continuación, guardar una copia de esta base de
datos y cargarla en los demás ordenadores. De este modo, se evita la necesidad
de tener que configurarlos uno por uno. También puede exportar la base de
datos para utilizarla en otra aplicación.
Guardar y cargar una base de datos
Puede guardar una copia de la base de datos local y, a continuación, volver a
cargarla en el ordenador donde se creó o en cualquier otro ordenador en el que
se esté ejecutando el software. La base de datos guardada se comprime en un
único archivo Zip.
No puede usar ni modificar la base de datos mientras se esté guardando o
cargando. Debe cerrar todas las demás ventanas, incluidas las ventanas de
sesión con dispositivos de destino. Si hay otras ventanas abiertas, aparecerá un
mensaje en el que se le pedirá que elija entre continuar y cerrar todas las
ventanas o salir y cancelar el proceso de guardado de la base de datos.
Para guardar una base de datos:
1.
Seleccione
Archivo - Base de datos - Guardar
en el menú del Explorador. Se
abre la ventana Guardar Base de datos.
2.
Escriba un nombre para el archivo y seleccione una ubicación para
guardarlo.
3.
Haga clic en
Guardar
. Durante el proceso de guardado aparece una barra
de progreso. Una vez finalizada la operación, un mensaje le indica que el
proceso de guardado ha finalizado y se vuelve a la ventana principal.
590-1059-640A
44
Summary of Contents for control 4 0812
Page 2: ......
Page 3: ...KVM series4 0812 1622 3242 Software Installer User Guide Edition February 2011 ...
Page 12: ...1 Product overview 590 1059 640A 6 ...
Page 46: ...3 Explorer 590 1059 640A 40 ...
Page 72: ...4 Video Viewer 590 1059 640A 66 ...
Page 74: ...Appendix A Updating the KVM s4 Client Software 590 1059 640A 68 ...
Page 80: ...Appendix C Keyboard and mouse shortcuts 590 1059 640A 74 ...
Page 82: ...Appendix D Ports used by the software 590 1059 640A 76 ...
Page 84: ...Appendix E Technical Support 590 1059 640A 78 ...
Page 85: ......
Page 86: ......
Page 87: ...KVM series4 0812 1622 3242 Software Installations Bedienungsanleitung Auflage Februar 2011 ...
Page 96: ...1 Produktüberblick 590 1059 640A 6 ...
Page 106: ...2 Installation und Start 590 1059 640A 16 ...
Page 166: ...4 Video Viewer 590 1059 640A 76 ...
Page 168: ...Anhang A Aktualisierung der KVM s4 Client Software 590 1059 640A 78 ...
Page 172: ...Anhang B Virtual Media 590 1059 640A 82 ...
Page 176: ...Anhang C Tastenkombinationen für Tastatur und Maus 590 1059 640A 86 ...
Page 178: ...Anhang D Ports die von der Software verwendet werden 590 1059 640A 88 ...
Page 180: ...Anhang E Technischer Kundendienst 590 1059 640A 90 ...
Page 181: ......
Page 182: ......
Page 192: ...1 Présentation du produit 590 1059 640A 6 ...
Page 202: ...2 Installation et démarrage 590 1059 640A 16 ...
Page 262: ...Annexe A Mise à jour du logiciel client KVM s4 590 1059 640A 76 ...
Page 266: ...Annexe B Virtual Media 590 1059 640A 80 ...
Page 270: ...Annexe C Raccourcis clavier et souris 590 1059 640A 84 ...
Page 272: ...Annexe D Voies utilisées par le logiciel 590 1059 640A 86 ...
Page 274: ...Annexe E Assistance technique 590 1059 640A 88 ...
Page 275: ......
Page 276: ......
Page 277: ...KVM serie 4 0812 1622 3242 Guía de uso e instalación del software Edición febrero de 2011 ...
Page 296: ...2 Instalación e inicio 590 1059 640A 16 ...
Page 326: ...3 Explorador 590 1059 640A 46 ...
Page 356: ...4 Visor de vídeo 590 1059 640A 76 ...
Page 358: ...Apéndice A actualización del software cliente KVM s4 590 1059 640A 78 ...
Page 362: ...Apéndice B Medio Virtual 590 1059 640A 82 ...
Page 366: ...Apéndice C accesos directos de teclado y ratón 590 1059 640A 86 ...
Page 368: ...Apéndice D puertos utilizados por el software 590 1059 640A 88 ...
Page 370: ...Apéndice E asistencia técnica 590 1059 640A 90 ...
Page 371: ......
Page 372: ......
Page 382: ...1 Panoramica sul prodotto 590 1059 640A 6 ...
Page 392: ...2 Installazione e avvio 590 1059 640A 16 ...
Page 452: ...Appendice A Aggiornamento del software client KVM s4 590 1059 640A 76 ...
Page 456: ...Appendice B Supporto virtuale 590 1059 640A 80 ...
Page 460: ...Appendice C Combinazioni di scelta rapida tramite tastiera e mouse 590 1059 640A 84 ...
Page 462: ...Appendice D Porte utilizzate dal software 590 1059 640A 86 ...
Page 464: ...Appendice E Assistenza tecnica 590 1059 640A 88 ...
Page 465: ......
Page 466: ......
Page 467: ...KVM series4 0812 1622 3242 ソフトウェア インストーラ ユーザー ガイド 2011年2月改訂 ...
Page 476: ...1 製品概要 590 1059 640A 6 ...
Page 538: ...付録 A KVM s4クライアント ソフトウェアの更新 590 1059 640A 68 ...
Page 542: ...付録 B バーチャル メディア 590 1059 640A 72 ...
Page 546: ...付録 C キーボードとマウスのショートカット 590 1059 640A 76 ...
Page 548: ...付録 D 本ソフトウェアでの使用ポート 590 1059 640A 78 ...
Page 550: ...付録 E テクニカル サポート 590 1059 640A 80 ...
Page 551: ......
Page 552: ...590 1059 640A ...