3. Explorador
Al seleccionar un dispositivo y hacer clic en el botón
Conectar vídeo
, se inicia el
Visor de vídeo. El Visor de vídeo le permite hacerse con el control completo del
teclado, el monitor y el ratón de un dispositivo. Si se ha definido una dirección
URL para un dispositivo determinado, el botón
Examinar
también estará
disponible. El botón
Examinar
iniciará un explorador Web configurado, si hay
alguno, o el explorador predeterminado correspondiente a la dirección URL
definida para ese dispositivo.
Para más información, consulte "Personalización de las propiedades" en la
página 28 y "Opciones de personalización" en la página 34.
Podrá efectuar un escaneo a través de una lista personalizada de dispositivos
mediante el Visor de miniaturas. Esta vista cuenta con una serie de marcos
miniatura, cada uno de los cuales contiene una versión pequeña, a escala y no
interactiva, de la imagen de la pantalla de un dispositivo. Para más información,
consulte "Uso del modo de escaneo" en la página 58
Para acceder a un dispositivo de destino, siga los pasos que aparecen a
continuación:
1.
Haga clic en el botón
Dispositivos
del Explorador.
2.
Siga uno de los pasos que se indican a continuación:
•
Haga doble clic en uno de los dispositivos de destino de la lista.
•
Seleccione un dispositivo de destino y, a continuación, haga clic en el
botón de conexión
Conectar vídeo
si está conectado a un conmutador o
Examinar
si se ha configurado una dirección URL. Sólo serán visibles el
botón o los botones correspondientes al dispositivo de destino
seleccionado.
•
Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo de destino.
Seleccione la entrada de conexión del menú emergente
Conectar vídeo
para un conmutador o
Examinar
si se ha configurado una dirección
URL. Sólo será visible la entrada correspondiente al dispositivo de
destino seleccionado.
•
Seleccione un dispositivo de destino en la lista de unidades y pulse
Intro.
3.
Cuando se utiliza un explorador para acceder al dispositivo de destino, no
se abre ningún cuadro de diálogo de nombre de usuario y contraseña.
No obstante, si para acceder al dispositivo de destino se utiliza el Visor
de vídeo, aparecerá un cuadro de diálogo en el que se le pide un
590-1059-640A
26
Summary of Contents for control 4 0812
Page 2: ......
Page 3: ...KVM series4 0812 1622 3242 Software Installer User Guide Edition February 2011 ...
Page 12: ...1 Product overview 590 1059 640A 6 ...
Page 46: ...3 Explorer 590 1059 640A 40 ...
Page 72: ...4 Video Viewer 590 1059 640A 66 ...
Page 74: ...Appendix A Updating the KVM s4 Client Software 590 1059 640A 68 ...
Page 80: ...Appendix C Keyboard and mouse shortcuts 590 1059 640A 74 ...
Page 82: ...Appendix D Ports used by the software 590 1059 640A 76 ...
Page 84: ...Appendix E Technical Support 590 1059 640A 78 ...
Page 85: ......
Page 86: ......
Page 87: ...KVM series4 0812 1622 3242 Software Installations Bedienungsanleitung Auflage Februar 2011 ...
Page 96: ...1 Produktüberblick 590 1059 640A 6 ...
Page 106: ...2 Installation und Start 590 1059 640A 16 ...
Page 166: ...4 Video Viewer 590 1059 640A 76 ...
Page 168: ...Anhang A Aktualisierung der KVM s4 Client Software 590 1059 640A 78 ...
Page 172: ...Anhang B Virtual Media 590 1059 640A 82 ...
Page 176: ...Anhang C Tastenkombinationen für Tastatur und Maus 590 1059 640A 86 ...
Page 178: ...Anhang D Ports die von der Software verwendet werden 590 1059 640A 88 ...
Page 180: ...Anhang E Technischer Kundendienst 590 1059 640A 90 ...
Page 181: ......
Page 182: ......
Page 192: ...1 Présentation du produit 590 1059 640A 6 ...
Page 202: ...2 Installation et démarrage 590 1059 640A 16 ...
Page 262: ...Annexe A Mise à jour du logiciel client KVM s4 590 1059 640A 76 ...
Page 266: ...Annexe B Virtual Media 590 1059 640A 80 ...
Page 270: ...Annexe C Raccourcis clavier et souris 590 1059 640A 84 ...
Page 272: ...Annexe D Voies utilisées par le logiciel 590 1059 640A 86 ...
Page 274: ...Annexe E Assistance technique 590 1059 640A 88 ...
Page 275: ......
Page 276: ......
Page 277: ...KVM serie 4 0812 1622 3242 Guía de uso e instalación del software Edición febrero de 2011 ...
Page 296: ...2 Instalación e inicio 590 1059 640A 16 ...
Page 326: ...3 Explorador 590 1059 640A 46 ...
Page 356: ...4 Visor de vídeo 590 1059 640A 76 ...
Page 358: ...Apéndice A actualización del software cliente KVM s4 590 1059 640A 78 ...
Page 362: ...Apéndice B Medio Virtual 590 1059 640A 82 ...
Page 366: ...Apéndice C accesos directos de teclado y ratón 590 1059 640A 86 ...
Page 368: ...Apéndice D puertos utilizados por el software 590 1059 640A 88 ...
Page 370: ...Apéndice E asistencia técnica 590 1059 640A 90 ...
Page 371: ......
Page 372: ......
Page 382: ...1 Panoramica sul prodotto 590 1059 640A 6 ...
Page 392: ...2 Installazione e avvio 590 1059 640A 16 ...
Page 452: ...Appendice A Aggiornamento del software client KVM s4 590 1059 640A 76 ...
Page 456: ...Appendice B Supporto virtuale 590 1059 640A 80 ...
Page 460: ...Appendice C Combinazioni di scelta rapida tramite tastiera e mouse 590 1059 640A 84 ...
Page 462: ...Appendice D Porte utilizzate dal software 590 1059 640A 86 ...
Page 464: ...Appendice E Assistenza tecnica 590 1059 640A 88 ...
Page 465: ......
Page 466: ......
Page 467: ...KVM series4 0812 1622 3242 ソフトウェア インストーラ ユーザー ガイド 2011年2月改訂 ...
Page 476: ...1 製品概要 590 1059 640A 6 ...
Page 538: ...付録 A KVM s4クライアント ソフトウェアの更新 590 1059 640A 68 ...
Page 542: ...付録 B バーチャル メディア 590 1059 640A 72 ...
Page 546: ...付録 C キーボードとマウスのショートカット 590 1059 640A 76 ...
Page 548: ...付録 D 本ソフトウェアでの使用ポート 590 1059 640A 78 ...
Page 550: ...付録 E テクニカル サポート 590 1059 640A 80 ...
Page 551: ......
Page 552: ...590 1059 640A ...