background image

©2008

TT 9.0 / 722.30822

P. 17

23

23

Français

D. Taillez le bout de la buse en aiguille du contenant de silicone à l’aide 

d’un  ciseau  ou  d’un  autre  objet  tranchant.  Ne  faites  pas  une  trop 
grande ouverture. Vous n’avez besoin que d’une très petite ouverture 

pour appliquer convenablement le lubrifiant. Un capuchon permettant 

de  refermer  le  contenant  est  fourni.  Insérez  la  buse  en  aiguille  du 
contenant  sous  la  courroie  aussi  loin  que  possible  et  appliquez  la 
silicone  directement  sur  la  plate-forme.  Vous  devez  appliquer  la 

silicone en gouttes ou en filet très léger. Appliquez de la silicone sur 

toute la longueur de la plate-forme, des deux côtés de la courroie de 
marche. Une application par côté est nécessaire.

E.  Resserrez  les  vis  d’ajustement  en  les  faisant  tourner  dans  le  sens 

horaire (vers la droite) le même nombre de fois que lorsque vous les 
avez dévissées. Vous devez maintenant vous assurer que la courroie 
de marche du tapis roulant est bien centrée.

F. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise électrique.

G. En vous assurant que personne n’est sur le tapis roulant, démarrez-le 

(Page suivante)

à  faible  vitesse,  c’est-à-dire  à  moins  de  2,5  M.P.H..  Observez  la 
courroie  durant  30  à  60 secondes.  Si  elle  tourne  au  centre  de  la 
plate-forme,  augmentez  la  vitesse  à  5,0  M.P.H.  et  regardez  si  elle 
demeure au centre de la plate-forme. Si elle demeure au centre, le 
tapis roulant est prêt à être utilisé.

3.  La bande du tapis roulant peut à l’occasion se déplacer vers la droite ou 

la gauche et frotter sur des pièces fixes de l’appareil.  Pour que l’appareil 

fonctionne bien, la bande  devrait toujours rester centrée sur le tablier. 

À l’occasion, l’utilisateur pourrait avoir à rectifier la position de la bande.  

Deux boulons de réglage de position se trouvent à l’arrière de l’appareil.  
Voir  l’illustration.  Les  boulons  de  réglage  servent  à  déplacer  la  bande 
vers la gauche ou la droite.  

Voici la méthode à suivre :

a. 

Personne ne devrait se trouver sur le tapis roulant lorsqu’on règle 
la position de la bande.

b. 

Faire démarrer la bande en suivant les directives.

c. 

Régler la vitesse de roulement à environ 5 milles/heure.  Plus la 
vitesse sera élevée, plus le réglage sera rapide.

MISE  EN  GARDE

:

  Si  la  bande  est  trop  décalée 

du centre, il peut être impossible de corriger le déplacement du 
tablier vers la droite ou la gauche avant que la bande ne frotte sur 
le côté ou d’autres composantes du tapis roulant.  Le frottement 
risque d’endommager la bande tout comme le tapis roulant. Les 
dommages ne seront pas couverts par la garantie.

d.   Insérer le bout court de la clé Allen (n° 23) dans la tête du boulon. 

Si  le  tablier  est  trop  décalée  vers  la  droite  (comme  si  le  tapis 
roulant était vu de l’arrière), insérer la clé dans la tête du boulon 
droit.  Si le tablier est trop décalé vers la gauche, insérer la clé 
dans la tête du boulon gauche.

e.   Tout  en  faisant  rouler  le  tablier,  tourner  la  clé  Allen  d’un  quart 

de  tour  dans  le  sens  des  aiguilles  d’une  montre.    Observer  le 
déplacement  du  tablier.    Celle-ci  devrait  recommencer  à  rouler 
loin des côtés.  En tournant un boulon dans le sens des aiguilles 
d’une montre (peu importe lequel), l’utilisateur éloignera le tablier 
du boulon qu’il tourne.

f.  

Faire faire deux (2) autres quarts de tour, pour un total de trois. 

Laisser défiler le tablier pendant au moins 30 secondes.

g. 

Ne  jamais  faire  faire  plus  de  trois  quarts  de  tour  à  un  même 
boulon.  Si, après le troisième quart de tour, le tablier est toujours 
décentrée,  faire  le  réglage  de  l’autre  côté  de  la  façon  suivante: 
si  l’on  a  utilisé  le  boulon  de  droite,  utiliser  maintenant  celui  de 
gauche.  

AJUSTEMENT DE LA COURROIE

La courroie se déplace

Tournez dans le sens horaire

La courroie se déplace

Tournez dans le sens horaire

Tournez  dans  le  sens 

antihoraire

Tournez  dans  le  sens 

antihoraire

La courroie se déplace

La courroie se déplace

English

D. Snip the end of the “needle” top of the silicone container with a 

scissors or other sharp object.  Be careful not to cut off too much 
of  the  top.    You  need  a  very  small  opening  to  properly  apply 
the  lubricant.    There  is  a  cap  provided  to  close  the  container 
after use.  Push the “needle” top of the container under the belt 
as  far  as  you  can  and  apply  the  silicone  directly  to  the  deck.  
The silicone should be applied in drops or in a very thin stream.  
Apply the silicone the entire length of the deck on both sides of 
the walking belt.  One application per side is all that is needed.

E. Tighten the roller adjustment bolts by turning them clockwise (to 

the right) the exact same number of turns that you used to loosen 
them.  You must now make sure that the treadmill walking belt 
is centered.

F. Plug the treadmill in to the electrical outlet.

G. With no one on the treadmill, start it at a slow speed, less than 2.5 

MPH.  Watch the belt for 30 to 60 seconds.  If it is running in the 

(Continued on the next page.)

center of the deck, increase the speed to 5.0 MPH and observe 
if it stays in the center of the deck.  If it stays in the center, the 
treadmill is ready to use.

3.  The walking belt of all treadmills may occasionally move to the right 

or left causing the belt to come into contact or near contact with other 

fixed parts of the treadmill. For best operation, the belt should stay 

nearly centered on the supporting deck. The user may occasionally 
need to correct the position of the belt. At the rear of the treadmill 
there are two adjustment bolt heads.   See illustration.  

These are used to move the belt to the left or right as follows:

a. 

No  one  should  be  standing  on  the  belt  while  making  these 
adjustments.

b. 

Start the treadmill belt moving according to the instructions.

c. 

Set  the  speed  at  approximately  5.0  mph.    The  faster  the 
belt  is  running,  the  faster  the  adjustment  will  be  seen.  

CAUTION: 

If you adjust the belt too far, you may 

not be able to stop the right or left movement of the belt before 
it reaches the side of the deck and other parts of the treadmill.  
This may cause damage to your belt or treadmill.  This is not 
covered by the warranty.

d. 

Insert the short end of the Allen Wrench (#23) provided into 
the bolt head.  If the belt is too far to the right as looking at the 
treadmill from the rear, use the right side bolt.  If the belt is too 
far left, use the left side bolt.

e. 

With the belt running, turn the Allen wrench ¼ turn clockwise.  
Observe the belt.  It should start moving away from the side.  
Turning the bolt head clockwise (either bolt head) will cause 
the walking belt to move away from the bolt you are turning.

f. 

You may repeat the ¼  turn two (2) more times for a total of 
three ¼ turns.  Allow some time, at least 30 seconds for the 
belt to move.  

g. 

Never make more than three half turns of the same bolt head.  
If,  after  three  ¼  turns  the  belt  remains  out  of  position,  use 
the  other  side  for  adjustment  as  follows:    If  you  have  been 
using the right side bolt, move to the left side.  Turn the bolt 
counterclockwise  ¼    turn.    (See  illustration.)    Turning  the 

BELT ADJUSTMENT

Turn Clockwise

Belt moves

Turn Clockwise

Belt moves

Turn Counter-Clockwise

Turn Counter-Clockwise

Belt moves

Belt moves

Summary of Contents for 722.30822

Page 1: ...TREADMILL 722 30822 Mode d assemblage instructions et r gles du jeu tapis roulant Assembly Instructions and Rules...

Page 2: ...uant les ouvertures du tapis roulant Afin d viter que le plancher et le tapis ne soient endommag s placer une moquette sous le tapis roulant 9 NE PAS utiliser ou entreposer le tapis roulant l ext rieu...

Page 3: ...reil m dical Divers facteurs dont le mouvement de l utilisateur peuvent avoir une incidence sur la lecture du pouls Le moniteur de pouls est un outil d aide l exercice permettant de d terminer la tend...

Page 4: ...ns et plus qui sont atteintes de maladies pr existantes Lire toutes les instructions avant d utiliser le tapis roulant Nous n assumons aucune responsabilit en cas de blessure corporelle ou de dommage...

Page 5: ...is Philips incluses Page suivante ARR T CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Vous aurez besoin de votre num ro de mod le lorsque vous communiquerez avec nous Veuillez lire attentivement le mode d assemblage afi...

Page 6: ...EXAGONALE 6 MM 10 X 45 MM VIS T TE RONDE NOIRE 4 X 16 MM CL ALLEN 5 MM BARRE DE VERROUILLAGE PR POS E CL ALLEN 6 MM MINUTERIE PR POS E PILE BOUTON LR44 CL DE S CURIT SILICONE Cocher la case pour confi...

Page 7: ...de l appui main gauche droit Cordon d alimentation Dessus de couverture du moteur Dessous de couverture du moteur Coussinet antid rapant avant gauche Coussinet antid rapant avant droit L gende princip...

Page 8: ...22 une rondelle ressort n 13 et une rondelle n 17 Connecter ensemble deux pi ces de c ble de console pour qu ils se joignent ensemble fermement Page suivante English FIGURE 1 CONSOLE MAST TUBE ASSEMBL...

Page 9: ...c ble par l ouverture avant que le pied du montant ne soit plac sur le montant Fixer les pieds du montant gauche aux montants du tableau de commande Utiliser deux vis n 18 par pied du montant Page su...

Page 10: ...s rer la pile bouton n A7 dans la minuterie NOTA S assurer que la pile est bien orient e Refermer le bo tier de la minuterie n A4 et serrer les vis ayant t retir es NOTA R gler l heure l aide de la ro...

Page 11: ...e n 10 et celui de la roulette droite n 11 en utilisant une vis n 18 par protecteur de roulette arri re Voir la figure 4B MISE EN GARDE cette tape ci de l assemblage l installateur doit tre en mesure...

Page 12: ...ace le tapis roulant doit tre en mesure de supporter une charge d au moins 140lb 64 kg NOTA Rouler le tapis roulant sur une surface dure et lisse Ne pas essayer de le d placer sur une moquette une sur...

Page 13: ...sortie de courant mise la terre Prise lectrique mise la terre Vis en m tal Broche de mise la terre Taquet pour vis de mise la terre Adaptateur Page suivante Remarque l utilisation de l adaptateur est...

Page 14: ...A27 A38 A14 A11 A20 A19 A35 A23 A33 A30 A15 A18 A40 A12 A28 A10 A21 A31 A36 A34 A25 23 A26 A24 A16 A09 A29 A32 16 13 17 2 A4 8 A42 A17 A13 A39 A41 A45 A46 A47 A43 A48 A44 A22 A37 Fran ais Image clat...

Page 15: ...rouler La s ance d entra nement peut alors commencer En tout temps au cours de la s ance l utilisateur peut appuyer sur la touche de d filement de cycle pour afficher toutes les donn es relatives sa...

Page 16: ...iaque de l utilisateur augmente et atteigne 65 de sa valeur maximale en fonction de son ge et de son poids Dur e poids ge 8 Heart Rate 70 Workout designed to raise users heart rate to 70 of maximum ba...

Page 17: ...ajustement du rouleau qui se trouvent l extr mit du tapis roulant Utilisez la cl hexagonale qui accompagnait votre tapis roulant Il est possible que vous deviez faire faire au moins deux r volutions...

Page 18: ...est toujours d centr e faire le r glage de l autre c t de la fa on suivante si l on a utilis le boulon de droite utiliser maintenant celui de gauche AJUSTEMENT DE LA COURROIE La courroie se d place To...

Page 19: ...s pour l tape a robie P riode a robie de 20 60 minutes Comme l indiquent les r ponses aux questions ci dessous tape de r cup ration 5 10 minutes Cette tape sert faire ralentir votre respiration et vot...

Page 20: ...uts et que leurs pieds roulent bien de l avant l arri re Les coureurs doivent atterrir sur leurs pieds silencieusement et doucement Comment puis je demeurer motiv L endroit o le tapis roulant est inst...

Page 21: ...t pendant qu il tourne faible vitesse Recouvrez la surface tout enti re de la courroie Laissez le produit s cher compl tement au moins 10 minutes ou tel qu indiqu par le fabricant du produit Assurez v...

Page 22: ...e circuits imprim s du tableau de commande Tableau de commande du moteur Moteur d inclinaison Tablier MDF C ble montant tableau de commande C ble du montant Moteur Courroie poulies Tablier Roulettes a...

Page 23: ...rais de transport pay s l avance et accompagn d une preuve d achat suffisante Des pi ces et composants lectroniques remis neuf par Sears ou ses fournisseurs peuvent parfois tre fournis comme pi ces de...

Page 24: ...rs Parts Service to order the replacement parts accessories and owner s manuals that you need to do it yourself www sears ca To purchase or inquire about a Sears Maintenance Agreement call 1 800 361 6...

Reviews: