background image

25

 Rekommendationer och tips

• 

Denna  bruksanvisning  är  förutsedd  för  flera 

versioner av apparaten Det är möjligt att vissa en-

skilda utrustningsdetaljer, inte berör din apparat.

•  Tillverkaren åtar sig inget ansvar för fel som beror 

på felaktig eller olämplig installation.

•  Minsta tillåtna avstånd mellan spishäll och köks-

fläkt är 650 mm (vissa modeller kan installeras på 

en lägre höjd, se avsnitten mått och installation). 

•  Kontrollera att matningsnätets spänning mot-

svarar den som anges på märkskylten inuti 

köksfläkten.

•  För Klass I-apparater, kontrollera att matnings-

nätet ger effektiv jordning.

• 

Anslut fläkten till frånluftkanalen via ett rör med 

en diameter på minst 120 mm. Anslutningsröret 

skall hållas så kort som möjligt.

• 

Anslut inte köksfläkten till frånluftkanaler som 

leder förbränningsgaser (från pannor, eldstäder 

etc.).

• 

Om fläkten används tillsammans med icke-elek

-

triska  spisar  (t.ex.  gasspisar)  måste  tillräcklig 

ventilation garanteras i lokalen för att förhindra 

backflöde av förbränningsgaser. Köket måste ha 

ett tilluftdon med direkt anslutning mot ytterluft 

för att garantera inflöde av friskluft. Korrekt är 

riskfri användning säkerställas när det maximala 

undertryck i lokalen inte överstiger 0,04 mbar.

•  I händelse av skada på kabeln, måste den bytas 

av tillverkaren eller av den tekniska serviceav-

delning, för att undvika risker. 

• 

Anslut köksfläkten till eluttaget och installera en 

tvåpolig brytare med en öppning på minst 3 mm 

emellan kon-takterna.

•  Om installationsanvisningarna för matlagnings-

anordningen med gas anger att ett större avstånd 

än det ovan angivna är nödvändigt måste det be-

aktas. Man måste följa alla regler om luftutsläpp.

Användning

•  Köksfläkten är uteslutande avsedd för 

hemanvändning, för att eliminera köksos.

• 

Använd  aldrig  köksfläkten  för  andra  ändamål 

än det avsedda.

• 

Undvik höga flammor under köksfläkten medan 

fläkten är i drift.

• 

Justera gaslågan så att flammorna endast berör 

kokkärlets undersida och inte tränger upp längs 

dess sidor.

•  Fritöser måste övervakas kontinuerligt under 

användning: Överhettad olja kan fatta eld.

• 

Köksfläkten skall inte användas av barn eller 

personer som inte är insatta i korrekt användning. 

•  Apparaten är inte avsedd att användas av barn 

eller handikappade personer utan övervakning. 

•  Tillaga inga flamberade maträtter under 

köksfläkten, då det finns risk för eldsvåda.

•  Denna apparat får inte användas av personer 

(inklusive barn) med nedsatta fysiska, sensoriska 

eller mentala förmågor, eller av personer 

utan erfarenhet och kunskap, om inte de är 

kontrollerade eller instruerade om användningen 

av apparaten av personer ansvariga för deras 

säkerhet.

•  Barn ska övervakas för att säkerställa att de inte 

leker med apparaten.

•  “VARNING: De åtkomliga delarna kan 

bli mycket varma om de används med 

matlagningsapparater.”

Nderhåll

•    Symbolen på produkten eller emballaget 

anger att produkten inte får hanteras som 

hushållsavfall. Den skall istället lämnas in på 

uppsamlingsplats för återvinning av el- och 

elektronikkomponenter. Genom att säkerställa 

att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du 

till att förebygga eventuella negativa miljö- och 

hälsoeffekter som kan uppstå om produkten 

kasseras som vanligt avfall. För ytterligare 

upplysningar om återvinning bör du kontakta 

lokala myndigheter eller sophämtningstjänst, 

alternativt affären där du köpte varan.

•  Stäng av apparaten eller skilj den från 

matningsnätet innan något underhållsarbete 

utförs.

• 

Rengör och/eller byt filtren med angivet intervall 

(Risk för eldsvåda).

 

-

W

 Luktfiltret med aktivt kol kan inte diskas eller 

regenereras, det ska bytas efter 4 månaders 

användning cirka eller oftare vid speciellt 

intensiv användning.

W

 -

Fettfiltren 

Z

 kan även diskas i diskmaskin, de 

ska diskas varannan månad eller oftare vid 

speciellt intensiv användning.

Z

• 

Rengör  köksfläkten  med  en  fuktig  trasa  och 

neutralt 

flytande diskmedel.

Summary of Contents for FPJ 615 V BK A

Page 1: ...D UTILISATION DE GEBRAUCHSANLEITUNG TR KULLANIM KITAP I I PL INSTRUKCJA U YTKOWANIA ES MANUAL DE USO PT LIVRO DE INSTRU ES PARA UTILIZA O GR RU NL GEBRUIKSAANWIJZING SE BRUKSANVISNING FPJ 615 V BK A F...

Page 2: ...IT 3 EN 5 FR 7 DE 9 TR 11 PL 13 ES 15 PT 17 GR 19 RU 21 NL 23 25...

Page 3: ...re gli odori della cucina Non fare mai uso improprio della Cappa Non lasciare fiamme libere a forte intensit sotto la Cappa in funzione Regolare sempre le fiamme in modo da evitare una evidente fuoriu...

Page 4: ...ione di odori residui Attivabile da qualsiasi posizione si disattiva premendo il tasto o spegnendo il motore D Accende e spegne il motore di aspirazione alla terza velocit Funzione Delay Attiva lo spe...

Page 5: ...od has been designed exclusively for domestic use to eliminate kitchen smells Neverusethehoodforpurposesotherthanforwhich it has been designed Neverleavehighnakedflamesunderthehoodwhen it is in operat...

Page 6: ...f residual odours Can be activated from any position and is disabled by pressing the button or turning the motor off D Turns the suction motor on and off at speed three Delay function Activate automat...

Page 7: ...ube ist zu unterlassen Gro e Flammen bei eingeschalteter Haube niemals unbedeckt lassen DieIntensivit tderFlammeistsozuregulieren dasssie den Topfboden nicht berragt Frittierger te m ssen w hrend des...

Page 8: ...erung von 5 Vervollst ndigt die Beseitigung von Restger chen Kann von jeder Position aus eingeschaltet werden und wird durch Dr cken der Taste oder Abstellen des Motors ausgeschaltet D Schaltet den Ab...

Page 9: ...rlesflammeslibres forteintensit quand la hotte est en service Toujours r gler les flammes de mani re viter toute sortie lat rale de ces derni res par rapport au fond des marmites Contr ler les friteus...

Page 10: ...r si duelles Activable partir de n importe quelle position Pour la d sactiver appuyer sur la touche ou couper le moteur D Branche et d branche le moteur d aspiration la troisi me vitesse Fonction D p...

Page 11: ...n m i in tasarlanm t r Ticari ve end striyel ama lar i in kullanmay n z Davlumbaz tasarland ama lar nd ndakesinlikle kullanmay n z Davlumbaz al rken alt nda kesinlikle y ksek plak ate b rakmay n Alev...

Page 12: ...me i leminin tamamlanmas na uygundur Herhangi bir konumda aktive edilebilir tu a bas larak veya motor kapat larak devre d b rak l r D Emme motorunu ilk al t r r Gecikme levi 5 geciktirmeli otomatik ka...

Page 13: ...u ytku domowego do neutralizacji zapach w kuchennych Nie wolno u ywa okapu do innych cel w Nie pozostawiaj wolnego ognia o du ej intensywno ci pod za czonym okapem Reguluj zawsze p omienie tak aby nie...

Page 14: ...Dost pna z dowolnej pozycji Dezaktywacja przez naci ni cie przycisku wy czania silnika D W czanie oraz wy czanie silnika silnik wyci gu z trzecia pr dko ci Funkcja op nienia Delay Aktywacja wy czenia...

Page 15: ...pana ha sido concebida exclusivamente para un uso dom stico para eliminar los olores de la cocina No utilizarla de manera inadecuada No dejar llamas libres de fuerte intensidad mientras la campana est...

Page 16: ...tar la eliminaci n de olores residuos Activable desde cualquier posici n se desactiva presionando la tecla o apagando el motor D Enciende y apaga el motor de aspiraci n a la tercera velocidad Funci n...

Page 17: ...reduzir os odores de cozedura N o utilize o aparelho de maneira impr pria Aschamasdeforteintensidaden odevemficardescobertas enquanto o exaustor estiver a funcionar Regulesempreaschamasdemaneiraquen o...

Page 18: ...etar a elimina o dos cheiros residuais activ vel de qualquer posi o e desactiva se premindo a tecla ou desligando o motor D Liga e desliga o motor de aspira o na velocidade 3 Fun o Delay Para accionar...

Page 19: ...19 GR 650mm I 120 mm 0 04mBar 3mm W 4 W Z 2 Z...

Page 20: ...20 A B C D A B Delay 5 C Delay 5 D Delay 5 LED 1M EN60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 439nm 7 W...

Page 21: ...21 RU 650 I 120 0 04 3 W 4 W Z 2 Z...

Page 22: ...22 A B C D A B Delay 5 C Delay 5 D Delay 5 1M EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 439nm 7...

Page 23: ...en Gebruikde kap nooit op oneigenlijke wijze Laatgeenhoogbrandendebrandersonbedektonderde wasemkapterwijl deze in werking is Regel de vlammen altijd zo dat ze niet langs de pannen omhoogkomen Controle...

Page 24: ...es te verwijderen Kan vanuit elke stand worden geactiveerd wordt uitgeschakeld door op de toets te drukken of door de motor uit te schakelen D Schakelt de derde snelheid van de zuigmotor in en uit Del...

Page 25: ...l kten medan fl kten r i drift Justeragasl gans attflammornaendastber r kokk rlets undersida och inte tr nger upp l ngs dess sidor Frit ser m ste vervakas kontinuerligt under anv ndning verhettad olja...

Page 26: ...avl gsnandet av resterande matos Den kan aktiveras fr n vilket l ge som helst den deaktiveras genom att trycka p knappen eller genom att st nga av motorn D Sl r p och st nger av utsugningsmotorn med d...

Page 27: ......

Page 28: ...991 0363 130_01 150225 Franke S p a Via Pignolini 2 37019 Peschiera del Garda VR www franke it...

Reviews: