16
16
Fonctionnement d'urgence
Nettoyage et entretien
WARNING
PANNEAU
Servez-vous d'un objet isolé (non métallique) pour appuyer sur le bouton.
ATTENTION
Fermez le climatiseur et coupez
l'alimentation avant de nettoyer l'appareil.
N'aspergez pas d'eau sur l'appareil pour éviter les risques de
choc électrique.
N'utilisez pas de liquide volatil pour nettoyer l'appareil.
Nettoyage de la surface de l'unité intérieure
Si la télécommande a été perdue ou endommagée, servez-vous du bouton
auxiliaire pour mettre en marche ou arrêter l'appareil.
Tel qu'illustré, ouvrez le panneau avant et appuyez sur le bouton auxiliaire.
Lorsque le climatiseur est en marche, il fonctionnera en mode AUT
O.
Lorsque la surface de l'unité intérieure est sale, utilisez un chiffon doux,
sec ou humide, pour la nettoyer.
AVIS:
•N'enlevez pas le panneau lorsque vous le nettoyez.
Emergency operation
Clean and Maintenance
WARNING
panel
Use insulated object to press the auto button
WARNING
Turn off the air conditioner and disconnect the power before
cleaning the unit to avoid electric shock.
Do not wash the air conditioner with water to avoid electric
shock.
Do not use volatile liquid to clean the air conditioner.
Clean surface of indoor unit
If the remote control is lost or damaged, please use auxiliary button to
turn on or turn off the air conditioner. As shown in the figure, open the
panel, press the auxiliary button to turn on or turn off the air conditioner.
When the air conditioner is turned on, it will operate under auto mode.
When the surface of indoor unit is dirty, it is recommended to use a soft
dry cloth or lightly moistened with water to wipe it.
NOTICE:
• Do not remove the panel when cleaning it.
Summary of Contents for E23 Series
Page 2: ......