background image

24

REBOND

AVERTISSEMENT: 

Le rebond est le 

mouvement vers l'arrière, vers le haut 
ou le mouvement soudaine de la barre
de guidage qui se produit lorsque la 
barre de guidage contacte un objet ou
lorsque le bois se referme et pince la 
scie à chaîne dans la coupe. La scie 
contactant avec un objet étranger dans
le bois peut également entraîner une 
perte de contrôle.

Le rebond rotatif 

se produit lorsque la

chaîne en mouvement contacte un 
objet avec la pointe supérieure de la 
barre de guidage. Cela peut causer la
chaîne de creuser dans l'objet, qui 
arrête alors la chaîne pour un moment.
Le résultat est une réaction inverse, 
qui projette la barre de guidage vers le
haut et en arrière vers l'opérateur.

 

Le rebond pincé 

se produit lorsque

les bois se referme sur la chaîne de 
déplacement le long du haut de la 
barre de guidage. L'arrêt soudain de la
chaîne provoque la scie de se 
déplacer dans la direction opposée de 
la rotation et la scie est entraînée vers 
l'arrière vers l'opérateur.

 

Tirer

 produit lorsque la chaîne en 

mouvement entre en contact avec un 
objet étranger dans le bois le long du 
bas de la barre de guidage. Cet arrêt 
soudain tire la scie en avant et loin de
l'opérateur et pourrait causer à
l'opérateur de perdre le contrôle de la 
scie.

 

Eviter le Rebond

Soyez conscient des situations ou des
objets qui peuvent causer la matière à
serrer la partie supérieure ou arrêter la
chaîne.

Ne coupez pas plus d'un journal à la 
fois. 

Ne tordez pas la scie lorsque la 
barre est retirée d'un contre-dépouille.

 

Commencez toujours la coupe avec le 
moteur à pleine vitesse et avec le 
boîtier de repos de scie contre le bois.

 

Utilisez des cales en plastique ou en 
bois pour tenir la coupure ouverte.
N’utilisez jamais le métal.

Soyez alerte. Réaliser le rebond peut
se produire et garder la zone de coupe
libre à partir des objets étrangers.

Gardez votre chaîne correctement 
tendue et forte, avec du bon entretien 
de la scie à chaîne. L’échec de faire 
peut augmenter le risque de rebond.

 

 

Commencez et continuez la coupe 
avec le moteur en marche à pleine 
vitesse. Utilisez l’attention lors de 
ré-entrer dans une coupe précédente.
Ne tentez pas une coupe en plongée 
(le démarrage d'une coupe avec la 
pointe de la lame).

Maintenir le Contrôle de la 
Scie à Chaîne 

Support à la gauche de la scie. 
Gardez votre coude bloqué et une 
prise ferme sur la scie.

Conserver le pouce sur la face 
inférieure du guidon. N’inversez jamais
les positions des mains (la main 
gauche sur le guidon et la main droite
sur la poignée arrière).

Tenez légèrement sur le côté gauche
de la scie pour garder votre corps 
d'être en ligne droite avec la scie. 
Supportez avec votre poids équilibré
entre les deux pieds.

 

Ne vous penchez pas trop parce que
vous pourriez être projeté hors 
d'équilibre et de perdre le contrôle de
la scie. Ne coupez pas la hauteur des 
épaules au dessus, car il est difficile 
de maintenir un contrôle adéquat de 
la scie à cette hauteur.

Frein de Chaîne

Le frein de chaîne est conçu pour 
arrêter la chaîne de tourner dans le 
cas d'un rebond.

 

AVERTISSEMENT: NE VOUS FIEZ 
PAS LE FREIN DE CHAINE (OU 
LES AUTRES FONCTIONS DE 
SÉCURITÉ) POUR VOUS PROTEGER 
DANS LE CAS DU REBOND. Utilisez 
votre scie à chaîne correctement et 
dans les circonstances correctes pour 
éviter le rebond.

 

ASSEMBLEE

Portez des gants protecteurs à tout 
moment lors de l'assemblage en raison 
de la manipulation d'objets tranchants.

Fixation du Crampon d’Amortisseur 

Le crampon d’amortisseur peut être 
utilisé en tant que le pivot lors d'une 
coupe.
1) Desserrez et retirez le bouton de
la barre complètement en desserrant
les deux écrous.
2) Retirez le couvercle d'embrayage.
3) Fixez le crampon d’amortisseur
avec les deux vis avec les pointes
pointant vers le bas.

Fixation de la Barre et de la Chaîne

1) Assurez-vous que le fond de scie
repose sur une surface plane. Soyez
sûr que le frein de chaîne est tiré vers
l'arrière. (Figure 1)

Desserrez et retirez le bouton de la 
barre complètement en enlevant les 
deux écrous. (Figure 2)

 

Figure 1

Figure 2

Summary of Contents for 20120

Page 1: ...ec de le faire peut entra ner des blessures graves CONSERVER CE MANUEL Read this material before using this product Failure to do so can result in serious injury SAVE THIS MANUAL AVERTISSEMENT SCIE A...

Page 2: ...w when it is running starting or being operated 6 You must be mentally alert and in good physical condition when operating a chainsaw because the work is strenuous 7 Carefully plan your sawing project...

Page 3: ...sioned and sharp along with properly maintaining the chainsaw Failure to do so can increase the chance of kickback occurring Begin and continue the cut with the engine running at full speed Use cautio...

Page 4: ...Make sure the bar knobs are loosened 1 1 2 2 turns 2 Using a screwdriver adjust the tension of the chain The adjusting pin is located right below the two bar knobs 4 3 Turn the screw to the right to i...

Page 5: ...6 Allow the engine to run for approximately 30 seconds before squeezing and releasing the throttle trigger which will allow the engine to return to idle speed Starting a Warm Engine 1 Place the ON OFF...

Page 6: ...Cut through 1 3 of the diameter of the tree Complete the notch by cutting the bottom of the notch Remove the notch of wood from the tree once the notch is cut 2 After removing the wood make the fellin...

Page 7: ...ar away branches from the work area in order to avoid tripping over them Limbing Limbing should only be done when a tree is already cut down Leave any large limbs under the tree for support as you wor...

Page 8: ...ean the spark plug with a copper wire brush The electrode gap should be 0 6mm 7 Reconnect the ignition cable 8 Replace the air filter 9 Replace the top cover make sure the cover is securely fitted and...

Page 9: ...ication needs to be increased or not Chain Maintenance Sharpening Chain sharpening requires special tools to ensure that the cutters are sharpened to the proper angle and depth We recommend you allow...

Page 10: ...l not accelerate lacks power or dies under a load Contact an authorized service dealer Crankshaft seal is worn Contact an authorized service dealer Carburetor requires adjustment Engine will not idle...

Page 11: ...equipment as a whole Installation Use and Maintenance Exclusion This warranty will not apply to parts and or labor if the chain saw has been misused neglected involved in an accident abused loaded be...

Page 12: ...Of Rear Handle P Trigger Control Arm E Right Side Plate Q Choke Valve Pulling Rod F Tensioning Device R Air Filter Locking Nut G Locking Nut Of Right Side Plate S Small Cap Of Air Filter H Guide Plat...

Page 13: ...13 Parts List...

Page 14: ...14...

Page 15: ...15...

Page 16: ...16...

Page 17: ...17...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...20 Service Warranty Contact XVWRPHU 6HUYLFH 1HHG KHOS SOHDVH FRQWDFW XV DV EHORZ 3KRQH RU 7ROO UHH PDLO VXSSRUW IRW XVD FRP...

Page 21: ...defective or a defect in the materials or workmanship of the engine causes the failure of such an emission related part the part will be repaired or replaced by FOT OWNER S WARRANTY RESPONSIBILITIES...

Page 22: ...Induction System including a Intake Pipe Manifold b Air Cleaner 3 Ignition System including a Spark Plug b Ignition Module Coil 4 Catalytic Muffler Assembly if so equipped a Muffler Gasket b Exhaust...

Page 23: ...r s de la scie quand il est en marche au commencement ou tant op r e 6 Vous devez tre mentalement alerte et en bonne condition physique lors de l utilisation d une scie cha ne parce que le travail est...

Page 24: ...rte avec du bon entretien de la scie cha ne L chec de faire peut augmenter le risque de rebond Commencez et continuez la coupe avec le moteur en marche pleine vitesse Utilisez l attention lors de r en...

Page 25: ...2 Avec un tournevis r glez la tension de la cha ne La broche de r glage est situ e juste en dessous des deux boutons de la barre 25 3 Tournez la vis vers la droite pour augmenter la tension et tourne...

Page 26: ...presser et rel cher la g chette d acc l rateur ce qui permettra au moteur de tourner au ralenti D marrage d un Moteur Chaud 1 Placez l interrupteur ALLUME ETEINT dans la position ALLUMEE 2 Poussez le...

Page 27: ...l encoche en coupant le fond de l encoche Retirez l encoche du bois de l arbre une fois que l encoche est coup 2 Apr s avoir enlev le bois faites la coupe d abattage sur le c t oppos de l encoche Fai...

Page 28: ...il afin d viter de tr bucher sur eux Ebranchage L branchage ne devrait tre fait quand un arbre est d j coup Donner des grosses branches sous l arbre pour le soutien que vous travaillez Commencez la ba...

Page 29: ...es doit tre de 0 6 mm 7 Rebranchez le c ble d allumage 8 Remplacez le filtre air 9 Remplacez le couvercle sup rieur assurez vous que le couvercle est bien fix et puis vissez la fixation Carburateur Le...

Page 30: ...tretien de la Cha ne Aff tage L aff tage de la cha ne n cessite des outils sp ciaux pour veiller ce que les couteaux sont aiguis s l angle et la bonne profondeur Nous vous recommandons de permettre un...

Page 31: ...la charge Le joint de vilebrequin est us Contactez un distributeur de service autoris Contactez un distributeur de service autoris Le carburateur exige un r glage Le moteur ne ralenti pas correctement...

Page 32: ...de l quipement dans son ensemble Installation Utilisation et Exclusion d Entretien Cette garantie ne sera pas applicable aux pi ces et ou au travail si la scie cha ne a t mal utilis n glig impliqu da...

Page 33: ...de la Poign e arri re Plaque Droite Dispositif de Tension Ecrou de blocage de la Plaque Droite Plaque de guidage Cha ne Couvercle du r servoir d essence Couvercle du r servoir d huile Poign e de D mar...

Page 34: ...34 Liste Des Parts 20120 Liste des parts...

Page 35: ...9 1 6 30 Assemblage d quilibreur Base d quilibreur Tube de carburant Tube de retour 2 Base de tube de carburant Blocage de poids Filtre de carburant Ressort de base R servoir de carburant Bouchon du r...

Page 36: ...raction principale Epingle G b T 119 1 3 9 Epingle G b T 119 3 14 Vis M5X37 5 Tube de garde front Garde front Ressort de torsion de frein Rondelle plate Gb T 96 1 5 23 1 2 Boulon Gb T 889 1 M5 Adducti...

Page 37: ...de bobine facile 2 Roue de d marrage facile Rondelle plate Gb T 96 1 05 Vis Gb T 2670 1 St4 8 13 Masque de refroidissement d air Tube d huile Buse de carburant Pompe huile Vis Gb T 2672 M4 14 Couvercl...

Page 38: ...u Gb T 6184 M8 Couvercle de filtre d air crou de blocage filtre air Vis Gb T 2670 1 St4 8 16 Plaque de conduction d air Vis Gb T 2670 1 St4 2 9 5 Manchon de guidage Connecteur encliquetage pingle Gb T...

Page 39: ...in Cl de forage 2 9 10 anneau de roulement aiguilles Circlip tige de piston Piston Anneau de piston Tige de piston Roulement aiguilles Joint de carburateur Carburateur Vis Gb T 2670 1 St4 8 16 Admissi...

Page 40: ...Couvercle de protection Vis M4 10 Couvercle de barre Cha ne Barre Scellage l huile 12 32 10 Anneau Gb T 893 132 Vis Gb T 2672 4 8 16 Vis M5 30 tui de vilebrequin DROITE Plaque de poussi re anti vibrat...

Page 41: ...41 Service la Client le ou Probl mes de Garantie 6HUYLFH OLHQWqOH HVRLQ G DLGH YHXLOOH QRXV FRQWDFWHU FRPPH FL GHVVRXV 7pOpSKRQH RX VDQV IUDLV RXUULHO VXSSRUW IRW XVD FRP...

Page 42: ...st d fectueuse ou un d faut dans les mat riaux ou la fabrication du moteur provoquant l chec d une telle partie li e l mission la part sera r par e ou remplac e par FOT RESPONSABILIT S DE LA GARANTIE...

Page 43: ...ission Collecteur b Purificateur d air 3 Syst me d allumage y compris a Bougie b Module d allumage Bobine 4 Assembl e du silencieux cat alytique le cas ch ant a Joint d tanch it du silencieux b Collec...

Reviews: