www.flowair.com
| 10
8. START-UP
8. URUCHOMIENIE
8. INBETRIEBNAHME
8. ПУСКО
-
НАЛАДОЧНЫЕ
РАБОТЫ
The
connection
should
be
executed in a way which does not
induce stresses.
It is recommended to install air
vent valves at the highest point of
the system.
The system should be executed
so that, in the case of a failure, it
is possible to disassemble the
device. For this purpose it is best
to use shut-off valves just by the
device.
The system with the heating
medium
must
be
protected
against an increase of the heating
medium pressure above the
permissible value (1.6 MPa).
While screwing exchanger to
pipeline - connecting stubs has to
be hold by wrench.
Before connecting the power
supply check the correctness of
connection of the fan motor and
the controllers. These connections
should be executed in accordance
with
their
technical
documentation.
Before connecting the power
supply check whether the mains
voltage is in accordance with the
voltage on the device data plate.
Before starting the device check
the correctness of connection of
the heating medium conduits and
the tightness of the system.
The electrical system supplying
the
fan
motor
should
be
additionally protected with a circuit
breaker against the effects of a
possible
short-circuit
in
the
system.
Starting
the
device
without
connecting the ground conductor
is forbidden.
Przyłącze hydrauliczne powinno
być
wykonane
w
sposób
niepowodujący naprężeń.
Zalecane
jest
zastosowanie
zaworów odpowietrzających w
najwyższym punkcie instalacji.
Instalacja powinna być wykonana
w taki sposób, aby w razie awarii
istniała
możliwość
przeprowadzenia
demontażu
aparatu. W tym celu najlepiej jest
zastosować zawory odcinające
tuż przy urządzeniu.
Instalacja
z
czynnikiem
grzewczym
musi
być
zabezpieczona przed wzrostem
ciśnienia czynnika grzewczego
ponad dopuszczalną wartość (1,6
MPa).
Podczas
montażu
instalacji
należy
bezwzględnie
unieruchomić
króćce
przyłączeniowe wymiennika.
Przed podłączeniem zasilania
należy sprawdzić poprawność
podłączenia silnika wentylatora
i sterowników.
Podłączenia
te
powinny być wykonane zgodnie
z ich dokumentacją techniczną
Przed podłączeniem zasilania
należy sprawdzić czy napięcie w
sieci jest zgodne z napięciem na
tabliczce
znamionowej
urządzenia.
Przed uruchomieniem urządzenia
należy sprawdzić prawidłowość
podłączenia
przewodów
z czynnikiem grzewczym oraz
szczelność instalacji
Instalacja elektryczna, zasilająca
silnik wentylatora powinna być
dodatkowo
zabezpieczona
bezpiecznikiem przed skutkami
ewentualnego zwarcia w instalacji.
Uruchomienie urządzenia bez
podłączenia
przewodu
uziemiającego jest niedozwolone.
Der Anschluss soll spannungsfrei
erfolgen.
Wir
empfehlen,
die
Entlüftungsventile im höchsten
Punkt
der
Installation
zu
lokalisieren.
Die Installation soll in so einer Art
und Weise ausgeführt werden,
dass im Falle einer Panne der
Apparat leicht demontiert werden
kann.
Hierfür
sind
die
Abschlussventile am besten dicht
am Gerät zu montieren.
Eine Anlage mit dem Heizmedium
muss vor dem Druckanstieg des
Mediums über den zulässigen
Wert (1,6 MPa) geschützt werden.
Beim
Anschließen
der
Heizwasserleitungen müssen die
Anschlussstutzen
des
Geräts
unbedingt gegengehalten werden.
Bevor
die
Versorgung
eingeschaltet
wird,
soll
der
korrekte
Anschluss
des
Ventilatormotors
und
der
Steuergeräte
geprüft
werden.
Diese
Anschlüsse
sind
entsprechend der technischen
Dokumentation auszuführen.
Bevor
die
Versorgung
eingeschaltet wird, soll geprüft
werden, ob die Netzspannung mit
der
Spannungsangabe
am
Datenschild übereinstimmt.
Bevor die Anlage eingeschaltet
wird, soll der korrekte Anschluss
der Wasserleitungen und die
Dichtheit der Installation geprüft
werden.
Die elektrische Installation der
Versorgung des Ventilatormotors
muss
mit
einer
Sicherung
versehen werden, die vor Folgen
eines eventuellen Kurzschlusses
in der Installation schützt.
Es ist verboten, die Anlage ohne
angeschlossenen Erdungskabel in
Betrieb zu nehmen.
Подключение аппарата должно
быть выполнено таким образом,
чтобы
не
перегружать
электрическую систему.
Рекомендуется
применение
воздухоотводчиков
в
самой
высокой точке системы.
Аппарат следует устанавливать
так, чтобы в случае аварии
была возможность демонтажа
аппарата.
Для
этого,
отсекающие клапаны лучше
разместить рядом с аппаратом.
Система подачи теплоносителя
должна быть защищена от
роста
давления
выше
допускаемого
значения
(1,6
MПa).
При сборке аппарата патрубки
нагревателя
должны
быть
полностью неподвижными.
Перед подключением источника
питания
следует
проверить
правильность
соединения
двигателя
вентилятора
и
управляющей автоматики. Эти
соединения
должны
быть
выполнены
согласно
их
технической документации.
Перед подключением источника
питания следует проверить, что
параметры электрической сети
соответствуют
параметрам,
указанным
на
заводской
табличке аппарата.
Перед
запуском
аппарата
следует
проверить
правильность
подключения
системы подачи теплоносителя
и
проверить
герметичность
соединения.
Электрическая сеть, питающая
двигатель вентилятора, должна
быть дополнительно защищена
предохранителем
для
предотвращения
последствий
короткого замыкания в сети
электроснабжения.
Запрещается запуск аппарата
без
подключения
провода
заземления.